Maytag MD75 Despliegue DE Ventanillas Instantáneas, Pantalla Volumen, Puesta en Marche Autom

Page 67

VOLUMEN DE LA PANTALLA

Pantalla Volumen

Respuesta audible cuando

hace selecciones en la pantalla.

fuertemediano

suaveapagado

continuar

Oprima ‘Fuerte’, ‘Mediano’, ‘Suave’ u ‘Apagado’ para ajustar el nivel del volumen de las señales sonoras de la pan- talla. Oprima ‘Continue’ para aceptar el ajuste de volumen seleccionado.

CAMBIAR CONTRASTE DEL MONITOR

Use las teclas flechadas para ajustar el contraste de la pantalla visual.

 

 

 

 

 

 

 

 

incumplícito

 

continuar

 

 

 

 

Dependiendo de la iluminación en su hogar y de otros fac- tores, usted puede desear ajustar la intensidad de su pantalla. Oprima las teclas para aclarar u obscurecer la pantalla. Oprima ‘Continuar’ cuando termine.

PUESTA EN MARCHA AUTOMÁTICA

Puesta en Marche Autom.

Si selecciona puesta en marche automática encendido, la secadora automáticamente comienzará cuando el ciclo sea seleccionado.

Una vez seleccionado, permanece encendido hasta que se selecciona puesta en marche automática apagado.

Encendido

Apagado

 

 

Cuando se selecciona ‘Puesta en Marcha Automática Encendido’ la secadora se pondrá en marcha automática- mente cuando se seleccion el ciclo.

CAMBIO DE IDIOMA

Español a francés

De l’espagnol au français

¿Está seguro de que desea cambiar al idioma francés?

Souhaitez-vous vraiment sélectionner le français?

Sí/Oui

No/Non

 

 

Usted puede cambiar el idioma entre inglés, francés y español. Usted siempre verá la próxima pantalla en el idioma seleccionado para asegurarse que desea cambiar el idioma.

Paso 4

Si usted desea ver los otros temas, oprima la tecla Back para regresar a los temas principales.

DESPLIEGUE DE VENTANILLAS INSTANTÁNEAS

A fin de comprender mejor lo que ocurre en su secadora Maytag Neptune®, en ocasiones pueden desplegarse algunas ventanillas instantáneas. Estas ventanillas le informan sobre lo que está sucediendo y que es necesario hacer. Después de que haya leído el mensaje, oprima ‘ok’ y la ventanilla instantánea desaparecerá.

