Oregon Scientific WMR80A user manual Anemometro Remoto, Sensore Termoigrometro, Base e imbuto

Page 49

IT

ANEMOMETRO REMOTO

1

2

3

1.Direzione del vento

2.Involucro del segnavento

3.Anemometro

4.Ingresso alimentazione solare

PLUVIOMETRO

Base e imbuto:

2.Foro RESET

3.°C / °F: consente di selezionare l’unità di misura della temperatura

4.Levetta CHANNEL

5.Vano batterie

4OPERAZIONI PRELIMINARI

INSTALLAZIONE DELL’ANEMOMETRO REMOTO

L’anemometro rileva la velocità e la direzione del vento.

Il sensore funziona a batterie. Esso è in grado di trasmettere dati all’unità principale senza l’utilizzo di fili, entro un campo d’azione di circa 100 metri in campo aperto.

IMPORTANTE Verificare che il sensore del vento sia orientato verso il nord per ottenere rilevazioni precise.

NOTA Il sensore deve inoltre essere collocato in uno spazio aperto, lontano da alberi e da altre ostruzioni.

Inserimento delle batterie:

2

1

1.Pluviometro

2.Vano batterie

3.Pulsante RESET

1.Imbuto

2.Indicatore

SENSORE TERMOIGROMETRO

2

 

1

 

3

C F

4

 

1. Indicatore LED

5

4

1.Svitare con cura l’anemometro dal sensore di direzione del vento.

2.Inserire le batterie rispettando le polarità (+ / -) e riposizionare l’anemometro. Premere RESET dopo ogni sostituzione di batteria.

ab

3.Fissare il connettore del sensore nel punto desiderato:

a. Allineare la parte posteriore del connettore del sensore con un palo preesistente. Fissare inserendo le estremità del bullone a U nei fori

sul connettore del sensore e assicurandolo con ranelle e bulloni.

OPPURE

b. Inserire 4 viti di tipo A nei fori del connettore del

sensore. Fissare saldamente in posizione, ad

es. su un recinto.

