Maytag MD75 warranty Important Safety Instructions

Page 2
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch.
• Do not use any phone in your building.
• Clear the room, building or area of all occupants.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire department. Installation and service must be performed by a qualified installer, ser- vice agency or the gas supplier.
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons when using the appliance, follow basic precautions, including the following:
1 Read all instructions before using the appliance.
2 To avoid the possibility of fire or explosion:
• Do not dry items that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode. Any material on which you have used a cleaning solvent, or which is saturated with flammable liquids or solids, should not be placed in the dryer, until all traces of these flammable
1
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liq- uids in the vicinity of this or any other appliance.
personal injury.
WARNING
To reduce the risk of fire,explosion,electric shock property damage or injury to per- sons when using your appliance, follow basic precautions, including the following:
WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or death.
CAUTION
read before operating your dryer
What you need to know about safety instructions
Warning and Important Safety Instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense, cau- tion, and care must be exercised when installing, maintaining or operating appliance.
Always contact your dealer, distributor, service agent, or manufacturer about problems or conditions you do not understand.
RECOGNIZE SAFETY SYMBOLS, WORDS, LABELS
WARNING

Welcome

Welcome and congratulations on your purchase of a Maytag Neptune® dryer! Your complete satisfaction is very impor- tant to us. For best results, we suggest reading this material to help acquaint you with proper operating and maintenance procedures.

Should you need assistance in the future, it is helpful to:

1) Have complete model and serial number identification of your dryer. This is located on a data plate in the lower center of the door opening.

Date of Purchase __________________

Model Number ____________________

Serial Number ____________________

2)IMPORTANT: Keep this guide and the sales receipt in a safe place for future reference. Proof of original purchase date is needed for war- ranty service.

If you have questions, write us (include your model, serial number and phone number) or call:

Maytag Appliances Sales Company Attn: CAIR® Center

P.O. Box 2370 Cleveland,TN 37320–2370

1-888-462-9824 USA and CANADA 1-800-688-2080 USA TTY

(for deaf, hearing impaired or speech impaired)

(Mon.–Fri., 8am–8pm Eastern Time) http://www.maytag.com

For service and warranty informa- tion, see page 23.

NOTE: In our continuing effort to improve the quality of our appliances, it may be necessary to make changes to the appliance without revising this guide.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING – Hazards or unsafe practices which COULD result in severe personal injury or death.

