Kenmore 9757, 9758 manual Solucion DE Problemas, La secadora No funciona Sin calor, Sonidos raros

Page 45

Limpieza segt_n la necesidad

Los residuos de detergente de lavandena y suavizante de telas pueden acumularse en el filtro de pelusa. Esta acumulaci6n puede ocasionar tiempos de secado mils prolongados para su ropa, o hacer que la secadora se detenga antes de que su carga este completamente seca. Si la pelusa se cae del filtro, es probable que el filtro este obstruido.

Limpie el filtro de pelusa con un cepillo de nyl6n cada 6 meses o con mas frecuencia si se obstruye debido a la acumulaci6n de residuos.

Para lavar

1.Quite la pelusa del filtro enrollandola con sus dedos.

2.Moje ambos lados del filtro de pelusa con agua caliente.

3.Moje un cepillo de nyl6n con agua caliente y detergente lquido. Talle el filtro de pelusa con el cepillo para quitar la acumulaci6n de residuos.

NOTA: Las prendas que contienen tintes dester_ibles, tales como los pantalones de mezclilla o articulos de algod6n de colores vivos, pueden te_ir el interior de la secadora. Estas manchas no da_an su secadora y no mancharan las cargas de ropa futuras. Seque al reves los articulos que destifien para evitar la transferencia de tintes.

En el interior del gabinete de la secadora

SegQn el uso de la secadora, se debe quitar la pelusa cada 2 a_os, o con mas frecuencia. La limpieza debera efectuarla una persona calificada.

En el ducto de escape

La pelusa debe ser quitada cada 2 a_os, o con mas frecuencia, de acuerdo con el uso de la secadora.

4.Enjuague el filtro con agua caliente.

5.Seque meticulosamente el filtro de pelusa con una toalla limpia. Vuelva a colocar el filtro en la secadora.

Para limpiar el tambor de la secadora

1.Haga una pasta con un detergente de lavandena en polvo y agua bien tibia.

2.Aplique la pasta a un paso suave.

O

Aplique al area manchada un producto de limpieza

domestico liquido, no inflamable y fr6telo con un patio suave hasta quitar todo el exceso de tinte y manchas.

3.Limpie el tambor meticulosamente con un paso hOmedo.

4.Ponga a funcionar la secadora con una carga de ropa limpia o toallas para secar el tambor.

Cuidado para las vacaciones

Ponga la secadora a funcionar s61o cuando este en casa. Siva a salir de vacaciones o no va a usar su secadora pot un tiempo prolongado, usted debera:

1.Desenchufar la secadora o desconectar el suministro de energia.

2.Cerrar la valvula de cierre en la lnea de suministro de gas.

3.Limpiar el filtro de pelusa. Vea "Limpieza del filtro de pelusa".

Cuidado para la mudanza

1.Desenchufe el cable de suministro de energ_a.

2.Cierre la valvula de cierre en la lnea de suministro de gas.

3.Desconecte el tubo de la lnea de suministro de gas y quite los accesorios adheridos al tubo de la secadora.

4.Ponga una tapa en la Hnea abierta del suministro de combustible.

5.AsegQrese de que las patas niveladoras esten fijas en la base de la secadora.

6.Use cinta adhesiva para asegurar la puerta de la secadora.

SOLUCION DE PROBLEMAS

Pruebe primero las soluciones aqui sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio t_cnico...

 

 

 

l:t_;u[,c o sans e , to

,,

 

 

 

La secadora

no funciona

 

Sin calor

 

 

 

&Hay un fusible

de la casa fundido

o se dispar6 el

&Hay un fusible

de la casa

fundido o se dispar6 el

cortacircuitos?

 

 

cortacircuitos?

 

 

Reemplace

el fusible o reposicione

el circuito. Si el problema

El tambor

quizas

rote pero sin calor. Reemplace el fusible o

continQa, lame

a un electricista.

 

reposicione

el cortacircuitos.

Si el problema continQa, Ilame a

 

 

 

 

un electricista.

 

 

&Se us6 un fusible regular? Use un fusible retardador.