Image 49
Contents Wireless Full Weather Station Kit Model WMR80 / WMR80A Packaging Contents Base Station ContentsTemperature & Humidity Sensor Wind SensorRain Gauge Accessories SensorsOverview Front View Back ViewClock / Calendar / Moon Phase Area Temperature AreaReset button Wind Speed / Wind Direction / Wind Chill AreaGetting Started SET UP Remote Wind Sensor Outdoor Temperature / Humidity SensorSET UP Remote Temperature / Humidity Sensor SET UP Base Station SET UP Rain GaugeTo set up the Rain Gauge To ensure a level planeClock Reception Moon PhaseClock / Calendar Auto Scanning FunctionTemperature and Humidity Trend Temperature and HumidityWeather Forecast Wind Chill / Direction / SpeedUV Index UVI / Barometer / RainfallBarometer Icon Level DescriptionSpecifications Base Station ResetIndoor Temperature Outdoor Temperature / Humidity UnitAbout Oregon Scientific EU Declaration of Conformity PrecautionsFCC Statement Declaration of ConformityProduct No WMR80 / WMR80A Product Name Declare that the productIntroducción ContenidosContenidos DEL Embalaje Unidad Base Sensor DE VientoMedidor DE Lluva Sensor DE Temperatura Y HumedadAccesorios Sensores Resumen Vista FrontalPantalla LCD Medidor DE Lluvia Sensor DE Viento 1Sensor DE Temperatura Y Humedad Exterior Para Empezar Instalación DEL Sensor DE VientoMontaje DEL Medidor DE Lluvia Configuración DEL Sensor Remoto DE Temperatura Y HumedadPara configurar el sensor remoto Para ajustar la función de medición de lluviaRecepción DEL Reloj Montaje DE LA Unidad PrincipalÁrea Significado Icono SignificadoFase DE LA Luna Reloj / CalendarioFunción DE Búsqueda Automática Previsión MeteorológicaSensación DE Viento / Dirección / Velocidad DEL Viento Tendencia DE Temperatura Y HumedadUV / Barómetro / Precipitación Subiendo Estable BajandoPrecipitación BarómetroÍndice DE UV Iluminación DE LA PantallaTemperatura Interior Barómetro InteriorHumedad Relativa Interior Unidad DE Sensor DE Viento RemotoPaíses Bajo LA Directiva Rtte Sobre Oregon Scientific EU Declaración DE ConformidadTodos los países de la UE, Suiza CH y Noruega N Einleitung InhaltLieferumfang Basisstation WindmesserZubehör Sendeeinheiten RegenmesserÜbersicht Vorderansicht RückansichtLCD-ANZEIGE Aussentemperatur Luftfeuchtigkeitssensor Windmesser 1Erste Schritte DEN Externen Windmesser Einrichten Unterteil und TrichterDEN Regenmesser Einrichten DEN Externen Temperatur Luftfeuchtigkeitssensor EinrichtenSo richten Sie die Funksendeeinheit ein So richten Sie den Regenmesser einReset ZeitsignalempfangSymbol Bedeutung Basisstation EinrichtenUHR / Kalender MondphaseAutomatische Abfrage AUTO-SCAN Funktion WettervorhersageTEMPERATUR- UND Luftfeuchtigkeitstrend Symbol Höhe BeschreibungWindkühle / Windrichtung Windgeschwindigkeit So wählen Sie die Maßeinheit für die Temperatur ausUVI / Barometer / Regenfall UV-INDEX Gefahrenstufe SymbolRegenfall HintergrundbeleuchtungINNEN-BAROMETER Technische Daten BasisstationInnentemperatur Relative Luftfeuchtigkeit InnenÜber Oregon Scientific VorsichtsmassnahmenContenu DE L’EMBALLAGE Station DE Base Table DES MatièresANEMOMETRE/ Girouette Accessoires Capteurs FR Sonde DE Temperature & D’HUMIDITEPluviometre VUE D’ENSEMBLE Face AvantZone de Température Affichage LCDZone Indice UV / Baromètre / Précipitation Zone Horloge / Calendrier / Cycle lunaireDémarrage Installation DE L’ANÉMOMÈTRE Sonde DE Temperature & D’HUMIDITE ExterieureANÉMOMÈTRE-GIROUETTE PluviomètreInstallation de la sonde sans fil Installation DU Thermo HygromètreInstallation du pluviomètre Pour s’assurer d’un niveau horizontalRéception DE L’HORLOGE Installation DE LA Station DE Base’icône des piles Apparaîtra dans les zones Suivantes Zone SignificationCycle Lunaire Horloge / CalendrierFonction Auto Balayage Prévisions MétéorolgiquesVariation D’HUMIDITÉ ET Changement DE Température Température ET HumiditéDirection / Vitesse ET Refroidissement Eolien Augmentation Stable DiminutionIndice UV Précipitation / Barométre / Indice UVBarometre PrecipitationsAppareil Exterieur DE Temperature ’HUMIDITE SpecificationsRétro Éclairage ReinitialisationEurope