Maytag MD75 Fenêtres Escamotables, Pour sélectionner le niveau de volume des signaux sonores

Page 43

VOLUME SONORE

Volume - écran tactile

Pour le signal sonore émis lors des sélections avec l’écran tactile.

fort

 

moyen

 

 

 

bas

 

arrêt

 

 

 

 

continuer

 

 

 

Pour sélectionner le niveau de volume des signaux sonores,

sélectionner «Fort», «Moyen», «Bas» ou «Arrêt».

Appuyer sur «Continuer» pour accepter le paramètre choisi.

CHANGEMENT DU CONTRASTE D’AFFICHAGE

Utiliser les touches fléchées pour ajuster le contraste de l’afficheur

 

 

 

 

 

 

 

 

standard

 

continuer

 

 

 

 

On peut souhaiter modifier l’intensité d’éclairement des mes- sages affichés, selon l’éclairage du lieu d’utilisation ou d’autres facteurs. Toucher les flèches pour commander l’augmentation ou la diminution de l’intensité d’éclairement. Lorsque l’éclaire- ment est adéquat, toucher «Continuer» .

MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE

Mise en marche - auto

Si la fonction Mise en marche automatique - est sélectionnée, la sécheuse se met

en marche automatiquement lors de la sélection d’un cycle.

Cette fonction demeure sélectionnée jusqu’à ce qu’on sélectionnée Mise en marche auto - arrêt.

Marche auto

Marche auto

- marche

- arrêt

 

 

Lorsqu’on sélectionne «Mise en Marche Automatique», la sécheuse se met en marche automatiquement lors de la sélection du cycle.

LANGUE D’AFFICHAGE

Du français à l’anglais

English to French

Souhaitez-vous vraiment sélectionner l’anglais?

Are you sure you would like to change the language to English?

Yes/Oui

No/Non

 

 

L’utilisateur peut sélectionner l’une des trois langues d’affichage proposées : anglais, français, espagnol. La nouvelle langue d’affichage est indiquée avant la con- firmation du processus.

Étape 4

Pour accéder à l’information sur d’autres sujets, appuyer sur la touche Back pour retourner à la liste des sujets principaux.

FENÊTRES ESCAMOTABLES

Pour mieux comprendre ce qui se passe avec la Séchuse Maytag Neptune®, des fenêtres escamotables peuvent apparaître. Celles-ci nous informent du déroulement des opérations et des mesures éventuelles à prendre. Après avoir lu le message, appuyer sur «ok» et la fenêtre escamotable disparaît.

