Maytag MD75 warranty Conseils Pour LE Circuit D’ÉVACUATION

Page 28

CONSEILS POUR LE CIRCUIT D’ÉVACUATION

AVERTISSEMENT : Un conduit flexible, plastique ou non métallique suscite un risque d’incendie.

ÀFAIRE

Lire les instructions d’installation et

le guide de l’utilisateur.

ÀNE PAS FAIRE

Permettre à un circuit d’évacuation médiocre de ralentir le processus de séchage.

À FAIRE

Permettre à la sécheuse

d’évacuer facilement l’air

humide.

ÀFAIRE

Utiliser du con- duit métallique

rigide de 4 pouces

(10,2 cm). Réaliser l’étanchéité

de chaque jointure avec du ruban adhésif, y compris sur la connexion de sortie de la sécheuse. Ne jamais utiliser des vis, qui retiendraient des charpies.

ÀNE PAS FAIRE

Entraver le fonctionnement

de la sécheuse avec un circuit

d’évacuation médiocre.

À NE PAS FAIRE

Utiliser un conduit d’évacuation de

plastique ou de métal mince, ou un

conduit flexible non métallique.

ÀFAIRE

Utiliser un circuit d’évacuation aussi rec- tiligne que possible.

À FAIRE

Nettoyer tout vieux conduit avant d’installer la nouvelle sécheuse. Vérifier que le clapet peut manœuvrer librement. Inspecter et nettoyer le cir- cuit d’évacuation chaque année.

ÀNE PAS FAIRE

Utiliser un circuit d’évacuation

plus long que nécessaire, com-

portant de nombreux coudes.

ÀNE PAS FAIRE

Tolérer un circuit d’évacuation

comportant un composant ou con-

duit écrasé ou obstrué.

