Oregon Scientific WMR80A TEMPERATUR- UND Luftfeuchtigkeitstrend, Steigend Konstant Fallend

Page 31

DE

gibt an, vom welchem externen Sensor die Daten angezeigt werden.

erscheint, wenn die Daten für den Innenbereich angezeigt werden.

Die Zeitmarke zeichnet Datum und Uhrzeit der Speicherung der Messwerte für Temperatur und Luftfeuchtigkeit auf.

So wählen Sie die Maßeinheit für die Temperatur aus:

Drücken Sie auf UNIT, um °C / °F auszuwählen.

HINWEIS Die Maßeinheit für alle temperaturbezogenen Anzeigen wird gleichzeitig geändert.

So zeigen Sie die Messwerte der Temperatur (aktuelle / min. / max. Temperatur) an:

1.Drücken Sie auf SELECT, um zum Bereich für Temperatur zu navigieren. wird neben dem Bereich angezeigt.

2.Drücken Sie auf + / -, um den Kanal auszuwählen.

3.Drücken Sie auf MIN / MAX, um zwischen der aktuellen / MAX. / MIN. Anzeige zu wechseln.

So zeigen Sie die Messwerte der Luftfeuchtigkeit (Luftfeuchtigkeit, Taupunkt) an:

1.Drücken Sie auf SELECT, um zum Bereich für Luftfeuchtigkeit zu navigieren. wird neben dem Bereich angezeigt.

2.Drücken Sie auf + / -, um den Kanal auszuwählen.

3.Drücken Sie wiederholt auf MODE, um zwischen der Anzeige von Luftfeuchtigkeit / Taupunkt zu wechseln.

4.Drücken Sie auf MIN / MAX, um zwischen der aktuellen / MAX. / MIN. Anzeige zu wechseln.

Die Zeitmarke wird dementsprechend im Bereich für Uhr angezeigt.

So löschen Sie die gespeicherten Messwerte und Zeitmarken für Temperatur, Luftfeuchtigkeit und Taupunkt:

Halten Sie im Bereich für Temperatur oder Luftfeuchtigkeit MIN / MAX gedrückt, um die Messwerte zu löschen.

HINWEIS Der Taupunkt zeigt an, bei welcher Temperatur sich Kondenswasser bildet.

TEMPERATUR- UND

LUFTFEUCHTIGKEITSTREND

Die Trendanzeigen werden neben den Messwerten für Temperatur und Luftfeuchtigkeit angezeigt. Der Trend wird wie folgt dargestellt:

STEIGEND

KONSTANT

FALLEND

 

 

 

WINDKÜHLE / WINDRICHTUNG /

WINDGESCHWINDIGKEIT

Die Basisstation liefert Daten über Windgeschwindigkeit

und Windrichtung.

Um die Windrichtung abzurufen, eruieren

Sie den Punkt auf dem Kompass, auf den das gerichtet ist.

Die Zeitmarke zeichnet Datum und Uhrzeit der Speicherung der Messwerte der Windgeschwindigkeit auf.

S o w ä h l e n S i e d i e M a ß e i n h e i t f ü r d i e Windgeschwindigkeit aus:

Drücken Sie auf UNIT, um diese wie folgt zu wechseln:

• Meter pro Sekunde (m / s)

• Kilometer pro Stunde (kph)

• Meilen pro Stunde (mph)

Knoten (knots)

Die Höhe der Windgeschwindigkeit wird durch eine Reihe von Symbolen dargestellt:

SYMBOL

HÖHE

BESCHREIBUNG

 

 

 

 

N/V

<2 mph (<4km/h)

 

 

 

 

Gering

2-8 mph (3-13 km/h)

 

 

 

 

Mäßig

9-25 mph (14-41 km/h)

 

 

 

 

Stark

26-54 mph (42-87 km/h)

 

 

 

 

Strum

>55 mph (>88 km/h)

 

 

 

So zeigen Sie die Messwerte der maximalen Windgeschwindigkeit und minimalen Windkühle an:

1.Drücken Sie auf SELECT, um zum Bereich für Windgeschwindigkeit / Windrichtung / Windkühle zu navigieren. wird neben dem Bereich angezeigt.

2.Drücken Sie auf MIN / MAX, um zwischen der Anzeige der aktuellen / MAX. Windgeschwindigkeit und der aktuellen / MIN. Windkühle zu wechseln.

Die Zeitmarke wird dementsprechend im Bereich für Uhr angezeigt.

So löschen Sie die Messwerte der minimalen Windkühle / maximalen Windgeschwindigkeit:

1.Drücken Sie auf SELECT, um zum Bereich für Windgeschwindigkeit / Windrichtung / Windkühle zu navigieren. wird neben dem Bereich angezeigt.

2.Drücken Sie wiederholt auf MIN / MAX, bis der Messwert der minimalen Windkühle oder der maximalen Windgeschwindigkeit angezeigt wird.

