Kenmore 110.8708 manual Conexión de 4 hilos Cable directo, Tornillo conductor de tierra externo

Page 37

1.Saque el tornillo central de color plateado del bloque de terminal.

2.Saque el hilo neutro de puesta a tierra del tornillo conductor de tierra externo. Conecte el hilo neutro de puesta a tierra y el hilo neutro (hilo blanco o central) del cable de suministro de energía debajo del tornillo central de color plateado del bloque de terminal. Apriete el tornillo.

A

C

BD

E

A. Tornillo conductor de tierra externo – La línea punteada ilustra la posición del hilo de tierra NEUTRO antes de moverlo al tornillo central de color plateado del bloque de terminal

B. Tornillo central de color plateado del bloque de terminal C. Hilo neutro de puesta a tierra

D. Hilo neutro (hilo blanco o central)

E. Protector de cables de ¾" (1,9 cm), que esté en la lista de UL

3.Conecte el hilo de tierra (verde o desnudo) del cable de suministro eléctrico al tornillo conductor de tierra externo. Apriete el tornillo.

A

D

B

E

 

C

F

 

A. Tornillo conductor de tierra externo

B. Hilo de tierra (verde o desnudo) del cable de suministro eléctrico C. Protector de cables que esté en la lista de UL de ¾" (1,9 cm) D. Tornillo central de color plateado del bloque de terminal

E. Hilo neutro de puesta a tierra

F. Hilo neutro (hilo blanco o central)

4.Conecte los otros hilos a los tornillos exteriores del bloque de terminal. Apriete los tornillos.

5.Apriete los tornillos del protector de cables.

6.Introduzca la lengüeta de la cubierta del bloque de terminal en la ranura del panel posterior de la secadora. Asegure la cubierta con el tornillo de sujeción.

7.Usted ha completado la conexión eléctrica. Ahora vaya a “Requisitos de ventilación”.

Conexión de 4 hilos: Cable directo

IMPORTANTE: Se necesita una conexión de alambre de 4 hilos para las casas rodantes y para los casos en que los códigos locales no permitan el uso de conexiones de 3 hilos.

El cable de conexión directa debe tener 5 pies (1,52 m) extra de largo para poder mover la secadora si fuese necesario.

Pele 5" (12,7 cm) de la cubierta exterior desde el extremo del cable, dejando el hilo de tierra desnudo a 5" (12,7 cm). Corte 1½" (3,8 cm) de los 3 hilos restantes. Pele el aislamiento 1" (2,5 cm) hacia atrás. Doble los extremos de los hilos para formar un gancho.

Al conectar el hilo al bloque de terminal, coloque el extremo del hilo en forma de gancho debajo del tornillo del bloque de terminal (con el gancho mirando hacia la derecha). Apriete y junte el extremo en forma de gancho y apriete el tornillo, como se muestra.

1.Saque el tornillo central de color plateado del bloque de terminal.

2.Saque el hilo neutro de puesta a tierra del tornillo conductor de tierra externo. Conecte el hilo neutro de puesta a tierra y coloque el extremo en forma de gancho (con el gancho mirando hacia la derecha) del hilo neutro (blanco o central) del cable de conexión directa debajo del tornillo central del bloque de terminal. Apriete y junte los extremos enganchados. Apriete el tornillo.

B

A

C

D

E

A. Tornillo conductor de tierra externo – La línea punteada ilustra la posición del hilo de tierra NEUTRO antes de moverlo al tornillo central de color plateado del bloque de terminal