27

Image 28
Contents User Important Safety Instructions Ance is used near children Restrict your dryer with a poor exhaust system Dryer Exhaust TipsAllow crushed or clogged ducts and vent Clean the Lint Filter Operating TipsLoad the Dryer Properly ADD a Fabric Softener Sheet if DesiredControl Panel More cycles FavoriteSetting Your Dryer Controls Setting Sensor DRYSelect appropriate temperature Regular Controls AT a GlanceSetting Time DRY OptionsFavorites AT a Glance Create a FavoriteTouch Create a Favorite FavoritesPress Continue to name your favorite cycle CyclesSensor dry Time dry Air fluff Delete aChanging Settings of a Current Favorite Edit a FavoriteChanging the Name of a Favorite Cycle Touch ContinueMove a Favorite Cycle Made the adjustments, touch ContinueSelect favorite to edit Select Favorite To Edit Setting Wrinkle Release More CyclesDeleting a Favorite Touch More Cycles on Select Wrinkle ReleaseSetting Freshen UP Wrinkle PreventTouch More Cycles on Press ContinueSetting Dryel For Best PerformanceUsing Help Before YOU CallLaundering Hints Select Before You CallOperating Tips control settings Operating TipsLaundry Hints Dryer Additives Fabric Softener SheetsLock OUT Feature Lock Out FeatureSelect Preferences Select Select PreferencesPOP-UP Windows Touch Screen VolumeAuto Start Special Laundry Tips Avoid Dryer DryingCare and Cleaning Replace Drum LightReverse the Door Instructions for replacing the bulbBefore YOU Call Drying Accessories Get RealClothes Dryer Warranty Third Through Fifth Year Dryer tumbler, electronic controlsConseils pour le circuit d’évacuation Avant de contacter un réparateurInstructions DE Sécurité Importantes Conserver CES Instructions Conseils Pour LE Circuit D’ÉVACUATION Permettre à la sécheuse ’évacuer facilement l’air HumideCharger Convenablement LA Sécheuse Conseils D’UTILISATIONNettoyer LE Filtre À Charpie Ajouter UNE Feuille D’ASSOUPLISSEUR DE Tissu LE CaséchéantTableau DE Commande Home début Accès instantané à l’écran d’ac- cueilLES Commandes Réglage DES Commandes DE LA SécheuseSÉCHAGE-CAPTEUR Délicat» et «Extra-Basse»Séchage Minuté LES Commandes SuiteArrêt Cycles Favoris Création D’UN Cycle FavoriDans la zone «Cycles Favoris» de l’écran d’accueil Appuyer sur «Création d’un Cycle Favori»Séchage-capteur Séchage minuté Duvetage Appuyer sur «Continuer» pour donner un nom au cycle favoriJeans Serviettes Modification DU NOM D’UN Cycle Favori Modification D’UN Cycle FavoriModification DES Paramètres D’UN Cycle Favori Sélectionner 1 favori à modifier Transfert D’UN Cycle FavoriKakis Jeans Chandails Chemises Autres Cycles Annuler UN FavoriRéglage Défroissage Appuyer sur «Autres Cycles»Réglage Refaîchissment «Pressage Permanent»«Continuer» «Rafraîchissement»Réglage Dryel Pour obtenir une performance maximaleUtilisation DE LA Fonction D’AIDE Avant DE Contacter UN RéparateurConseils DE Séchage Dépannage»Conseils D’UTILISATION Sélectionner «Conseils d’Utilisation»Fonction DE Verrouillage Sélection DES PréférencesPréférences» Fonction de verrouillagePour sélectionner le niveau de volume des signaux sonores Fenêtres EscamotablesSélectionner «Fort», «Moyen», «Bas» ou «Arrêt» Appuyer sur «Continuer» pour accepter le paramètre choisiConseils Spéciaux Éviter DE Placer Dans LA SécheuseRemplacement DE L’AMPOULE DU Tambour Remplacement de l’ampouleEntretien ET Nettoyage Inversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA PorteAvant DE Contacter UN Réparateur Accessories Pour LE Séchage Garantie DE LA Sécheuse Garantie complète dune annéeInstrucciones de Seguridad Garantía de la Secadora de Ropa ... Última PáginaInstrucciones Importantes DE Seguridad Conserve Estas Instrucciones Sugerencias Para EL Escape DE LA Secadora CorrectoIncorrecto Mente. Inspeccione y limpie anualmente el sistema de escapeSugerencias Para EL Funcionamiento Limpie EL Filtro DE LAS PelusasCargue LA Ropa EN LA Secadora EN Forma Adecuada Agregue UNA Hoja DE Suavizador DE Telas SI LO DeseaPanel DE Control Home Comienzo Lo lleva inmediatamente a la primera pantallaVista General DE LOS Controles Programación DE LOS Controles DE SU SecadoraSensor DE Secado ComeinzoOpciones Tiempo DE SecadoEncend. apag ‘CICLOS FAVORITOS’ Crear UN FavoritoOprima la tecla Favorites en el panel de control o el Oprima ‘Crear un Ciclo Favorito’‘Continuar’ ‘Para Poner Nombre a un Ciclo Favorito’Editar UN Favorito Cambio DE Nombre DE UN Ciclo FavoritoCambio DE LOS Ajustes DE UN Ciclo Favorito Actual Oprima ‘Continuar’Mover UN Ciclo Favorito ‘Guardar’Otros Ciclos Suprimir UN FavoritoEncenario Inarrugables Oprima ‘Otros Ciclos en la‘Eliminación de Arrugas’ Encenario Refrescar‘Continuar’ ‘Avisador’ ‘Avisador de Fin de Ciclo’ Encenario Dryel Oprima ‘Continuar’ Para un Mejor RendimientoComo Usar Ayuda Antes DE Solicitar ServicioSugerencias Para EL Secado Llamar’Sugerencias DE USO Sugerencias de Secado Additivos del SecadoSuavizador de Tela Sugerencias de UsoCaracterística DE Bloqueo Seleccionar PreferenciasBloqueo’ Preferencias’Pantalla Volumen Despliegue DE Ventanillas InstantáneasPuesta en Marche Autom Español a francés De l’espagnol au françaisSugerencias Especiales Para EL Secado Evite Secar EN LA SecadoraCuidado Y Limpieza Reemplazo DE LA LUZ DEL TamborInversión DE LA Puerta Instrucciones para reemplazar la bombillaAntes DE Solicitar Servicio Accesorios DE Secado Garantía DE LA Secadora DE Ropa Garantía Completa de Un Año