Kenmore 110.8709, 110.8708 manual Seguridad DE LA Secadora

Page 30

SEGURIDAD DE LA SECADORA

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:

PELIGRO

ADVERTENCIA

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o de daño a las personas que usen la secadora, deben seguirse las precauciones básicas, incluidas las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora.

No coloque los objetos expuestos a aceite para cocinar en su secadora. Los objetos expuestos a aceites para cocinar pueden contribuir a una reacción química que podría causar que una carga se inflame.

No seque artículos que ya se hayan limpiado, lavado, remojado o manchado con gasolina, disolventes de limpieza en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas ya que despiden vapores que pueden encenderse o causar una explosión.

No permita que jueguen los niños sobre o dentro de la secadora. Es necesaria la cuidadosa vigilancia de los niños toda vez que se use la secadora cerca de ellos.

Quite la puerta de la secadora al compartimiento de secado antes de ponerla fuera de funcionamiento o de descartarla.

No introduzca las manos en la secadora cuando el tambor está en movimiento.

No instale o almacene esta secadora donde estará expuesta a agua o a la intemperie.

No trate de forzar los controles.

No repare o reemplace ninguna pieza de la secadora ni trate de repararla a menos que esto se recomiende especificamente en el Manual del propietario o en instrucciones de reparación publicadas para el usuario que usted comprenda y sólo si cuenta con la experiencia necesaria para llevar a cabo dicha reparación.

No utilice suavizadores de tejidos o productos para eliminar el estático de prendas a menos que lo recomiende el fabricante del suavizador de tejidoso las instrucciones del producto en uso.

No utilice calor para secar prendas que contengan espuma de caucho o materiales de caucho con textura similar.

Limpie el filtro de pelusa antes o depués de cada carga de ropa.

Mantenga el área alrededor de la apertura de ventilación y las áreas adyacentes a esta apertura sin pelusa, polvo o tierra.

La parte interior de la secadora y el ducto de escape se deben limpiar periódicamente. Esta limpieza la debe llevar a cabo un reparador calificado.

Vea la instrucciones de instalación para los requisitos de conexión a tierra.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

30

Image 30
Contents Electric Dryer Table of Contents Protection AgreementsKenmore Elite Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantyDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantInstallation Instructions Tools and PartsOptional Pedestal Custom undercounter installation Dryer only Installation clearancesDryer Dimensions Location RequirementsCloset installation Dryer only Installation spacing for cabinet installationMobile home additional installation requirements Dimensions shown are for the recommended spacingElectrical Requirements It is your responsibilityElectrical Connection Style 1 Power supply cord strain relief Power Supply Cord Direct WireInstall strain relief Electrical ConnectionWire connection Power supply cord Style 2 Direct wire strain reliefWire connection Direct wire Remove center silver-colored terminal block screwBDE CG F Optional 3-wire connection If using an existing vent system Venting RequirementsIf this is a new vent system Vent material Plan Vent System Optional exhaust installationsAlternate installations for close clearances Angled hood style shown here is acceptableSpecial provisions for mobile home installations Install Vent SystemInstall Leveling Legs Vent system chartReverse Door Swing Connect VentLevel Dryer Remove the doorReverse the door handle Complete InstallationReinstalling the door If the dryer will not start, check the followingTo use an Auto Cycle Dryer USEStarting Your Dryer To make changes during an Auto CycleControl Locked Pausing or RestartingStopping Your Dryer Drying and Cycle TipsStatus Lights CyclesTimed Dry Auto Dry Preset Cycle SettingsTimed Preset Cycle Settings Touch UpOptions Changing Cycles, Options and ModifiersEnd of Cycle Signal End of Cycle SignalChanging the Preset Dryness Level Settings Tumble Free Heated Dryer RackDryer Care Troubleshooting Changing the Drum LightDryer Operation Dryer Results Contratos Maestros de Protección ÍndiceContratos DE Protección Servicio de Instalación de SearsGarantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore Elite Garantía Limitada DE UN AÑOSeguridad DE LA Secadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importantePedestal opcional Instrucciones DE InstalaciónHerramientas y piezas Requisitos de ubicaciónEspacio necesario Dimensiones de la secadoraEspacios para la instalación Instalación en el clóset Sólo secadoraUsted es responsable de Requisitos eléctricosEspacio para la instalación en un armario Las instalaciones en casas rodantes necesitanSi emplea un cable de suministro eléctrico Conexión eléctricaDeberá usarse una conexión con suministro de energía de Si el contacto de pared luce como ésteCable directo Conexión eléctricaCable de suministro eléctrico Instale el protector de cablesConexión de 4 hilos Cable de suministro eléctrico Estilo 2 Protector de cables para cable directoAprobado de UL Conexión de 4 hilos Cable directo Tornillo conductor de tierra externoConexión de 3 hilos Cable de suministro eléctrico Conexión de 3 hilos Cable directoConexión opcional de 3 hilos Requisitos de ventilación Si usa un sistema de ventilación existenteSi éste es un nuevo sistema de ventilación Instalaciones opcionales de escape Instalaciones alternas para espacios limitadosInstalación del sistema de ventilación Determinación de la vía del ducto de escapeCuadro del sistema de ventilación Nivelación de la secadora Instalación de las patas niveladorasConexión del ducto de escape Inversión del cierre de la puertaInversión de la bisagra Inversión de la manija de la puertaPonga a un lado el conjunto interno de la puerta Complete la instalación Reinstalación de la puertaSi la secadora no funciona, revise lo siguiente Para usar un ciclo de secado automático USO DE LA SecadoraPuesta en marcha de la secadora Seleccione las opciones deseadasControl bloqueado Detención de la marcha De la secadoraPausa o reanudación de la marcha Sugerencias de ciclos y secadoLuces de estado CiclosInformal Casual Pantalones de mezclilla JeansArtículos voluminosos/Ropa de cama Bulky/Bedding Ropa ultradelicada Ultra DelicateOpciones ModificadoresCambio de ciclos, opciones y Modificadores Señal de fin de cicloEstante térmico de la secadora Cuidado DE LA Secadora Limpieza del filtro de pelusaLimpieza de cada carga Limpieza del interior de la secadora Eliminación de pelusa acumuladaCuidado para las vacaciones y la mudanza Funcionamiento de la secadora Solución DE ProblemasCambio de la luz del tambor Resultados de la secadoraManchas en la carga o en el tambor El tiempo del ciclo es demasiado cortoPelusa en la ropa Ropa arrugadaW10035610