66

Image 67
Contents User Important Safety Instructions Ance is used near children Restrict your dryer with a poor exhaust system Dryer Exhaust TipsAllow crushed or clogged ducts and vent ADD a Fabric Softener Sheet if Desired Clean the Lint FilterOperating Tips Load the Dryer ProperlyMore cycles Favorite Control PanelControls AT a Glance Setting Your Dryer ControlsSetting Sensor DRY Select appropriate temperature RegularOptions Setting Time DRYFavorites Favorites AT a GlanceCreate a Favorite Touch Create a FavoriteDelete a Press Continue to name your favorite cycleCycles Sensor dry Time dry Air fluffTouch Continue Changing Settings of a Current FavoriteEdit a Favorite Changing the Name of a Favorite CycleMove a Favorite Cycle Made the adjustments, touch ContinueSelect favorite to edit Select Favorite To Edit Touch More Cycles on Select Wrinkle Release Setting Wrinkle ReleaseMore Cycles Deleting a FavoritePress Continue Setting Freshen UPWrinkle Prevent Touch More Cycles onFor Best Performance Setting DryelSelect Before You Call Using HelpBefore YOU Call Laundering HintsFabric Softener Sheets Operating Tips control settingsOperating Tips Laundry Hints Dryer AdditivesSelect Select Preferences Lock OUT FeatureLock Out Feature Select PreferencesPOP-UP Windows Touch Screen VolumeAuto Start Avoid Dryer Drying Special Laundry TipsInstructions for replacing the bulb Care and CleaningReplace Drum Light Reverse the DoorBefore YOU Call Get Real Drying AccessoriesThird Through Fifth Year Dryer tumbler, electronic controls Clothes Dryer WarrantyAvant de contacter un réparateur Conseils pour le circuit d’évacuationInstructions DE Sécurité Importantes Conserver CES Instructions Permettre à la sécheuse ’évacuer facilement l’air Humide Conseils Pour LE Circuit D’ÉVACUATIONAjouter UNE Feuille D’ASSOUPLISSEUR DE Tissu LE Caséchéant Charger Convenablement LA SécheuseConseils D’UTILISATION Nettoyer LE Filtre À CharpieHome début Accès instantané à l’écran d’ac- cueil Tableau DE CommandeDélicat» et «Extra-Basse» LES CommandesRéglage DES Commandes DE LA Sécheuse SÉCHAGE-CAPTEURSéchage Minuté LES Commandes SuiteArrêt Appuyer sur «Création d’un Cycle Favori» Cycles FavorisCréation D’UN Cycle Favori Dans la zone «Cycles Favoris» de l’écran d’accueilSéchage-capteur Séchage minuté Duvetage Appuyer sur «Continuer» pour donner un nom au cycle favoriJeans Serviettes Modification DU NOM D’UN Cycle Favori Modification D’UN Cycle FavoriModification DES Paramètres D’UN Cycle Favori Sélectionner 1 favori à modifier Transfert D’UN Cycle FavoriKakis Jeans Chandails Chemises Appuyer sur «Autres Cycles» Autres CyclesAnnuler UN Favori Réglage Défroissage«Rafraîchissement» Réglage Refaîchissment«Pressage Permanent» «Continuer»Pour obtenir une performance maximale Réglage DryelDépannage» Utilisation DE LA Fonction D’AIDEAvant DE Contacter UN Réparateur Conseils DE SéchageSélectionner «Conseils d’Utilisation» Conseils D’UTILISATIONFonction de verrouillage Fonction DE VerrouillageSélection DES Préférences Préférences»Appuyer sur «Continuer» pour accepter le paramètre choisi Pour sélectionner le niveau de volume des signaux sonoresFenêtres Escamotables Sélectionner «Fort», «Moyen», «Bas» ou «Arrêt»Éviter DE Placer Dans LA Sécheuse Conseils SpéciauxInversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA Porte Remplacement DE L’AMPOULE DU TambourRemplacement de l’ampoule Entretien ET NettoyageAvant DE Contacter UN Réparateur Accessories Pour LE Séchage Garantie complète dune année Garantie DE LA SécheuseGarantía de la Secadora de Ropa ... Última Página Instrucciones de SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad Conserve Estas Instrucciones Mente. Inspeccione y limpie anualmente el sistema de escape Sugerencias Para EL Escape DE LA SecadoraCorrecto IncorrectoAgregue UNA Hoja DE Suavizador DE Telas SI LO Desea Sugerencias Para EL FuncionamientoLimpie EL Filtro DE LAS Pelusas Cargue LA Ropa EN LA Secadora EN Forma AdecuadaHome Comienzo Lo lleva inmediatamente a la primera pantalla Panel DE ControlComeinzo Vista General DE LOS ControlesProgramación DE LOS Controles DE SU Secadora Sensor DE SecadoOpciones Tiempo DE SecadoEncend. apag Oprima ‘Crear un Ciclo Favorito’ ‘CICLOS FAVORITOS’Crear UN Favorito Oprima la tecla Favorites en el panel de control o el‘Para Poner Nombre a un Ciclo Favorito’ ‘Continuar’Oprima ‘Continuar’ Editar UN FavoritoCambio DE Nombre DE UN Ciclo Favorito Cambio DE LOS Ajustes DE UN Ciclo Favorito Actual‘Guardar’ Mover UN Ciclo FavoritoOprima ‘Otros Ciclos en la Otros CiclosSuprimir UN Favorito Encenario Inarrugables‘Eliminación de Arrugas’ Encenario Refrescar‘Continuar’ ‘Avisador’ ‘Avisador de Fin de Ciclo’ Oprima ‘Continuar’ Para un Mejor Rendimiento Encenario Dryel Llamar’ Como Usar Ayuda Antes DE Solicitar Servicio Sugerencias Para EL SecadoSugerencias de Uso Sugerencias DE USOSugerencias de Secado Additivos del Secado Suavizador de TelaPreferencias’ Característica DE BloqueoSeleccionar Preferencias Bloqueo’Español a francés De l’espagnol au français Pantalla VolumenDespliegue DE Ventanillas Instantáneas Puesta en Marche AutomEvite Secar EN LA Secadora Sugerencias Especiales Para EL SecadoInstrucciones para reemplazar la bombilla Cuidado Y LimpiezaReemplazo DE LA LUZ DEL Tambor Inversión DE LA PuertaAntes DE Solicitar Servicio Accesorios DE Secado Garantía Completa de Un Año Garantía DE LA Secadora DE Ropa