Kenmore 110.8708 manual Detención de la marcha De la secadora, Pausa o reanudación de la marcha

Page 47

Para hacer cambios durante un ciclo automático:

Presione Parada (STOP) una vez.

Ajuste el nivel de secado.

NOTA: Las selecciones de nivel de sequedad (Dryness Level) funcionan únicamente con los ciclos automáticos. Puede seleccionar un nivel de sequedad diferente según la carga, presionando Nivel de sequedad (Dryness Level) y eligiendo Más seco (More Dry), Normal o Menos seco (Less Dry). Al seleccionar Más seco (More Dry), Normal o Menos seco (Less Dry) se ajusta automáticamente el tiempo necesario que se ha detectado.

Cómo funciona el secado automático (Auto Dry)

El calor inteligente SmartHeat™ mejora el rendimiento de secado con la detección automática de la humedad “plus”, lo que hace avanzar el ciclo al extraer la humedad de las prendas. Una resistencia térmica (sensor electrónico de temperatura) y bandas sensoras de humedad en el tambor de la secadora ayudan a medir la cantidad de humedad en la ropa cuando ésta pasa. Un control electrónico determina el tipo de carga para ahorrar tiempo, prevenir el exceso de secado y mejorar la precisión del nivel de secado final. Después de los primeros 5 minutos de un ciclo automático, el tiempo estimado de la pantalla se ajustará basado en el tamaño de carga aproximado, el ciclo, el nivel de sequedad seleccionado y la cantidad de humedad que quede en las prendas. Cuando las prendas hayan alcanzado un 80% aproximadamente del nivel de sequedad seleccionado, el tiempo estimado de la pantalla se ajustará nuevamente, mostrando el tiempo final de secado. La detección automática de la humedad “plus” elimina el cálculo para el tiempo de secado y mejora el cuidado de la tela.

Para usar un ciclo programado

NOTA: Se encenderá una luz verde al lado de cada característica cuando se seleccione la característica.

Oprima un botón de ciclos programados o, para seleccionar Secado con estante (Rack Dry) o Esponjar (Air Fluff), gire la perilla de control al ciclo deseado.

Presione Más tiempo (MORE TIME) o Menos tiempo (LESS TIME) hasta que el tiempo de secado deseado aparezca en la pantalla. Toque MORE TIME o LESS TIME y el tiempo cambiará en intervalos de 1 minuto. Presione y sostenga MORE TIME o LESS TIME y el tiempo cambiará en intervalos de 5 minutos.

NOTA: Los botones de Más tiempo (More Time) y Menos tiempo (Less Time) se pueden usar solamente con los ciclos programados.

Presione Temperatura (TEMPERATURE) hasta que la temperatura deseada se ilumine.

NOTA: Durante un ciclo programado, usted puede cambiar los ajustes para Tiempo, Temperatura, Protector antiarrugas (WRINKLE GUARD®) y la Señal de fin de ciclo (End of Cycle Signal). Presione Parada (STOP) dos veces para detener la secadora y borrar los ajustes. Seleccione otro ciclo u opción.

4.(PASO OPCIONAL) Si lo desea, seleccione Opciones (OPTIONS). Para obtener más detalles, vea “Opciones”.

5.(PASO OPCIONAL) Si lo desea, fije la señal de fin de ciclo. Seleccione Alto (LOUD) o Bajo (SOFT) presionando el botón de la señal de ciclo (Cycle Signal) para avisarle cuándo termina el ciclo.

6.Presione y sostenga Inicio (START) durante unos 3 segundos hasta que la secadora inicie la marcha. Asegúrese de que la puerta esté cerrada.

Si no presiona START dentro de los 5 minutos de haber seleccionado el ciclo, la secadora se apaga automáticamente.

Si desea terminar el ciclo de secado después de presionar START, presione STOP dos veces.

Detención de la marcha

de la secadora

Para detener su secadora en cualquier momento

Presione STOP dos veces o abra la puerta.

Pausa o reanudación de la marcha

Para hacer una pausa de la secadora en cualquier momento

Abra la puerta o presione STOP una vez.

Para reanudar la marcha de la secadora

Cierre la puerta. Presione y sostenga START hasta que la secadora inicie la marcha.

NOTA: El secado continuará desde la etapa en que se interrumpió el ciclo si usted cierra la puerta y presiona START dentro de los 5 minutos siguientes. Si se interrumpe el ciclo durante más de 5 minutos, la secadora se apagará. Seleccione nuevos ajustes de ciclo antes de volver a poner la secadora en marcha.

Control bloqueado

Esta característica le permite bloquear sus ajustes para evitar el uso accidental de la secadora. Asimismo puede usar la característica Control bloqueado (Control Locked) para evitar cambios accidentales de ciclo o de opción durante el funcionamiento de la secadora.

Para activar la característica de control bloqueado:

Presione y sostenga CYCLE SIGNAL durante 3 segundos. La luz indicadora de Control bloqueado se ilumina y se oye un solo tono. Para desactivar, presione y sostenga CYCLE SIGNAL durante 3 segundos, y la luz indicadora se apaga.

