Oregon Scientific WMR80A Medidor DE Chuva Remoto, Precauções, Sobre a Oregon Scientific

Page 77

POR

Faixa de temperatura

-30°C a 60°C (-22°F a 140°F)

externa

 

Resolução de temperatura

0.1°C (0,2°F)

Freqüência de RF

433 MHz

Alcance

Até 100 metros (328 pés)

 

sem obstruções

Transmissão

Aproximadamente a cada

 

102 segundos

No. de canais

3

Pilhas

2 pilhas UM-4 (AAA) de 1,5 V

MEDIDOR DE CHUVA REMOTO

Dimensões

114 x 114 x 145 mm

(C x L x A)

(4,5 x 4,5 x 5,7 pol)

Peso

241 g sem pilhas

Unidade de chuva

Mm/h e pol/h

Faixa

0 mm/h – 9999 mm/h

Resolução

1 mm/h

Precisão

< 15 mm/h: +/-1 mm

 

15 mm a 9.999 mm:

 

+/- 7%

Memória

Últimas 24 horas, de

 

hora em hora a partir

 

da última redefinição de

 

memória

Pilhas

2 pilhas UM-3 (AA) de

 

1,5V

PRECAUÇÕES

Não submeta a unidade a forças excessivas, impactos, poeiras, oscilações de temperatura ou umidade.

Não obstrua as aberturas de ventilação com itens como jornais, cortinas, etc.

Não mergulhe a unidade na água. Se respingar líquido nela, seque-a imediatamente com um pano macio e que não solte fiapos.

Não limpe a unidade com material abrasivo ou corrosivo.

Não altere os componentes internos da unidade. Isso invalidará sua garantia.

Utilize apenas pilhas novas. Não misture pilhas novas e usadas.

As imagens mostradas neste manual podem diferir da imagem real. Retire as pilhas caso pretenda guardar o produto.

Os materiais utilizados nos produtos Oregon podem ser reutilizados e reciclados após o fim de sua vida

útil. Encaminhe os produtos a serem descartados aos locais de coleta apropriados, atentando para as legislações locais.

A colocação deste produto sobre certos tipos de madeira pode resultar em danos ao seu acabamento, pelos quais a Oregon Scientific não se responsabilizará. Consulte as instruções de cuidados do fabricante do móvel para obter informações.

O conteúdo deste manual não pode ser reproduzido

sem a permissão do fabricante.

Não descarte baterias usadas em locais não apropriados. É necessária a coleta do lixo em questão de maneira separada para tratamento especial.

Observe que algumas unidades estão equipadas com uma tira de segurança da bateria. Remova a tira do compartimento de bateria antes do primeiro uso.

OBSERVAÇÃO As especificações técnicas deste produto e o conteúdo do manual do usuário estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

NOTA Recursos e acessórios não estão disponíveis para todos os países.

Para obter mais informações, entre em contato com o seu distribuidor local.

SOBRE A OREGON SCIENTIFIC

Visite nosso site (www.oregonscientific.com.br) para saber mais sobre os produtos Oregon Scientific.

Caso você necessite de mais informações ou tenha dúvidas, entre em contato com o nosso Serviço de Atendimento ao Consumidor através do telefone (11) 5095-2329 ou e-mail sac@oregonscientific.com.br.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA UE

Oregon Scientific declara que este(a) Kit completo da estação meteorológica sem fio [Modelo: WMR80 / WMR80A] está conforme com os requisitos essenciais e outras provisões da Diretriz 1999/5/CE. Uma cópia assinada e datada da Declaração de Conformidade está disponível para requisições através do nosso SAC.

