Kenmore 110.9756, 9757, 9758 manual Peligro, Conecte a un contacto de pared de conexion a tierra de

Page 38

Invierta el tope

1.Use un pequer_o destornillador de hoja plana para quitar la cinta del tapdn de la abertura de la puerta de la secadora. Deslice la cabeza del destornillador debajo de los tapones, siendo cuidadoso de no rayar la superficie de la secadora. Levantela.

2.Saque el tope.

3.Inserte el tope en el lade opuesto.

1.Revise para cerciorarse de que todas las piezas est&n instaladas. Si hay alguna pieza extra, vuelva a revisar todos los pasos para ver cual se omiti6.

2.Verifique si tiene todas las herramientas.

3.Deshagase de todos los materiales de embalaje o rec[clelos.

4.Revise la ubicaci6n final de la secadora. AsegOrese de que el ducto de escape no est& aplastado o retorcido.

5.Verifique si la secadora esta nivelada. Vea "Nivelaci6n de la secadora".

 

 

 

 

 

 

 

 

Peligro

de Choque

Electrico

 

 

 

A. Cinta del tapdn (no puede verse desde este bngulo)

Conecte a un contacto de pared de conexion a tierra de

 

3 terminales.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B. Tope de la puerta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vuelva a instalar la puerta

 

 

No quite la terminal de conexion a tierra.

 

 

 

 

No use

un adaptador.

 

 

 

 

 

 

 

1. Vuelva a sujetar la puerta al panel frontal de la secadora con

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

los 4 tornillos.

 

 

No use

un

cable

electrico

de extension.

 

 

 

 

 

 

No seguir estae instrucciones puede ocaeionar

 

 

 

 

 

la muerte, incendio o choque electrico.

 

 

 

 

 

6.

Conecte

a un contacto

de pared

de conexi6n a tierra

de

 

 

 

 

3 terminales. Conecte el suministro de energfa.

 

 

 

 

7.

Quite

la pelicula

protectora

 

o cinta

adhesiva

que haya

 

 

 

 

quedado

en la secadora.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.

Lea "Uso

 

de la secadora".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.

Limpie

el interior

del tambor

de la secadora

meticulosamente

 

 

 

 

con un paso hOmedo para quitar residuos de polvo.

 

 

 

 

10.

Seleccione

un ciclo de secado programado

(Timed Dry) con

 

 

 

 

calory ponga la secadora en marcha. No seleccione el

 

 

 

 

modificador de s61o aire (Air Only).

 

 

 

 

 

 

 

Si la secadora no funciona, revise Io siguiente:

 

 

 

\\.

 

Que la secadora este

conectada

en un contacto

de

 

 

 

 

3 terminales con conexi6n a tierra.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A. Panel frontal de la secadora

 

Que el suministro

electrico este

conectado.

 

 

B. Ensamblaje de la puerta

 

 

 

 

• Que el fusible de la casa este intacto y ajustado, o que no

 

 

 

 

2.

Fijese si hay huellas digitales

en el vidrio. Limpte si es

 

 

se haya disparado el cortacircuitos.

 

 

 

Que la puerta

de la secadora

este cerrada.

 

 

necesario.

 

 

 

3.

Cierre la puerta y fijese que

se cierre con seguridad.

11.

Despues

de que

la secadora

haya estado funcionando

 

 

 

 

durante 5 minutos, abra la puerta y fijese si esta caliente. Si

 

 

 

 

siente calor, cancele el ciclo y cierre la puerta. Si no siente

 

 

 

 

calor, apague la secadora y verifique que este abierta la

 

 

 

 

valvula de cierre de la linea de suministro de gas.

 

 

 

 

 

• Siesta cerrada la valvula de cierre de la linea de

 

 

 

 

 

 

suministro de gas, abrala y repita la prueba de 5 minutos

 

 

 

 

 

como

 

se indic6 anteriormente.

 

 

 

 

• Siesta abierta la valvula de cierre de la linea de suministro de gas, contacte a un tecnico calificado.

38

Image 38
Contents Gas Dryer Secadora a Gas Table of Contents Kenmore Appliance and Optional Pedestal WarrantyModel number Dryer SafetyPedestal Product Record Safety Instructions Stack Kit Parts suppliedParts needed Explosion HazardCustom undercounter installation Dryer only Installation clearancesDryer Dimensions Closet installation Dryer onlyGrounding iNSTRUCTiONS Installation spacing for cabinet installationMobile home additional installation requirements Required spacingGas supply line Gas supply pressure testingGas supply connection requirements If this is a new vent system Vent material If using an existing vent systemDryer gas pipe Rigid metal ventClamp Alternate installations for close clearances Optional exhaust installationsRecommended exhaust installations Special provisions for mobile home installationsFlexible Metal Number Type Box or Angled Turns Vent Iouvered HoodsHoods Rigid metal For mobile home useRemove the door assembly Closed valve Open valvePlug strip cannot be seen from this angle Reverse hingeReverse the strike If the dryer will not start, check the following Fire Hazard Dryer USETo use an Auto Cycle Ust Wrinkle Guard NormalDry Auto Cycles Preset Settings Wrinkle Guard e90 Cycle SignalWrinkleGuard90 Changing Cycles after pressing StartDryer Care From the Exhaust Vent To clean dryer drumFrom Inside the Dryer Cabinet Vacation careUnusualsounds TroubleshootingNo heat Dryer displaying code messageLint on load Is the lint screen clogged? Master Protection AgreementsUSO DE LA Secadora Garantia SeguridadInstrucciones CuidadoRegistro DEL Producto Seguridad DE LA SecadoraSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Registro DE Producto DEL PedestalADVERTENClA Piezas para adquirir Piezas suministradasPatas niveladoras Peligro de Explosi6nInstalaci6n en el cl6set S61o secadora Dimensiones de la secadoraEspacios para la Instalacibn 6 cm 68,6 cmEspacio minimo para la instalacibn en un armario Las instalaciones en casas rodantes necesitanPeligro de E×plosion Tipo de gasLa linea de suministro de gas Gas naturalRequisitos para la conexibn del suministro de gas Requisitos de entrada del quemadorDucto de escape de metal rigido Si este es un nuevo sistema de ventilacibnMaterial de ventilaci6n Ducto de escape de metal flexibleSeleccione su tipo de instalacibn de ventilacibn Instalaciones opcionales de escapeInstalaciones alternas para espacios limitados Instalaciones recomendadas de escapeMetal Rigido Determinacibn de la via del ducto de escapeCuadro del sistema de ventilacibn Ilamar al 1-800-4-MY-HOME C6mo quitar el ensamblaje de la puerta Invierta la bisagraVuelva a instalar la puerta PeligroConecte a un contacto de pared de conexion a tierra de Si la secadora no funciona, revise Io siguienteUSO DE LA Secadora Para usar un ciclo de secado automaticoPara activar la caracteristica de bloqueo de controles Dryness LevelPara usar un ciclo programado Auto Cycles Normal Timed DryHeavyDuty Touch Up TimedDRY Ropa delicada DelicateAjustes prefijados de ciclos automaticos TouchSehal de ciclo WrinkleGuard90 YcleSignalCuando use s61o aire Cambio de ciclos despus de presionar puesta en marchaImportante Sonidos raros Solucion DE ProblemasLa secadora No funciona Sin calor La secadora muestra mensajes codificados El tiempo del ciclo es demasiado cortoContratos Maestros de Proteccibn ProteccionPelusa en la ropa Esta obstruido el filtro de pelusa? Sears