DeLonghi Electric Deep Dryer manual Instrucciones Para EL USO

Page 20

D6 16-01-2003 16:07 Pagina 20

INSTRUCCIONES PARA EL USO

LLENADO CON ACEITE O GRASA

Levantar la cesta hasta la posición más alta, halando hacia arriba la empuñadura al efecto (fig. 1).

Pulsar I (fig. 1) y abrir la tapa.

Sacar la cesta halándola hacia arriba (fig. 2).

La operación de levantamiento y descenso de la cesta se tendrá que llevar a cabo SIEMPRE con la tapa cer- rada.

Verter en la freidora 2 litros de aceite (o 1,8 kilos/3,6 lb de grasa).

El nivel debe hallarse siempre dentro de las marcas de referencia mínima y máxima. No sobrepasar nunca el màximo nivel.

El mejor resultado se obtiene con un buen aceite de cacahuetes. El aceite de oliva es el ideal puesto que se degrada menos facilmente, pero una utilización prolon- gada acentúa su sabor. Evitar sobrtodo mezclar aceites diferentes.

Si se utiliza grasa sòlida, cortarla a trozos pequeños de modo que la freidora no caliente en seco durante los pri- meros minutos. Programar la temperatura a 150°C/300°F hasta que toda la grasa se haya licuado, sólo a continuación se podrá pasar a la temperatura deseada. Hacer deshacer los trozos de grasa directa- mente en el recipiente. Solamente cuando se hayan deshecho completamente, se bajarà el cesto.

PRECALIENTAMIENTO

1.Colocar los alimentos a freír en el cesto, sin sobre- cargarlo (máx.1 kg/2lb max. de patatas frescas).

2.Inserir luego el cesto en la cuba, en posición subida y cerrar la tapadera apretando ligeramente hacia abajo hasta hacer saltar el gancho.

3.Colocar el termostato (P) (fig. 3) en la temperatura deseada (ver tabla adjunta). Al alcanzar la tempera- tura programada, el indicador luminoso se apaga.

PARA FREIR

1.Una vez apagado el indicador luminoso, sumergir immediatamente el cesto en aceite, bajando lenta- mente el mango después de haber deslizado el cur- sor (G) hacia atrás.

Es completamente normal que, inmediatamente después de esta operación, del cubrefiltro salga una notable cantidad de vapor muy caliente.

También es normal que durante el funciona- miento caigan de la tapa algunas gotas de agua condensada, a lo largo de las paredes de plástico del aparato y en proximidad del asa del cesto.

Al dar principio a la cocción, immediatamente después de haber sumergido los alimentos en

aceite, el interior del portillo (donde es sumini- strado) irá llenándose de vapor, que desapare- cerá gradualmente.

En los modelos dotados con portillo de inspec- ción si se unta la mirilla con aceite antes de la cocción, el agua condensada no se deposita y la visibilidad resulta mayor.

No desplazar el aparato mientras el aceite esté todavía caliente.

Desplazar el aparato utilizando las asas corre- spondientes (L) (No utilizar nunca el mango del cesto para realizar esta operación).

EN LOS MODELOS DOTADOS DE CUENTAMINUTOS ELECTRONICO

1Plantear el tiempo de cocción apretando el botón "N", el visor "M" visualizará los minutos plantea- dos.

2Inmediatamente después, las cifras comenzarán a centellar, esto significa que el tiempo de cocción ha comenzado. El œltimo minuto se visualiza en segundos.

3En caso de error se debe plantear el nuevo tiempo de cocción, manteniendo apretado el pulsante por más de 2 segundos. El visor se ajustará a cero, repetir desde el punto 1.

4El cuenta minutos indicará la finalización del tiempo de cocción con dos series de bipóbip a intervalos de 20 segundos. Para apagar el avisador acœstico basta apretar el botón cuentaminutos (N).

ATENCIÓN: el cuentaminutos no apaga el aparato. Cambio de la pila cuentaminutos (fig. 4)

Quitar el cuentaminutos de su alojamiento hacien- do palanca en el lado superiorver fig. 4A.

Girar en sentido contrario a las agujas del reloj la tapa de la pila fig. 4 B colocado en la parte poste- rior del mismo hasta que se desenganche.

Extraer la pila y cambiarla con otra de las mismas características.

Para deshacerse de la pila, respetar las disposicio- nes de ley vigentes para la descarga de productos tóxicos.

FINAL DE LA OPERACIÓN DE FRITURA

Al finalizar el tiempo programado, subir el cesto y con- trolar si la comida está dorada como se desea. En los modelos dotados con portillo de inspección, esta operación se puede efectuar a través del mismo, sin

20

Image 20
Contents Friteuse Electrique Freidora Electrica Intro 16-01-2003 1605 Pagina Intro Not USE Extension Do not Drape Cord Keep from Children Operating Instructions Cleaning Filtering of OIL or FATChanging the ANTI-ODOUR Filters Model with NON-STICK Boiler PANCooking Hints HOW Long the OIL or FAT Lasts For Perfect FryingFrying NON-FROZEN Food Whole portion Lb / 1000 gr 190 370Troubleshooting Frying Frozen FoodsLimited Warranty Precautions Importantes Lisez toutes les instructionsNE PAS Laisser LA Portee DES Enfants Mode D’EMPLOI Remplacement DU Filtre ANTI-ODEURS Filtrage DE L’HUILE OU DE LA GraisseModèles Dotés DE Tuyau NettoyageConseils Pour LA Cuisson Duree DE L’HUILE OU DE LA Graisse Pour UNE Cuisson CorrecteCuisson DES Aliments NON Surgeles Frites Demi-portion Lb / 500 gr 190 370Cuisson DES Aliments Surgeles Anomalies DE FonctionnementDe’ Longhi Canada Ronsa Court MISSISSAUGA, Ontario L4W 3Y4 CanadaAtención No Utilisa LA Freidora CON Cables DE PRO- LongaciónDescripción DEL Aparato pág ImportanteInstrucciones Para EL USO Filtración DEL Aceite O Grasa Sustituciòn DEL Filtro AntioloresLimpieza Modelo CON Cuba AntiadherenteConsejos Para LA Cocción Duración DEL Aceite O Grasa Para Freír NEL Modo CorrectoSea cuando el indicador luminoso se apaga Fritura DE Alimentos no CongeladosFritura DE Alimentos Congelados Anomalias DE FuncionamientoCentro Nacional DE Servicio 549Avisos Importantes NÃO Deixar O Mãos DASInstruções Filtragem do Óleo OU DA Banha Modelos COM Tubo DE DrenagemSubstituição do Filtro DE Odores LimpezaFritura DE Alimentos NÃO Congelados Conselhos Para a Cozedura Duração do Óleo OU DA BanhaPara Fritar DA Melhor Maneira Anomalias DE Funcionamento Garantia