Maytag MD75 Clothes Dryer Warranty, Third Through Fifth Year Dryer tumbler, electronic controls

Page 24

CLOTHES DRYER WARRANTY

Full One Year Warranty

For one (1) year from the date of original retail purchase, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge.

Limited Warranty

After the first year from date of original retail purchase, through the time periods listed below, the parts designated below which fail in normal home use will be repaired or replaced free of charge for the part itself, with the owner paying all other costs, including labor, mileage and transportation.

Second Year – All parts.

Third Through Fifth Year – Dryer tumbler, electronic controls.

Additional Limited Warranty Against Rust-Through

Should an exterior cabinet, including the door, rust through during the one year period starting from the date of retail purchase, repair or replacement will be made free of charge. After the first and through the tenth year, repair or replacement will be made free of charge for the part itself, with the owner paying all other costs, including labor, mileage and transportation.

Please Note: This full warranty and the limited warranties apply when the dryer is located in the United States or Canada. Dryers located elsewhere are covered by the limited warranties only, including parts which fail during the first two years.

Canadian Residents

This warranty covers only those dryers installed in Canada that have been listed with Canadian Standards Association unless the dryers are brought into Canada due to transfer of residence from the United States to Canada.

The specific warranties expressed above are the ONLY warranties provided by the manufacturer.This warranty gives you spe- cific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state.

To Receive Warranty Service

To locate an authorized service company in your area contact the Maytag dealer from whom your appliance was purchased; or call Maytag Appliances Sales Company, Maytag Customer Assistance at the number listed below. Should you not receive satisfactory warranty ser- vice, please call or write:

Maytag Appliances Sales Company

Attn: CAIR® Center

P.O. Box 2370

Cleveland,TN 37320-2370

U.S. or Canada (toll-free) 1-888-462-9824

U.S. customers using TTY for deaf, hearing impaired or speech impaired, call 1-800-688-2080.

When contacting Maytag Appliances Sales Company, Maytag Customer Assistance about a service problem, please include the following:

(a)Your name, address and telephone number.

(b)Model number and serial number (found on the lower center of the door opening) of your appliance.

(c)Name and address of your dealer and the date the appliance was purchased.

(d)A clear description of the problem you are having.

(e)Proof of purchase.

What is not covered by these warranties:

1.Conditions and damages resulting from any of the following:

a.Improper installation, delivery, or maintenance.

b.Any repair, modification, alteration or adjustment not autho- rized by the manufacturer or an authorized servicer.

c.Misuse, abuse, accidents, or unreasonable use.

d.Incorrect electric current, voltage or supply.

e.Improper setting of any control.

2.Warranties are void if the original serial numbers have been removed, altered, or cannot be readily determined.

3.Light bulbs

4.Products purchased for commercial or industrial use.

5.The cost of service or service call to:

a.Correct installation errors.

b.Instruct the user on proper use of the product.

c.Transport the appliance to the servicer.

6.Consequential or incidental damages sustained by any person as a result of any breach of these warranties.

Some states do not allow the exclusion or limitation of conse- quential or incidental damages, so the above exclusion may not apply.

User’s Guides, service manuals and parts catalogs are available from Maytag Appliances Sales Company, Maytag Customer Assistance.