8

Image 31
Contents Wireless Full Weather Station Kit Model WMR80 / WMR80A Wind Sensor ContentsPackaging Contents Base Station Temperature & Humidity SensorBack View Accessories SensorsRain Gauge Overview Front ViewWind Speed / Wind Direction / Wind Chill Area Temperature AreaClock / Calendar / Moon Phase Area Reset buttonGetting Started SET UP Remote Wind Sensor Outdoor Temperature / Humidity SensorSET UP Remote Temperature / Humidity Sensor To ensure a level plane SET UP Rain GaugeSET UP Base Station To set up the Rain GaugeAuto Scanning Function Moon PhaseClock Reception Clock / CalendarWind Chill / Direction / Speed Temperature and HumidityTemperature and Humidity Trend Weather ForecastIcon Level Description UVI / Barometer / RainfallUV Index BarometerOutdoor Temperature / Humidity Unit ResetSpecifications Base Station Indoor TemperatureDeclaration of Conformity PrecautionsAbout Oregon Scientific EU Declaration of Conformity FCC StatementProduct No WMR80 / WMR80A Product Name Declare that the productSensor DE Viento ContenidosIntroducción Contenidos DEL Embalaje Unidad BaseResumen Vista Frontal Sensor DE Temperatura Y HumedadMedidor DE Lluva Accesorios SensoresPantalla LCD Para Empezar Instalación DEL Sensor DE Viento Sensor DE Viento 1Medidor DE Lluvia Sensor DE Temperatura Y Humedad ExteriorPara ajustar la función de medición de lluvia Configuración DEL Sensor Remoto DE Temperatura Y HumedadMontaje DEL Medidor DE Lluvia Para configurar el sensor remotoIcono Significado Montaje DE LA Unidad PrincipalRecepción DEL Reloj Área SignificadoPrevisión Meteorológica Reloj / CalendarioFase DE LA Luna Función DE Búsqueda AutomáticaSubiendo Estable Bajando Tendencia DE Temperatura Y HumedadSensación DE Viento / Dirección / Velocidad DEL Viento UV / Barómetro / PrecipitaciónIluminación DE LA Pantalla BarómetroPrecipitación Índice DE UVUnidad DE Sensor DE Viento Remoto Barómetro InteriorTemperatura Interior Humedad Relativa InteriorPaíses Bajo LA Directiva Rtte Sobre Oregon Scientific EU Declaración DE ConformidadTodos los países de la UE, Suiza CH y Noruega N Windmesser InhaltEinleitung Lieferumfang BasisstationRückansicht RegenmesserZubehör Sendeeinheiten Übersicht VorderansichtLCD-ANZEIGE Unterteil und Trichter Windmesser 1Aussentemperatur Luftfeuchtigkeitssensor Erste Schritte DEN Externen Windmesser Einrichten So richten Sie den Regenmesser ein DEN Externen Temperatur Luftfeuchtigkeitssensor Einrichten DEN Regenmesser Einrichten So richten Sie die Funksendeeinheit einBasisstation Einrichten ZeitsignalempfangReset Symbol BedeutungWettervorhersage MondphaseUHR / Kalender Automatische Abfrage AUTO-SCAN FunktionSo wählen Sie die Maßeinheit für die Temperatur aus Symbol Höhe BeschreibungTEMPERATUR- UND Luftfeuchtigkeitstrend Windkühle / Windrichtung WindgeschwindigkeitHintergrundbeleuchtung UV-INDEX Gefahrenstufe SymbolUVI / Barometer / Regenfall RegenfallRelative Luftfeuchtigkeit Innen Technische Daten BasisstationINNEN-BAROMETER InnentemperaturÜber Oregon Scientific VorsichtsmassnahmenContenu DE L’EMBALLAGE Station DE Base Table DES MatièresANEMOMETRE/ Girouette VUE D’ENSEMBLE Face Avant FR Sonde DE Temperature & D’HUMIDITEAccessoires Capteurs PluviometreZone Horloge / Calendrier / Cycle lunaire Affichage LCDZone de Température Zone Indice UV / Baromètre / PrécipitationPluviomètre Sonde DE Temperature & D’HUMIDITE ExterieureDémarrage Installation DE L’ANÉMOMÈTRE ANÉMOMÈTRE-GIROUETTEPour s’assurer d’un niveau horizontal Installation DU Thermo HygromètreInstallation de la sonde sans fil Installation du pluviomètreZone Signification Installation DE LA Station DE BaseRéception DE L’HORLOGE ’icône des piles Apparaîtra dans les zones SuivantesPrévisions Météorolgiques Horloge / CalendrierCycle Lunaire Fonction Auto BalayageAugmentation Stable Diminution Température ET HumiditéVariation D’HUMIDITÉ ET Changement DE Température Direction / Vitesse ET Refroidissement EolienPrecipitations Précipitation / Barométre / Indice UVIndice UV BarometreReinitialisation SpecificationsAppareil Exterieur DE Temperature ’HUMIDITE Rétro ÉclairageTous les