42

Image 43
Contents User Important Safety Instructions Ance is used near children Restrict your dryer with a poor exhaust system Dryer Exhaust TipsAllow crushed or clogged ducts and vent ADD a Fabric Softener Sheet if Desired Clean the Lint FilterOperating Tips Load the Dryer ProperlyMore cycles Favorite Control PanelControls AT a Glance Setting Your Dryer ControlsSetting Sensor DRY Select appropriate temperature RegularOptions Setting Time DRYFavorites Favorites AT a GlanceCreate a Favorite Touch Create a FavoriteDelete a Press Continue to name your favorite cycleCycles Sensor dry Time dry Air fluffTouch Continue Changing Settings of a Current FavoriteEdit a Favorite Changing the Name of a Favorite CycleMove a Favorite Cycle Made the adjustments, touch ContinueSelect favorite to edit Select Favorite To Edit Touch More Cycles on Select Wrinkle Release Setting Wrinkle ReleaseMore Cycles Deleting a FavoritePress Continue Setting Freshen UPWrinkle Prevent Touch More Cycles onFor Best Performance Setting DryelSelect Before You Call Using HelpBefore YOU Call Laundering HintsFabric Softener Sheets Operating Tips control settingsOperating Tips Laundry Hints Dryer AdditivesSelect Select Preferences Lock OUT FeatureLock Out Feature Select PreferencesPOP-UP Windows Touch Screen VolumeAuto Start Avoid Dryer Drying Special Laundry TipsInstructions for replacing the bulb Care and CleaningReplace Drum Light Reverse the DoorBefore YOU Call Get Real Drying AccessoriesThird Through Fifth Year Dryer tumbler, electronic controls Clothes Dryer WarrantyAvant de contacter un réparateur Conseils pour le circuit d’évacuationInstructions DE Sécurité Importantes Conserver CES Instructions Permettre à la sécheuse ’évacuer facilement l’air Humide Conseils Pour LE Circuit D’ÉVACUATIONAjouter UNE Feuille D’ASSOUPLISSEUR DE Tissu LE Caséchéant Charger Convenablement LA SécheuseConseils D’UTILISATION Nettoyer LE Filtre À CharpieHome début Accès instantané à l’écran d’ac- cueil Tableau DE CommandeDélicat» et «Extra-Basse» LES CommandesRéglage DES Commandes DE LA Sécheuse SÉCHAGE-CAPTEURSéchage Minuté LES Commandes SuiteArrêt Appuyer sur «Création d’un Cycle Favori» Cycles FavorisCréation D’UN Cycle Favori Dans la zone «Cycles Favoris» de l’écran d’accueilSéchage-capteur Séchage minuté Duvetage Appuyer sur «Continuer» pour donner un nom au cycle favoriJeans Serviettes Modification DU NOM D’UN Cycle Favori Modification D’UN Cycle FavoriModification DES Paramètres D’UN Cycle Favori Sélectionner 1 favori à modifier Transfert D’UN Cycle FavoriKakis Jeans Chandails Chemises Appuyer sur «Autres Cycles» Autres CyclesAnnuler UN Favori Réglage Défroissage«Rafraîchissement» Réglage Refaîchissment«Pressage Permanent» «Continuer»Pour obtenir une performance maximale Réglage DryelDépannage» Utilisation DE LA Fonction D’AIDEAvant DE Contacter UN Réparateur Conseils DE SéchageSélectionner «Conseils d’Utilisation» Conseils D’UTILISATIONFonction de verrouillage Fonction DE VerrouillageSélection DES Préférences Préférences»Appuyer sur «Continuer» pour accepter le paramètre choisi Pour sélectionner le niveau de volume des signaux sonoresFenêtres Escamotables Sélectionner «Fort», «Moyen», «Bas» ou «Arrêt»Éviter DE Placer Dans LA Sécheuse Conseils SpéciauxInversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA Porte Remplacement DE L’AMPOULE DU TambourRemplacement de l’ampoule Entretien ET NettoyageAvant DE Contacter UN Réparateur Accessories Pour LE Séchage Garantie complète dune année Garantie DE LA SécheuseGarantía de la Secadora de Ropa ... Última Página Instrucciones de SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad Conserve Estas Instrucciones Mente. Inspeccione y limpie anualmente el sistema de escape Sugerencias Para EL Escape DE LA SecadoraCorrecto IncorrectoAgregue UNA Hoja DE Suavizador DE Telas SI LO Desea Sugerencias Para EL FuncionamientoLimpie EL Filtro DE LAS Pelusas Cargue LA Ropa EN LA Secadora EN Forma AdecuadaHome Comienzo Lo lleva inmediatamente a la primera pantalla Panel DE ControlComeinzo Vista General DE LOS ControlesProgramación DE LOS Controles DE SU Secadora Sensor DE SecadoOpciones Tiempo DE SecadoEncend. apag Oprima ‘Crear un Ciclo Favorito’ ‘CICLOS FAVORITOS’Crear UN Favorito Oprima la tecla Favorites en el panel de control o el‘Para Poner Nombre a un Ciclo Favorito’ ‘Continuar’Oprima ‘Continuar’ Editar UN FavoritoCambio DE Nombre DE UN Ciclo Favorito Cambio DE LOS Ajustes DE UN Ciclo Favorito Actual‘Guardar’ Mover UN Ciclo FavoritoOprima ‘Otros Ciclos en la Otros CiclosSuprimir UN Favorito Encenario Inarrugables‘Eliminación de Arrugas’ Encenario Refrescar‘Continuar’ ‘Avisador’ ‘Avisador de Fin de Ciclo’ Oprima ‘Continuar’ Para un Mejor Rendimiento Encenario DryelLlamar’ Como Usar AyudaAntes DE Solicitar Servicio Sugerencias Para EL SecadoSugerencias de Uso Sugerencias DE USOSugerencias de Secado Additivos del Secado Suavizador de TelaPreferencias’ Característica DE BloqueoSeleccionar Preferencias Bloqueo’Español a francés De l’espagnol au français Pantalla VolumenDespliegue DE Ventanillas Instantáneas Puesta en Marche AutomEvite Secar EN LA Secadora Sugerencias Especiales Para EL SecadoInstrucciones para reemplazar la bombilla Cuidado Y LimpiezaReemplazo DE LA LUZ DEL Tambor Inversión DE LA PuertaAntes DE Solicitar Servicio Accesorios DE Secado Garantía Completa de Un Año Garantía DE LA Secadora DE Ropa