Maytag W10160251A manual Stopping, Pausing or Restarting, Drying and Cycle Tips, Status Lights

Page 19

Stopping, Pausing or Restarting

To stop or pause your dryer at any time

Open the door or press PAUSE/CANCEL once. Press PAUSE/CANCEL twice to cancel a cycle.

To restart the dryer

Close the door. Press START until dryer starts.

NOTE: Drying will continue from where the cycle was interrupted if you close the door and press Start within 5 minutes. If the cycle is interrupted for more than 5 minutes, the dryer will shut off. Select new cycle settings before restarting the dryer.

Drying and Cycle Tips

Select the correct cycle and dryness level or temperature for your load. If a Sensor Dry Cycle is running, the display shows the estimated cycle time when your dryer is automatically sensing the dryness level of your load. If a Timed Cycle is running, the display shows the exact number of minutes remaining in the cycle.

Cool Down tumbles the load without heat during the last few minutes of all cycles. Cool Down makes the loads easier to handle and reduces wrinkling. The length of the Cool Down depends on the load size and dryness level.

Drying tips

Follow care label directions when they are available.

If desired, add a fabric softener sheet. Follow package instructions.

To reduce wrinkling, remove the load from the dryer as soon as tumbling stops. This is especially important for permanent press, knits and synthetic fabrics.

Avoid drying heavy work clothes together with lighter fabrics. This could cause overdrying of lighter fabrics and lead to increased shrinkage or wrinkling.

Cycle tips

Dry most loads using the preset cycle settings.

Refer to the Sensor Dry or Timed Preset Cycle Settings chart (in the “Cycles” section) for a guide to drying various loads.

Drying temperature and dryness level are preset when you choose a Sensor Dry Cycle. You can select a different dryness level, depending on your load, by pressing Dryness and choosing More, Normal, Less or Damp.

NOTE: You cannot use the Timed Cycle Adjust and you cannot choose a Temperature with the Sensor Dry Cycles.

If you wish to adjust the cycle length of a Timed Cycle, press the Timed Cycle Adjust up or down arrows. Adjust the temperature of a Timed Cycle by pressing Temp until the desired temperature is selected.

NOTE: You cannot choose a dryness level with Timed Cycles.

Status Lights

Follow the progress of your dryer with the drying Status indicator lights.

Sensing

In a Sensor Dry Cycle, the Sensing light illuminates until a wet item is detected.

In a Timed Cycle, the Sensing light illuminates at the beginning of a cycle and turns off 5 minutes into the cycle.

Wet

The Wet light illuminates at the beginning of a Sensor Dry Cycle if a wet item is detected.

In a Sensor Dry Cycle, if a wet item is not detected after approximately 5 minutes, the dryer goes directly into Cool Down. The Cool Down and the Wrinkle Prevent setting indicators will illuminate, if selected.

In a Timed Cycle, wet items are not detected. The dryer will continue to run for the length of time selected, and the Wet light will illuminate. The damp light will not illuminate.

Damp

The Damp light illuminates in a Sensor Dry Cycle when the laundry is approximately 80% dry. Damp Dry Chime beeps, if selected. See “Options.”

Cool Down

The Cool Down light illuminates during the cool down part of the cycle. Laundry cools for ease in handling.

Dry

The Dry light illuminates when the drying cycle is finished. This indicator stays on during the Wrinkle Prevent setting.

Wrinkle Prevent Setting

The Wrinkle Prevent setting light illuminates when this option is selected. This indicator stays on during the Wrinkle Prevent setting.

Indicator lights

Other indicator lights show Cycle, Modifiers, Options and Cycle Signal settings selected. The display shows the estimated or actual time remaining.