Déclaration DE Conformité Propos D’OREGON ScientificPays Concernes RTT&E Tous les pays Européens, la Suisse CH et la Norvège N Introduzione Indice Contenuto Della Confezione Unità Principale AnemometroTermoigrometro Accessori E SensoriPluviometro Panoramica Vista AnterioreArea temperatura Display LCDArea indice UV / barometro / precipitazioni Area orologio / calendario / fase lunareAnemometro Remoto Operazioni Preliminari Installazione DELL’ANEMOMETRO RemotoSensore Termoigrometro Base e imbutoInstallazione DEL Pluviometro Installazione DEL Sensore Termoigrometro RemotoInstallazione del pluviometro Impostazione del sensore remotoRicezione DELL’ORA Installazione DELL’ UNITA’ PrincipalePiedini di appoggio, come mostrato nella illustrazione Area SignificatoFasi Lunari Orologio E CalendarioPrevisioni Meteorologiche Temperatura E UmiditàIndice DI Raffreddamento / Direzione / Velocità DEL Vento Tendenza DI Temperatura E UmiditàAumento Stabile Diminuzione Icona Intensità DescrizioneBarometro Indice UV / Barometro / PrecipitazioniPrecipitazioni UVI Barometro PrecipitazioniRetroilluminazione Funzione ResetSpecifiche Tecniche Unità Principale Temperatura InternaNorvegia N PrecauzioniInhoud VAN DE Verpakking Basisstation InhoudWindsensor Automatisch zoeken Auto-Scan FunctieTEMPERATUUR- EN Vochtigheidssensor Accessoires SensorenRegenmeter Overzicht VoorkantLCD-SCHERM Starten Instellen Windsensor Buitensensor Temperatuur / VochtigheidDE Regenmeter Opstellen Instellen BUITENTEMPERATUUR- / VochtigheidssensorOm de buitensensor in te stellen Om de Regenmeter in te stellenKlokontvangst Basisstation OpstellenKlok / Kalender VAK BetekenisAutomatisch Zoeken AUTO-SCAN Functie MaanstandWeersverwachting Temperatuur EN VochtigheidGevoelstemperatuur / Windrichting Snelheid HITTE-INDEX- EN VochtigheidstrendUVI / Barometer / Neerslag Stijgend Stabiel DalendNeerslag UV-INDEXSchermverlichting Specificaties BasisstationRelatieve Vochtigheid Binnen BinnentemperatuurRadiogestuurde / Atoomklok Draadloze WindsensorLanden die zijn onderworpen aan RTT&E Over Oregon Scientific EU Conformiteits VerklaringIntrodução ConteúdoConteúdo DA Embalagem Estação Base Sensor DE VentoAcessórios Sensores Medidor DE ChuvaVisão Geral Vista Frontal Vista TraseiraÁrea do IUV / Barômetro / Precipitação Área da temperaturaÁrea do Relógio / Calendário / Fase da Lua Área da Umidade / Ponto de OrvalhoIntrodução Ajuste do Sensor Remoto DE Vento Sensor DE Temperatura / Umidade do Ambiente ExternoAjuste do Sensor Remoto DE Umidade / Temperatura Para inserir as pilhasMontagem DA Estação Base Ajuste do Medidor DE ChuvaRelógio / Calendário Recepção do RelógioFases DA LUA Função DE Auto BuscaTemperatura E Umidade Previsão do TempoTendência DE Temperatura E Umidade Sensação Térmica / Direção VelocidadeÍndice UV IUV / Barômetro / PrecipitaçãoBarômetro IUV Barômetro PrecipitaçãoUmidade Relativa do AR Interna Pancada DE ChuvaLUZ DE Fundo Especificações Estação BasePrecauções Medidor DE Chuva RemotoSobre a Oregon Scientific Declaração DE Conformidade DA UEFörpackningens Innehåll Huvudenhet IntroduktionVindgivare Temperatur & LuftfuktighetssensorTillbehör Sensorer RegnmätareProduktöversikt VY Framsida VY BaksidaVindhastighet / Vindriktning / Kyla i vindenområde TemperaturområdeUVI / Barometer / Regnområde Luftfuktighet / DaggpunktsområdeATT Komma Igång Inställning AV DEN Fjärrstyrda Vindgivaren Utomhustemperatur LuftfuktighetssensorStäll in DEN Trådlösa Temperatur / Luftfuktighetsgivaren Att sätta i batteriernaATT Ställa in Huvudenheten Ansluta RegnmätarenAtt ställa in regnmätaren Att säkerställa en horisontal monteringKlocka / Datum KlockmottagningMånfas Område FörklaringVäderprognos AutoscanningfunktionTemperatur OCH Luftfuktighet Ikon BeskrivningUVI / Barometer / Regn Wind Chill Kyla I Vinden / Riktning HastighetIkon Nivå Beskrivning UVI Barometer RegnNederbörd Reset ÅterställningBakgrundsbelysning Specifikationer HuvudenhetOM Oregon Scientific EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse FörsiktighetsåtgärderTemp. enhet Utomhustemperatur Och Norge NOregon Scientific. All rights reserved