B. Tornillo central de color plateado del bloque de terminal C. Hilo neutro de puesta a tierra

D. Hilo neutro (hilo blanco o central)

E. Protector de cables que esté en la lista de UL de ¾" (1,9 cm)

37

Image 37 Contents
Electric Dryer Protection Agreements Table of ContentsONE Year Limited Warranty Kenmore Elite Appliance WarrantyYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyTools and Parts Installation InstructionsOptional Pedestal Dryer Dimensions Installation clearancesCustom undercounter installation Dryer only Location RequirementsMobile home additional installation requirements Installation spacing for cabinet installationCloset installation Dryer only Dimensions shown are for the recommended spacingIt is your responsibility Electrical RequirementsElectrical Connection Install strain relief Power Supply Cord Direct WireStyle 1 Power supply cord strain relief Electrical ConnectionStyle 2 Direct wire strain relief Wire connection Power supply cordRemove center silver-colored terminal block screw Wire connection Direct wireBDE CG F Optional 3-wire connection Venting Requirements If using an existing vent systemIf this is a new vent system Vent material Alternate installations for close clearances Optional exhaust installationsPlan Vent System Angled hood style shown here is acceptableInstall Leveling Legs Install Vent SystemSpecial provisions for mobile home installations Vent system chartLevel Dryer Connect VentReverse Door Swing Remove the doorReinstalling the door Complete InstallationReverse the door handle If the dryer will not start, check the followingStarting Your Dryer Dryer USETo use an Auto Cycle To make changes during an Auto CycleStopping Your Dryer Pausing or RestartingControl Locked Drying and Cycle TipsCycles Status LightsTimed Preset Cycle Settings Auto Dry Preset Cycle SettingsTimed Dry Touch UpChanging Cycles, Options and Modifiers OptionsChanging the Preset Dryness Level Settings End of Cycle SignalEnd of Cycle Signal Tumble Free Heated Dryer RackDryer Care Changing the Drum Light TroubleshootingDryer Operation Dryer Results Contratos DE Protección ÍndiceContratos Maestros de Protección Servicio de Instalación de SearsGarantía Limitada DE UN AÑO Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore EliteSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA SecadoraHerramientas y piezas Instrucciones DE InstalaciónPedestal opcional Requisitos de ubicaciónEspacios para la instalación Dimensiones de la secadoraEspacio necesario Instalación en el clóset Sólo secadoraEspacio para la instalación en un armario Requisitos eléctricosUsted es responsable de Las instalaciones en casas rodantes necesitanDeberá usarse una conexión con suministro de energía de Conexión eléctricaSi emplea un cable de suministro eléctrico Si el contacto de pared luce como ésteCable de suministro eléctrico Conexión eléctricaCable directo Instale el protector de cablesEstilo 2 Protector de cables para cable directo Conexión de 4 hilos Cable de suministro eléctricoAprobado de UL Tornillo conductor de tierra externo Conexión de 4 hilos Cable directoConexión de 3 hilos Cable directo Conexión de 3 hilos Cable de suministro eléctricoConexión opcional de 3 hilos Si usa un sistema de ventilación existente Requisitos de ventilaciónSi éste es un nuevo sistema de ventilación Instalaciones alternas para espacios limitados Instalaciones opcionales de escapeDeterminación de la vía del ducto de escape Instalación del sistema de ventilaciónCuadro del sistema de ventilación Conexión del ducto de escape Instalación de las patas niveladorasNivelación de la secadora Inversión del cierre de la puertaInversión de la manija de la puerta Inversión de la bisagraPonga a un lado el conjunto interno de la puerta Reinstalación de la puerta Complete la instalaciónSi la secadora no funciona, revise lo siguiente Puesta en marcha de la secadora USO DE LA SecadoraPara usar un ciclo de secado automático Seleccione las opciones deseadasPausa o reanudación de la marcha Detención de la marcha De la secadoraControl bloqueado Sugerencias de ciclos y secadoCiclos Luces de estadoArtículos voluminosos/Ropa de cama Bulky/Bedding Pantalones de mezclilla JeansInformal Casual Ropa ultradelicada Ultra DelicateModificadores OpcionesSeñal de fin de ciclo Cambio de ciclos, opciones y ModificadoresEstante térmico de la secadora Limpieza del filtro de pelusa Cuidado DE LA SecadoraLimpieza de cada carga Eliminación de pelusa acumulada Limpieza del interior de la secadoraCuidado para las vacaciones y la mudanza Cambio de la luz del tambor Solución DE ProblemasFuncionamiento de la secadora Resultados de la secadoraPelusa en la ropa El tiempo del ciclo es demasiado cortoManchas en la carga o en el tambor Ropa arrugadaW10035610