Sugerencias de ciclos y secado

Seleccione el ciclo y el nivel de secado o la temperatura correctos para su carga. Si está funcionando un ciclo de secado automático, la pantalla muestra el tiempo estimado del ciclo cuando su secadora detecta automáticamente el nivel de sequedad de su carga. Si está funcionado un ciclo programado, la pantalla muestra el número exacto de minutos restantes en el ciclo.

El enfriamiento (Cool Down) hace rotar la ropa sin calor durante los últimos minutos de todos los ciclos. El enfriamiento hace que las prendas se puedan manejar con más facilidad y reduce la formación de arrugas. La duración del enfriamiento depende del tamaño de la carga y el nivel de sequedad.

Sugerencias de secado

Siga las instrucciones de cuidado de la etiqueta cuando estén disponibles.

Si desea, agregue una hoja de suavizante de telas. Siga las instrucciones del paquete.

47

Image 47
Contents Electric Dryer Protection Agreements Table of ContentsONE Year Limited Warranty Kenmore Elite Appliance WarrantyYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyOptional Pedestal Installation InstructionsTools and Parts Location Requirements Installation clearancesDryer Dimensions Custom undercounter installation Dryer onlyDimensions shown are for the recommended spacing Installation spacing for cabinet installationMobile home additional installation requirements Closet installation Dryer onlyElectrical Connection Electrical RequirementsIt is your responsibility Electrical Connection Power Supply Cord Direct WireInstall strain relief Style 1 Power supply cord strain reliefStyle 2 Direct wire strain relief Wire connection Power supply cordRemove center silver-colored terminal block screw Wire connection Direct wireBDE CG F Optional 3-wire connection If this is a new vent system Vent material If using an existing vent systemVenting Requirements Angled hood style shown here is acceptable Optional exhaust installationsAlternate installations for close clearances Plan Vent SystemVent system chart Install Vent SystemInstall Leveling Legs Special provisions for mobile home installationsRemove the door Connect VentLevel Dryer Reverse Door SwingIf the dryer will not start, check the following Complete InstallationReinstalling the door Reverse the door handleTo make changes during an Auto Cycle Dryer USEStarting Your Dryer To use an Auto CycleDrying and Cycle Tips Pausing or RestartingStopping Your Dryer Control LockedCycles Status LightsTouch Up Auto Dry Preset Cycle SettingsTimed Preset Cycle Settings Timed DryChanging Cycles, Options and Modifiers OptionsTumble Free Heated Dryer Rack End of Cycle SignalChanging the Preset Dryness Level Settings End of Cycle SignalDryer Care Dryer Operation TroubleshootingChanging the Drum Light Dryer Results Servicio de Instalación de Sears ÍndiceContratos DE Protección Contratos Maestros de ProtecciónGarantía Limitada DE UN AÑO Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore EliteSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA SecadoraRequisitos de ubicación Instrucciones DE InstalaciónHerramientas y piezas Pedestal opcionalInstalación en el clóset Sólo secadora Dimensiones de la secadoraEspacios para la instalación Espacio necesarioLas instalaciones en casas rodantes necesitan Requisitos eléctricosEspacio para la instalación en un armario Usted es responsable deSi el contacto de pared luce como éste Conexión eléctricaDeberá usarse una conexión con suministro de energía de Si emplea un cable de suministro eléctricoInstale el protector de cables Conexión eléctricaCable de suministro eléctrico Cable directoAprobado de UL Conexión de 4 hilos Cable de suministro eléctricoEstilo 2 Protector de cables para cable directo Tornillo conductor de tierra externo Conexión de 4 hilos Cable directoConexión de 3 hilos Cable directo Conexión de 3 hilos Cable de suministro eléctricoConexión opcional de 3 hilos Si éste es un nuevo sistema de ventilación Requisitos de ventilaciónSi usa un sistema de ventilación existente Instalaciones alternas para espacios limitados Instalaciones opcionales de escapeCuadro del sistema de ventilación Instalación del sistema de ventilaciónDeterminación de la vía del ducto de escape Inversión del cierre de la puerta Instalación de las patas niveladorasConexión del ducto de escape Nivelación de la secadoraPonga a un lado el conjunto interno de la puerta Inversión de la bisagraInversión de la manija de la puerta Si la secadora no funciona, revise lo siguiente Complete la instalaciónReinstalación de la puerta Seleccione las opciones deseadas USO DE LA SecadoraPuesta en marcha de la secadora Para usar un ciclo de secado automáticoSugerencias de ciclos y secado Detención de la marcha De la secadoraPausa o reanudación de la marcha Control bloqueadoCiclos Luces de estadoRopa ultradelicada Ultra Delicate Pantalones de mezclilla JeansArtículos voluminosos/Ropa de cama Bulky/Bedding Informal CasualModificadores OpcionesEstante térmico de la secadora Cambio de ciclos, opciones y ModificadoresSeñal de fin de ciclo Limpieza de cada carga Cuidado DE LA SecadoraLimpieza del filtro de pelusa Cuidado para las vacaciones y la mudanza Limpieza del interior de la secadoraEliminación de pelusa acumulada Resultados de la secadora Solución DE ProblemasCambio de la luz del tambor Funcionamiento de la secadoraRopa arrugada El tiempo del ciclo es demasiado cortoPelusa en la ropa Manchas en la carga o en el tamborW10035610