pays Européens, la Suisse CH et la Norvège N Propos D’OREGON ScientificEurope Déclaration DE Conformité Pays Concernes RTT&EAnemometro IndiceIntroduzione Contenuto Della Confezione Unità PrincipalePanoramica Vista Anteriore Accessori E SensoriTermoigrometro PluviometroArea orologio / calendario / fase lunare Display LCDArea temperatura Area indice UV / barometro / precipitazioniBase e imbuto Operazioni Preliminari Installazione DELL’ANEMOMETRO RemotoAnemometro Remoto Sensore TermoigrometroImpostazione del sensore remoto Installazione DEL Sensore Termoigrometro RemotoInstallazione DEL Pluviometro Installazione del pluviometroArea Significato Installazione DELL’ UNITA’ PrincipaleRicezione DELL’ORA Piedini di appoggio, come mostrato nella illustrazioneTemperatura E Umidità Orologio E CalendarioFasi Lunari Previsioni MeteorologicheIcona Intensità Descrizione Tendenza DI Temperatura E UmiditàIndice DI Raffreddamento / Direzione / Velocità DEL Vento Aumento Stabile DiminuzioneUVI Barometro Precipitazioni Indice UV / Barometro / PrecipitazioniBarometro PrecipitazioniTemperatura Interna Funzione ResetRetroilluminazione Specifiche Tecniche Unità PrincipaleNorvegia N PrecauzioniAutomatisch zoeken Auto-Scan Functie InhoudInhoud VAN DE Verpakking Basisstation WindsensorOverzicht Voorkant Accessoires SensorenTEMPERATUUR- EN Vochtigheidssensor RegenmeterLCD-SCHERM Starten Instellen Windsensor Buitensensor Temperatuur / VochtigheidOm de Regenmeter in te stellen Instellen BUITENTEMPERATUUR- / VochtigheidssensorDE Regenmeter Opstellen Om de buitensensor in te stellenVAK Betekenis Basisstation OpstellenKlokontvangst Klok / KalenderTemperatuur EN Vochtigheid MaanstandAutomatisch Zoeken AUTO-SCAN Functie WeersverwachtingStijgend Stabiel Dalend HITTE-INDEX- EN VochtigheidstrendGevoelstemperatuur / Windrichting Snelheid UVI / Barometer / NeerslagSpecificaties Basisstation UV-INDEXNeerslag SchermverlichtingDraadloze Windsensor BinnentemperatuurRelatieve Vochtigheid Binnen Radiogestuurde / AtoomklokLanden die zijn onderworpen aan RTT&E Over Oregon Scientific EU Conformiteits VerklaringSensor DE Vento ConteúdoIntrodução Conteúdo DA Embalagem Estação BaseVista Traseira Medidor DE ChuvaAcessórios Sensores Visão Geral Vista FrontalÁrea da Umidade / Ponto de Orvalho Área da temperaturaÁrea do IUV / Barômetro / Precipitação Área do Relógio / Calendário / Fase da LuaPara inserir as pilhas Sensor DE Temperatura / Umidade do Ambiente ExternoIntrodução Ajuste do Sensor Remoto DE Vento Ajuste do Sensor Remoto DE Umidade / TemperaturaMontagem DA Estação Base Ajuste do Medidor DE ChuvaFunção DE Auto Busca Recepção do RelógioRelógio / Calendário Fases DA LUASensação Térmica / Direção Velocidade Previsão do TempoTemperatura E Umidade Tendência DE Temperatura E UmidadeIUV Barômetro Precipitação IUV / Barômetro / PrecipitaçãoÍndice UV BarômetroEspecificações Estação Base Pancada DE ChuvaUmidade Relativa do AR Interna LUZ DE FundoDeclaração DE Conformidade DA UE Medidor DE Chuva RemotoPrecauções Sobre a Oregon ScientificTemperatur & Luftfuktighetssensor IntroduktionFörpackningens Innehåll Huvudenhet VindgivareVY Baksida RegnmätareTillbehör Sensorer Produktöversikt VY FramsidaLuftfuktighet / Daggpunktsområde TemperaturområdeVindhastighet / Vindriktning / Kyla i vindenområde UVI / Barometer / RegnområdeAtt sätta i batterierna Utomhustemperatur LuftfuktighetssensorATT Komma Igång Inställning AV DEN Fjärrstyrda Vindgivaren Ställ in DEN Trådlösa Temperatur / LuftfuktighetsgivarenAtt säkerställa en horisontal montering Ansluta RegnmätarenATT Ställa in Huvudenheten Att ställa in regnmätarenOmråde Förklaring KlockmottagningKlocka / Datum MånfasIkon Beskrivning AutoscanningfunktionVäderprognos Temperatur OCH LuftfuktighetUVI Barometer Regn Wind Chill Kyla I Vinden / Riktning HastighetUVI / Barometer / Regn Ikon Nivå BeskrivningSpecifikationer Huvudenhet Reset ÅterställningNederbörd BakgrundsbelysningOch Norge N FörsiktighetsåtgärderOM Oregon Scientific EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse Temp. enhet UtomhustemperaturOregon Scientific. All rights reserved