19

Image 19
Contents W10160251A Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIENTable DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Dryer SafetyImportant Safety Instructions Tools and Parts Installation InstructionsLocation Requirements Dryer Dimensions Installation ClearancesMobile home Additional installation requirements Mobile home installations requireNatural Gas Electrical RequirementsGas Supply Requirements Gas TypeBurner Input Requirements Gas Supply Line Gas supply connection requirementsDryer Gas Pipe Venting Requirements If using an existing vent systemIf this is a new vent system Vent material Exhaust Choose your exhaust installation typeRecommended exhaust installations Plan Vent SystemSpecial provisions for mobile home installations Install Vent SystemAlternate installations for close clearances Vent system chartMake Gas Connection Install Leveling LegsFor mobile home use Connect Inlet Hose Connect VentLevel Dryer Remove the door assemblyReverse Door Swing Reverse the strike Reinstall the doorIf the dryer will not start, check the following Complete InstallationStarting Your Dryer Dryer USETo use a Timed Cycle To use a Sensor Dry CycleTo make changes during a Sensor Dry Cycle How the Sensi-Care Drying System WorksDrying and Cycle Tips Stopping, Pausing or RestartingStatus Lights Cycles Modifiers Options End of Cycle SignalChanging Cycles, Modifiers and Options Stuffed toys or pillows Rack Dry Setting Temp Time Wool SweatersDrying Rack Option To use the drying rackDryer Care Changing the Drum Light Vacation, Storage and Moving CareDryer Operation TroubleshootingLoads are wrinkled Cycle time too shortLint on load Stains on load or drumCanada Assistance or ServiceAccessories U.S.AONE Year Limited Warranty Maytag Corporation Major Appliance WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA SécheuseQUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Importantes Instructions DE Sécurité Exigences d’emplacement Instructions D’INSTALLATIONOutillage et pièces Linstallation dans une maison mobile exige Dimensions de la sécheuseDégagements de séparation à respecter Gaz naturel Spécifications électriquesAlimentation en gaz Type de gazÉpreuve sous pression de l’alimentation en gaz Caractéristiques d’alimentation du brûleurCanalisation d’arrivée de gaz de la sécheuse Altitudes supérieures à 10 000 pi 3 048 mConduit métallique flexible Exigences concernant lévacuationEn cas dutilisation du système dévacuation existant Conduit métallique rigideBrides de serrage Planification du système d’évacuationÉvacuation Nombre de Type de Clapets de type Autres installations où le dégagement est réduitDéterminer litinéraire dacheminement du conduit Tableau des systèmes dévacuationPour utilisation dans une maison mobile Installation du système d’évacuationInstallation des pieds de nivellement Raccordement au gazRaccordement des tuyaux dalimentation Raccordement du conduit d’évacuationInversion du sens douverture de la porte Réglage de laplomb de la sécheuseDépose de la porte Inversion de la gâche Réinstallation de la porteFermer la porte vérifier l’engagement de la gâche Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Achever l’installationMise en marche de la sécheuse Utilisation DE LA SécheuseUtilisation d’un programme vapeur Utilisation dun programme de séchage par détectionFonctionnement du système de séchage Sensi-Care Utilisation dun programme minutéConseils pour le séchage et les programmes Arrêt, pause ou remise en marcheTémoins lumineux Programmes Modificateurs Signal de fin de programme Changement des programmes après avoir appuyé sur Start Changement des programmes, modificateurs et optionsModification des préréglages de niveau de séchage Jouets rembourrés ou oreillers Option de grille de séchageUtilisation de la grille de séchage Séchage sur grille Réglage Temp Durée Chandails en laineNettoyage de l’intérieur de la sécheuse Nettoyage de lemplacement de la sécheuseEntretien DE LA Sécheuse Nettoyage du filtre à charpieChangement de l’ampoule d’éclairage du tambour Retrait de la charpie accumuléeTuyaux darrivée deau Entreposage ou un déménagementFonctionnement de la sécheuse DépannageRésultats de la sécheuse Charges avec faux plis Temps de programme trop courtCharpie sur la charge Taches sur la charge ou sur le tambourAccessoires Assistance OU ServiceAu Canada Garantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Tous droits réservés W10160251A SP PN W10163137A