CAUTION – Hazards or unsafe practices which COULD result in minor

Image 2
Contents User Important Safety Instructions Ance is used near children Allow crushed or clogged ducts and vent Dryer Exhaust TipsRestrict your dryer with a poor exhaust system Load the Dryer Properly Clean the Lint FilterOperating Tips ADD a Fabric Softener Sheet if DesiredControl Panel More cycles FavoriteSelect appropriate temperature Regular Setting Your Dryer ControlsSetting Sensor DRY Controls AT a GlanceSetting Time DRY OptionsTouch Create a Favorite Favorites AT a GlanceCreate a Favorite FavoritesSensor dry Time dry Air fluff Press Continue to name your favorite cycleCycles Delete aChanging the Name of a Favorite Cycle Changing Settings of a Current FavoriteEdit a Favorite Touch ContinueSelect favorite to edit Select Favorite To Edit Made the adjustments, touch ContinueMove a Favorite Cycle Deleting a Favorite Setting Wrinkle ReleaseMore Cycles Touch More Cycles on Select Wrinkle ReleaseTouch More Cycles on Setting Freshen UPWrinkle Prevent Press ContinueSetting Dryel For Best PerformanceLaundering Hints Using HelpBefore YOU Call Select Before You CallLaundry Hints Dryer Additives Operating Tips control settingsOperating Tips Fabric Softener SheetsSelect Preferences Lock OUT FeatureLock Out Feature Select Select PreferencesAuto Start Touch Screen VolumePOP-UP Windows Special Laundry Tips Avoid Dryer DryingReverse the Door Care and CleaningReplace Drum Light Instructions for replacing the bulbBefore YOU Call Drying Accessories Get RealClothes Dryer Warranty Third Through Fifth Year Dryer tumbler, electronic controlsConseils pour le circuit d’évacuation Avant de contacter un réparateurInstructions DE Sécurité Importantes Conserver CES Instructions Conseils Pour LE Circuit D’ÉVACUATION Permettre à la sécheuse ’évacuer facilement l’air HumideNettoyer LE Filtre À Charpie Charger Convenablement LA SécheuseConseils D’UTILISATION Ajouter UNE Feuille D’ASSOUPLISSEUR DE Tissu LE CaséchéantTableau DE Commande Home début Accès instantané à l’écran d’ac- cueilSÉCHAGE-CAPTEUR LES CommandesRéglage DES Commandes DE LA Sécheuse Délicat» et «Extra-Basse»Arrêt LES Commandes SuiteSéchage Minuté Dans la zone «Cycles Favoris» de l’écran d’accueil Cycles FavorisCréation D’UN Cycle Favori Appuyer sur «Création d’un Cycle Favori»Jeans Serviettes Appuyer sur «Continuer» pour donner un nom au cycle favoriSéchage-capteur Séchage minuté Duvetage Modification DES Paramètres D’UN Cycle Favori Modification D’UN Cycle FavoriModification DU NOM D’UN Cycle Favori Kakis Jeans Chandails Chemises Transfert D’UN Cycle FavoriSélectionner 1 favori à modifier Réglage Défroissage Autres CyclesAnnuler UN Favori Appuyer sur «Autres Cycles»«Continuer» Réglage Refaîchissment«Pressage Permanent» «Rafraîchissement»Réglage Dryel Pour obtenir une performance maximaleConseils DE Séchage Utilisation DE LA Fonction D’AIDEAvant DE Contacter UN Réparateur Dépannage»Conseils D’UTILISATION Sélectionner «Conseils d’Utilisation»Préférences» Fonction DE VerrouillageSélection DES Préférences Fonction de verrouillageSélectionner «Fort», «Moyen», «Bas» ou «Arrêt» Pour sélectionner le niveau de volume des signaux sonoresFenêtres Escamotables Appuyer sur «Continuer» pour accepter le paramètre choisiConseils Spéciaux Éviter DE Placer Dans LA SécheuseEntretien ET Nettoyage Remplacement DE L’AMPOULE DU TambourRemplacement de l’ampoule Inversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA PorteAvant DE Contacter UN Réparateur Accessories Pour LE Séchage Garantie DE LA Sécheuse Garantie complète dune annéeInstrucciones de Seguridad Garantía de la Secadora de Ropa ... Última PáginaInstrucciones Importantes DE Seguridad Conserve Estas Instrucciones Incorrecto Sugerencias Para EL Escape DE LA SecadoraCorrecto Mente. Inspeccione y limpie anualmente el sistema de escapeCargue LA Ropa EN LA Secadora EN Forma Adecuada Sugerencias Para EL FuncionamientoLimpie EL Filtro DE LAS Pelusas Agregue UNA Hoja DE Suavizador DE Telas SI LO DeseaPanel DE Control Home Comienzo Lo lleva inmediatamente a la primera pantallaSensor DE Secado Vista General DE LOS ControlesProgramación DE LOS Controles DE SU Secadora ComeinzoEncend. apag Tiempo DE SecadoOpciones Oprima la tecla Favorites en el panel de control o el ‘CICLOS FAVORITOS’Crear UN Favorito Oprima ‘Crear un Ciclo Favorito’‘Continuar’ ‘Para Poner Nombre a un Ciclo Favorito’Cambio DE LOS Ajustes DE UN Ciclo Favorito Actual Editar UN FavoritoCambio DE Nombre DE UN Ciclo Favorito Oprima ‘Continuar’Mover UN Ciclo Favorito ‘Guardar’Encenario Inarrugables Otros CiclosSuprimir UN Favorito Oprima ‘Otros Ciclos en la‘Continuar’ ‘Avisador’ ‘Avisador de Fin de Ciclo’ Encenario Refrescar‘Eliminación de Arrugas’ Encenario Dryel Oprima ‘Continuar’ Para un Mejor RendimientoSugerencias Para EL Secado Como Usar AyudaAntes DE Solicitar Servicio Llamar’Suavizador de Tela Sugerencias DE USOSugerencias de Secado Additivos del Secado Sugerencias de UsoBloqueo’ Característica DE BloqueoSeleccionar Preferencias Preferencias’Puesta en Marche Autom Pantalla VolumenDespliegue DE Ventanillas Instantáneas Español a francés De l’espagnol au françaisSugerencias Especiales Para EL Secado Evite Secar EN LA SecadoraInversión DE LA Puerta Cuidado Y LimpiezaReemplazo DE LA LUZ DEL Tambor Instrucciones para reemplazar la bombillaAntes DE Solicitar Servicio Accesorios DE Secado Garantía DE LA Secadora DE Ropa Garantía Completa de Un Año