Maytag W10160251A manual Table of Contents, Table DES Matières

Page 2

TABLE OF CONTENTS

 

DRYER SAFETY

3

INSTALLATION INSTRUCTIONS

5

Tools and Parts

5

Location Requirements

5

Electrical Requirements

7

Gas Supply Requirements

7

Venting Requirements

9

Plan Vent System

10

Install Vent System

11

Install Leveling Legs

12

Make Gas Connection

12

Connect Vent

13

Connect Inlet Hose

13

Level Dryer

14

Reverse Door Swing

14

Complete Installation

16

DRYER USE

17

Starting Your Dryer

17

Stopping, Pausing or Restarting

19

Drying and Cycle Tips

19

Status Lights

19

Cycles

20

Modifiers

21

Options

22

End of Cycle Signal

22

Changing Cycles, Modifiers and Options

22

Drying Rack Option

23

DRYER CARE

24

Cleaning the Dryer Location

24

Cleaning the Lint Screen

24

Cleaning the Dryer Interior

24

Removing Accumulated Lint

24

Water Inlet Hoses

24

Vacation, Storage and Moving Care

25

Changing the Drum Light

25

TROUBLESHOOTING

26

ASSISTANCE OR SERVICE

28

ACCESSORIES

28

WARRANTY

29

TABLE DES MATIÈRES

 

SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE

30

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

33

Outillage et pièces

33

Exigences d’emplacement

33

Spécifications électriques

35

Alimentation en gaz

35

Exigences concernant l'évacuation

37

Planification du système d’évacuation

38

Installation du système d’évacuation

40

Installation des pieds de nivellement

40

Raccordement au gaz

40

Raccordement du conduit d’évacuation

41

Raccordement des tuyaux d'alimentation

41

Réglage de l'aplomb de la sécheuse

42

Inversion du sens d'ouverture de la porte

42

Achever l’installation

45

UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

46

Mise en marche de la sécheuse

46

Arrêt, pause ou remise en marche

48

Conseils pour le séchage et les programmes

48

Témoins lumineux

48

Programmes

49

Modificateurs

50

Options

51

Signal de fin de programme

51

Changement des programmes, modificateurs et options

52

Option de grille de séchage

53

ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE

54

Nettoyage de l'emplacement de la sécheuse

54

Nettoyage du filtre à charpie

54

Nettoyage de l’intérieur de la sécheuse

54

Retrait de la charpie accumulée

55

Tuyaux d'arrivée d'eau

55

Précautions à prendre avant les vacances, un entreposage ou un déménagement

55

Changement de l’ampoule d’éclairage du tambour

55

DÉPANNAGE

56

ASSISTANCE OU SERVICE

58

ACCESSOIRES

58

GARANTIE

59

2

Image 2
Contents Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN W10160251ATable of Contents Table DES MatièresDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Location Requirements Installation InstructionsTools and Parts Mobile home installations require Installation ClearancesMobile home Additional installation requirements Dryer DimensionsGas Type Electrical RequirementsGas Supply Requirements Natural GasDryer Gas Pipe Gas Supply Line Gas supply connection requirementsBurner Input Requirements If this is a new vent system Vent material If using an existing vent systemVenting Requirements Plan Vent System Choose your exhaust installation typeRecommended exhaust installations ExhaustVent system chart Install Vent SystemAlternate installations for close clearances Special provisions for mobile home installationsFor mobile home use Install Leveling LegsMake Gas Connection Connect Vent Connect Inlet HoseReverse Door Swing Remove the door assemblyLevel Dryer Reinstall the door Reverse the strikeComplete Installation If the dryer will not start, check the followingDryer USE Starting Your DryerHow the Sensi-Care Drying System Works To use a Sensor Dry CycleTo make changes during a Sensor Dry Cycle To use a Timed CycleStatus Lights Stopping, Pausing or RestartingDrying and Cycle Tips Cycles Modifiers Changing Cycles, Modifiers and Options End of Cycle SignalOptions To use the drying rack Rack Dry Setting Temp Time Wool SweatersDrying Rack Option Stuffed toys or pillowsDryer Care Vacation, Storage and Moving Care Changing the Drum LightTroubleshooting Dryer OperationStains on load or drum Cycle time too shortLint on load Loads are wrinkledU.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaMaytag Corporation Major Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantySécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteQUE Faire Dans LE CAS D’UNE Odeur DE GAZ Importantes Instructions DE Sécurité Outillage et pièces Instructions D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Dégagements de séparation à respecter Dimensions de la sécheuseLinstallation dans une maison mobile exige Type de gaz Spécifications électriquesAlimentation en gaz Gaz naturelAltitudes supérieures à 10 000 pi 3 048 m Caractéristiques d’alimentation du brûleurCanalisation d’arrivée de gaz de la sécheuse Épreuve sous pression de l’alimentation en gazConduit métallique rigide Exigences concernant lévacuationEn cas dutilisation du système dévacuation existant Conduit métallique flexibleÉvacuation Planification du système d’évacuationBrides de serrage Tableau des systèmes dévacuation Autres installations où le dégagement est réduitDéterminer litinéraire dacheminement du conduit Nombre de Type de Clapets de typeRaccordement au gaz Installation du système d’évacuationInstallation des pieds de nivellement Pour utilisation dans une maison mobileRaccordement du conduit d’évacuation Raccordement des tuyaux dalimentationDépose de la porte Réglage de laplomb de la sécheuseInversion du sens douverture de la porte Réinstallation de la porte Inversion de la gâcheFermer la porte vérifier l’engagement de la gâche Achever l’installation Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suitUtilisation DE LA Sécheuse Mise en marche de la sécheuseUtilisation dun programme minuté Utilisation dun programme de séchage par détectionFonctionnement du système de séchage Sensi-Care Utilisation d’un programme vapeurTémoins lumineux Arrêt, pause ou remise en marcheConseils pour le séchage et les programmes Programmes Modificateurs Signal de fin de programme Modification des préréglages de niveau de séchage Changement des programmes, modificateurs et optionsChangement des programmes après avoir appuyé sur Start Séchage sur grille Réglage Temp Durée Chandails en laine Option de grille de séchageUtilisation de la grille de séchage Jouets rembourrés ou oreillersNettoyage du filtre à charpie Nettoyage de lemplacement de la sécheuseEntretien DE LA Sécheuse Nettoyage de l’intérieur de la sécheuseEntreposage ou un déménagement Retrait de la charpie accumuléeTuyaux darrivée deau Changement de l’ampoule d’éclairage du tambourRésultats de la sécheuse DépannageFonctionnement de la sécheuse Taches sur la charge ou sur le tambour Temps de programme trop courtCharpie sur la charge Charges avec faux plisAu Canada Assistance OU ServiceAccessoires Garantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation W10160251A SP PN W10163137A Tous droits réservés