Maytag • 403 West Fourth Street North • P. O. Box 39 • Newton, Iowa 50208

23

Image 24
Contents User Important Safety Instructions Ance is used near children Dryer Exhaust Tips Restrict your dryer with a poor exhaust systemAllow crushed or clogged ducts and vent Clean the Lint Filter Operating TipsLoad the Dryer Properly ADD a Fabric Softener Sheet if DesiredControl Panel More cycles FavoriteSetting Your Dryer Controls Setting Sensor DRYSelect appropriate temperature Regular Controls AT a GlanceSetting Time DRY OptionsFavorites AT a Glance Create a FavoriteTouch Create a Favorite FavoritesPress Continue to name your favorite cycle CyclesSensor dry Time dry Air fluff Delete aChanging Settings of a Current Favorite Edit a FavoriteChanging the Name of a Favorite Cycle Touch ContinueMade the adjustments, touch Continue Move a Favorite CycleSelect favorite to edit Select Favorite To Edit Setting Wrinkle Release More CyclesDeleting a Favorite Touch More Cycles on Select Wrinkle ReleaseSetting Freshen UP Wrinkle PreventTouch More Cycles on Press ContinueSetting Dryel For Best PerformanceUsing Help Before YOU CallLaundering Hints Select Before You CallOperating Tips control settings Operating TipsLaundry Hints Dryer Additives Fabric Softener SheetsLock OUT Feature Lock Out FeatureSelect Preferences Select Select PreferencesTouch Screen Volume POP-UP WindowsAuto Start Special Laundry Tips Avoid Dryer Drying Care and Cleaning Replace Drum Light Reverse the Door Instructions for replacing the bulbBefore YOU Call Drying Accessories Get RealClothes Dryer Warranty Third Through Fifth Year Dryer tumbler, electronic controlsConseils pour le circuit d’évacuation Avant de contacter un réparateurInstructions DE Sécurité Importantes Conserver CES Instructions Conseils Pour LE Circuit D’ÉVACUATION Permettre à la sécheuse ’évacuer facilement l’air HumideCharger Convenablement LA Sécheuse Conseils D’UTILISATIONNettoyer LE Filtre À Charpie Ajouter UNE Feuille D’ASSOUPLISSEUR DE Tissu LE CaséchéantTableau DE Commande Home début Accès instantané à l’écran d’ac- cueilLES Commandes Réglage DES Commandes DE LA SécheuseSÉCHAGE-CAPTEUR Délicat» et «Extra-Basse»LES Commandes Suite Séchage MinutéArrêt Cycles Favoris Création D’UN Cycle FavoriDans la zone «Cycles Favoris» de l’écran d’accueil Appuyer sur «Création d’un Cycle Favori»Appuyer sur «Continuer» pour donner un nom au cycle favori Séchage-capteur Séchage minuté DuvetageJeans Serviettes Modification D’UN Cycle Favori Modification DU NOM D’UN Cycle FavoriModification DES Paramètres D’UN Cycle Favori Transfert D’UN Cycle Favori Sélectionner 1 favori à modifierKakis Jeans Chandails Chemises Autres Cycles Annuler UN FavoriRéglage Défroissage Appuyer sur «Autres Cycles»Réglage Refaîchissment «Pressage Permanent»«Continuer» «Rafraîchissement»Réglage Dryel Pour obtenir une performance maximaleUtilisation DE LA Fonction D’AIDE Avant DE Contacter UN RéparateurConseils DE Séchage Dépannage»Conseils D’UTILISATION Sélectionner «Conseils d’Utilisation»Fonction DE Verrouillage Sélection DES PréférencesPréférences» Fonction de verrouillagePour sélectionner le niveau de volume des signaux sonores Fenêtres EscamotablesSélectionner «Fort», «Moyen», «Bas» ou «Arrêt» Appuyer sur «Continuer» pour accepter le paramètre choisiConseils Spéciaux Éviter DE Placer Dans LA SécheuseRemplacement DE L’AMPOULE DU Tambour Remplacement de l’ampouleEntretien ET Nettoyage Inversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA PorteAvant DE Contacter UN Réparateur Accessories Pour LE Séchage Garantie DE LA Sécheuse Garantie complète dune annéeInstrucciones de Seguridad Garantía de la Secadora de Ropa ... Última PáginaInstrucciones Importantes DE Seguridad Conserve Estas Instrucciones Sugerencias Para EL Escape DE LA Secadora CorrectoIncorrecto Mente. Inspeccione y limpie anualmente el sistema de escapeSugerencias Para EL Funcionamiento Limpie EL Filtro DE LAS PelusasCargue LA Ropa EN LA Secadora EN Forma Adecuada Agregue UNA Hoja DE Suavizador DE Telas SI LO DeseaPanel DE Control Home Comienzo Lo lleva inmediatamente a la primera pantallaVista General DE LOS Controles Programación DE LOS Controles DE SU SecadoraSensor DE Secado ComeinzoTiempo DE Secado OpcionesEncend. apag ‘CICLOS FAVORITOS’ Crear UN FavoritoOprima la tecla Favorites en el panel de control o el Oprima ‘Crear un Ciclo Favorito’‘Continuar’ ‘Para Poner Nombre a un Ciclo Favorito’Editar UN Favorito Cambio DE Nombre DE UN Ciclo FavoritoCambio DE LOS Ajustes DE UN Ciclo Favorito Actual Oprima ‘Continuar’Mover UN Ciclo Favorito ‘Guardar’Otros Ciclos Suprimir UN FavoritoEncenario Inarrugables Oprima ‘Otros Ciclos en laEncenario Refrescar ‘Eliminación de Arrugas’‘Continuar’ ‘Avisador’ ‘Avisador de Fin de Ciclo’ Encenario Dryel Oprima ‘Continuar’ Para un Mejor RendimientoComo Usar Ayuda Antes DE Solicitar ServicioSugerencias Para EL Secado Llamar’Sugerencias DE USO Sugerencias de Secado Additivos del SecadoSuavizador de Tela Sugerencias de UsoCaracterística DE Bloqueo Seleccionar PreferenciasBloqueo’ Preferencias’Pantalla Volumen Despliegue DE Ventanillas InstantáneasPuesta en Marche Autom Español a francés De l’espagnol au françaisSugerencias Especiales Para EL Secado Evite Secar EN LA SecadoraCuidado Y Limpieza Reemplazo DE LA LUZ DEL TamborInversión DE LA Puerta Instrucciones para reemplazar la bombillaAntes DE Solicitar Servicio Accesorios DE Secado Garantía DE LA Secadora DE Ropa Garantía Completa de Un Año