&Eeta cerrada con firmeza la puerta de la secadera?

&Esta la valvula abierta en la linea de suministro de gas?

 

&Se oprimi6 con firmeza el bot6n de Puesta en marcha?

Sonidos raros

Optima y sostenga durante 1 segundo.

 

 

&Ha estado la secadora sin uso por una temporada?

 

Si no se ha usado la secadora por una temporada, es posible

 

que se escuche un sonido fuerte durante los primeros

 

minutos de funcionamiento.

45

Image 45
Contents Gas Dryer Secadora a Gas Kenmore Appliance and Optional Pedestal Warranty Table of ContentsDryer Safety Pedestal Product RecordModel number Safety Instructions Parts needed Parts suppliedStack Kit Explosion HazardDryer Dimensions Installation clearancesCustom undercounter installation Dryer only Closet installation Dryer onlyMobile home additional installation requirements Installation spacing for cabinet installationGrounding iNSTRUCTiONS Required spacingGas supply pressure testing Gas supply connection requirementsGas supply line Dryer gas pipe If using an existing vent systemIf this is a new vent system Vent material Rigid metal ventClamp Recommended exhaust installations Optional exhaust installationsAlternate installations for close clearances Special provisions for mobile home installationsHoods Rigid metal Number Type Box or Angled Turns Vent Iouvered HoodsFlexible Metal For mobile home useClosed valve Open valve Remove the door assemblyReverse hinge Reverse the strikePlug strip cannot be seen from this angle If the dryer will not start, check the following Dryer USE To use an Auto CycleFire Hazard Ust Normal DryWrinkle Guard Auto Cycles Preset Settings WrinkleGuard90 Cycle SignalWrinkle Guard e90 Changing Cycles after pressing StartDryer Care From Inside the Dryer Cabinet To clean dryer drumFrom the Exhaust Vent Vacation careNo heat TroubleshootingUnusualsounds Dryer displaying code messageMaster Protection Agreements Lint on load Is the lint screen clogged?Instrucciones Garantia SeguridadUSO DE LA Secadora CuidadoSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DE LA SecadoraRegistro DEL Producto Registro DE Producto DEL PedestalADVERTENClA Patas niveladoras Piezas suministradasPiezas para adquirir Peligro de Explosi6nDimensiones de la secadora Espacios para la InstalacibnInstalaci6n en el cl6set S61o secadora Espacio minimo para la instalacibn en un armario 68,6 cm6 cm Las instalaciones en casas rodantes necesitanLa linea de suministro de gas Tipo de gasPeligro de E×plosion Gas naturalRequisitos de entrada del quemador Requisitos para la conexibn del suministro de gasMaterial de ventilaci6n Si este es un nuevo sistema de ventilacibnDucto de escape de metal rigido Ducto de escape de metal flexibleInstalaciones alternas para espacios limitados Instalaciones opcionales de escapeSeleccione su tipo de instalacibn de ventilacibn Instalaciones recomendadas de escapeDeterminacibn de la via del ducto de escape Cuadro del sistema de ventilacibnMetal Rigido Ilamar al 1-800-4-MY-HOME Invierta la bisagra C6mo quitar el ensamblaje de la puertaConecte a un contacto de pared de conexion a tierra de PeligroVuelva a instalar la puerta Si la secadora no funciona, revise Io siguientePara usar un ciclo de secado automatico USO DE LA SecadoraDryness Level Para usar un ciclo programadoPara activar la caracteristica de bloqueo de controles HeavyDuty Touch Up Normal Timed DryAuto Cycles TimedAjustes prefijados de ciclos automaticos Ropa delicada DelicateDRY TouchCuando use s61o aire WrinkleGuard90 YcleSignalSehal de ciclo Cambio de ciclos despus de presionar puesta en marchaImportante Solucion DE Problemas La secadora No funciona Sin calorSonidos raros El tiempo del ciclo es demasiado corto La secadora muestra mensajes codificadosProteccion Pelusa en la ropa Esta obstruido el filtro de pelusa?Contratos Maestros de Proteccibn Sears