Frigidaire 137153700B Exigences de dégagement, ’INSTALLEZ PAS Votre Sécheuse, Porte de placard

Page 18

Exigences de dégagement

- RISQUE D’EXPLOSION - N’installez pas la sécheuse là où de l’essence ou autres matières inflam- mables sont entreposées. Si la sécheuse est installée dans un garage, elle doit être placée au moins à 45,7 cm (18 po) du sol. Le non-respect de cette recommandation peut entraîner un choc électrique, une explosion, un incendie ou même la mort.

N’INSTALLEZ PAS VOTRE SÉCHEUSE :

1.À un endroit exposé aux écoulements d’eau ou aux aléas des conditions météorologiques extérieures.

2.À un endroit où elle entrera en contact avec des rideaux ou tout autre objet qui nuirait à l’écoulement de l’air de combustion ou de ventilation.

3.Sur un tapis. Le plancher DOIT être solide et présenter une pente inférieure à 2,54 cm (1 po).

INSTALLATION DANS UN ENDROIT EN RETRAIT OU UNE ARMOIRE

1.Une sécheuse installée dans une chambre à coucher, une salle de bains, un renfoncement ou un placard DOIT être évacuée vers l’extérieur.

2.Aucun autre appareil à combustion ne doit être installé dans le même placard que la sécheuse.

3.Votre sécheuse a besoin d’espace pour assurer une ventilation adéquate.

N’INSTALLEZ PAS votre sécheuse dans un placard muni d’une porte pleine .

4.Porte de placard assurant une ventilation requise : Une ouverture d’au moins 774,2 cm2 (120 po2), divisée également au-dessus et au-dessous de la porte, est requise. Les ouvertures doivent être situées à 7,6 cm (3 po) du haut et du bas de la porte. Les ouvertures ne doivent pas être obstruées lorsqu’une porte est installée. Une porte à persiennes dont les ouvertures sur l’ensemble de la porte sont équivalentes aux recommandations peut être utilisée.

3” (7.6cm)

60 sq. in.

(387.1cm²)

60 sq. in.

(387.1cm²)

3” (7.6cm)

Porte de placard

CONSOLE DEVANT

DÉGAGEMENTS MINIMAUX - Centimètres (pouces)

 

CÔTÉS

ARRIÈRE

DESSUS

AVANT

 

 

 

 

 

Alcôve

0” (0 cm)

0” (0 cm)

0” (0 cm)

n/a

Sous le

0” (0 cm)

0” (0 cm)

0” (0 cm)

1” (2.5 cm)

comptoir*

 

 

 

 

 

Placard

0” (0 cm)

0” (0 cm)

0” (0 cm)

1” (2.5 cm)

*Si vous désirez effectuer une installation sous un comptoir, il FAUT installer un ensemble P/N 131629100, une tôle supérieure de carrosserie. Cet ensemble est disponible chez un distributeur de pièces autorisé. Un dessus de comptoir sur mesure est nécessaire.

 

0”

 

 

0”

 

 

 

1”

0”

(0 cm)

 

(0 cm)

 

 

(2.5 cm)

(0 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0”

(0 cm)

CONSOLE ARRIÈRE

DÉGAGEMENTS MINIMAUX - Centimètres (pouces)

 

 

 

 

 

CÔTÉS

 

ARRIÈRE

DESSUS

AVANT

 

Alcôve

0” (0 cm)

 

0” (0 cm)

16” (40.5 cm)

n/a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sous le

n/a

 

 

 

n/a

 

 

n/a

n/a

 

comptoir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Placard

0” (0 cm)

 

0” (0 cm)

16” (40.5 cm)

1” (2.5 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0”

 

 

0”

 

 

1”

 

 

0”

 

 

(0 cm)

 

(0 cm)

(2.5 cm)

 

(0 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16”

(40.5 cm)

18

Image 18
Contents Installation Instructions Table of Contents Important Safety InstructionsPre-Installation Requirements Electrical System Requirements Electrical requirements for electric dryerElectrical requirements for gas dryer Gas supply requirements Exhaust system requirementsExhaust system requirements Manufactured or mobile home installation Exhaust directionDo not Install Your Dryer Clearance requirementsCloset door Electrical installation Front Console DimensionsRear Console Dimensions Electrical Shock HazardGrounding requirements Electric dryer USA Grounding requirements Electric dryer CanadaGrounding requirements Gas dryer USA and Canada Wire Gas connection10-30R Electrical connection non-Canada 4-wire cord General installationReplacement parts AccessoriesDoor Reversal Mesures de sécurité importantes Exigences avant l’installationTable des matières 14-18Exigences des systèmes électriques Exigences électriques de la sécheuse électriqueExigences électriques de la sécheuse à gaz Exigences relatives à l’alimentation en gaz Exigences du système d’évacuationExigences de système d’évacuation suite Risque D’INCENDIEInstallation dans une maison usinée ou mobile Direction d’évacuation’INSTALLEZ PAS Votre Sécheuse Exigences de dégagementPorte de placard Dimensions de sécheuse Avec console devant Dimensions de sécheuse Avec console arrièreInstallation électrique Exigences de mise à la terre Sécheuse à gaz É.-U. et Canada Exigences de mise à la terre Sécheuse électrique É.-UExigences de mise à la terre Sécheuse électrique Canada Pour une sécheuse avec cordon, mise à la terreConnexion de gaz Connexion électrique sauf au Canada cordon à 3 filsInstallation générale Connexion électrique sauf au Canada cordon à 4 filsRisque DE Choc Élec Accessoires Porte RéversiblePièces de rechange Índice Instrucciones importantes de seguridadRequisitos de preinstalación Requisitos del sistema eléctrico Requisitos eléctricos de la secadora eléctricaRequisitos eléctricos de la secadora a gas Requerimientos del suministro de gas Requisitos del sistema de escapeRequisitos del sistema de escape continuación Peligro DE IncendioRequisitos del sistema de ventilación continuación Instalación en una casa rodanteRequisitos de despeje No Instale LA SecadoraPuerta del armario Dimensiones Consola Frontal Instalación eléctricaRequisitos de conexión a tierra secadora eléctrica Canadá Desconecte el suministro eléctrico del tomacorriente Conexión de gasConexión eléctrica fuera de Canadá trifilar TrifilarInstalación general Puerta Reversible Piezas de repuestoAccesorios