PAÍSES SUJEITOS À NORMA R&TTE

Todos os países da União Européia, Suíça

CH

e Noruega

N

10

Image 77
Contents Wireless Full Weather Station Kit Model WMR80 / WMR80A Packaging Contents Base Station ContentsTemperature & Humidity Sensor Wind SensorRain Gauge Accessories SensorsOverview Front View Back ViewClock / Calendar / Moon Phase Area Temperature AreaReset button Wind Speed / Wind Direction / Wind Chill AreaSET UP Remote Temperature / Humidity Sensor Outdoor Temperature / Humidity SensorGetting Started SET UP Remote Wind Sensor SET UP Base Station SET UP Rain GaugeTo set up the Rain Gauge To ensure a level planeClock Reception Moon PhaseClock / Calendar Auto Scanning FunctionTemperature and Humidity Trend Temperature and HumidityWeather Forecast Wind Chill / Direction / SpeedUV Index UVI / Barometer / RainfallBarometer Icon Level DescriptionSpecifications Base Station ResetIndoor Temperature Outdoor Temperature / Humidity UnitAbout Oregon Scientific EU Declaration of Conformity PrecautionsFCC Statement Declaration of ConformityProduct No WMR80 / WMR80A Product Name Declare that the productIntroducción ContenidosContenidos DEL Embalaje Unidad Base Sensor DE VientoMedidor DE Lluva Sensor DE Temperatura Y HumedadAccesorios Sensores Resumen Vista FrontalPantalla LCD Medidor DE Lluvia Sensor DE Viento 1Sensor DE Temperatura Y Humedad Exterior Para Empezar Instalación DEL Sensor DE VientoMontaje DEL Medidor DE Lluvia Configuración DEL Sensor Remoto DE Temperatura Y HumedadPara configurar el sensor remoto Para ajustar la función de medición de lluviaRecepción DEL Reloj Montaje DE LA Unidad PrincipalÁrea Significado Icono SignificadoFase DE LA Luna Reloj / CalendarioFunción DE Búsqueda Automática Previsión MeteorológicaSensación DE Viento / Dirección / Velocidad DEL Viento Tendencia DE Temperatura Y HumedadUV / Barómetro / Precipitación Subiendo Estable BajandoPrecipitación BarómetroÍndice DE UV Iluminación DE LA PantallaTemperatura Interior Barómetro InteriorHumedad Relativa Interior Unidad DE Sensor DE Viento RemotoTodos los países de la UE, Suiza CH y Noruega N Sobre Oregon Scientific EU Declaración DE ConformidadPaíses Bajo LA Directiva Rtte Einleitung InhaltLieferumfang Basisstation WindmesserZubehör Sendeeinheiten RegenmesserÜbersicht Vorderansicht RückansichtLCD-ANZEIGE Aussentemperatur Luftfeuchtigkeitssensor Windmesser 1Erste Schritte DEN Externen Windmesser Einrichten Unterteil und TrichterDEN Regenmesser Einrichten DEN Externen Temperatur Luftfeuchtigkeitssensor EinrichtenSo richten Sie die Funksendeeinheit ein So richten Sie den Regenmesser einReset ZeitsignalempfangSymbol Bedeutung Basisstation EinrichtenUHR / Kalender MondphaseAutomatische Abfrage AUTO-SCAN Funktion WettervorhersageTEMPERATUR- UND Luftfeuchtigkeitstrend Symbol Höhe BeschreibungWindkühle / Windrichtung Windgeschwindigkeit So wählen Sie die Maßeinheit für die Temperatur ausUVI / Barometer / Regenfall UV-INDEX Gefahrenstufe SymbolRegenfall HintergrundbeleuchtungINNEN-BAROMETER Technische Daten BasisstationInnentemperatur Relative Luftfeuchtigkeit InnenÜber Oregon Scientific VorsichtsmassnahmenANEMOMETRE/ Girouette Table DES MatièresContenu DE L’EMBALLAGE Station DE Base Accessoires Capteurs FR Sonde DE Temperature & D’HUMIDITEPluviometre VUE D’ENSEMBLE Face AvantZone de Température Affichage LCDZone Indice UV / Baromètre / Précipitation Zone Horloge / Calendrier / Cycle lunaireDémarrage Installation DE L’ANÉMOMÈTRE Sonde DE Temperature & D’HUMIDITE ExterieureANÉMOMÈTRE-GIROUETTE PluviomètreInstallation de la sonde sans fil Installation DU Thermo HygromètreInstallation du pluviomètre Pour s’assurer d’un niveau horizontalRéception DE L’HORLOGE Installation DE LA Station DE Base’icône des piles Apparaîtra dans les zones Suivantes Zone SignificationCycle Lunaire Horloge / CalendrierFonction Auto Balayage Prévisions MétéorolgiquesVariation D’HUMIDITÉ ET Changement DE Température Température ET HumiditéDirection / Vitesse ET Refroidissement Eolien Augmentation Stable DiminutionIndice UV Précipitation / Barométre / Indice UVBarometre PrecipitationsAppareil Exterieur DE Temperature ’HUMIDITE SpecificationsRétro Éclairage ReinitialisationEurope Déclaration DE Conformité Propos D’OREGON ScientificPays Concernes RTT&E Tous les pays Européens, la Suisse CH et la Norvège NIntroduzione IndiceContenuto Della Confezione Unità Principale AnemometroTermoigrometro Accessori E SensoriPluviometro Panoramica Vista AnterioreArea temperatura Display LCDArea indice UV / barometro / precipitazioni Area orologio / calendario / fase lunareAnemometro Remoto Operazioni Preliminari Installazione DELL’ANEMOMETRO RemotoSensore Termoigrometro Base e imbutoInstallazione DEL Pluviometro Installazione DEL Sensore Termoigrometro RemotoInstallazione del pluviometro Impostazione del sensore remotoRicezione DELL’ORA Installazione DELL’ UNITA’ PrincipalePiedini di appoggio, come mostrato nella illustrazione Area SignificatoFasi Lunari Orologio E CalendarioPrevisioni Meteorologiche Temperatura E UmiditàIndice DI Raffreddamento / Direzione / Velocità DEL Vento Tendenza DI Temperatura E UmiditàAumento Stabile Diminuzione Icona Intensità DescrizioneBarometro Indice UV / Barometro / PrecipitazioniPrecipitazioni UVI Barometro PrecipitazioniRetroilluminazione Funzione ResetSpecifiche Tecniche Unità Principale Temperatura InternaNorvegia N PrecauzioniInhoud VAN DE Verpakking Basisstation InhoudWindsensor Automatisch zoeken Auto-Scan FunctieTEMPERATUUR- EN Vochtigheidssensor Accessoires SensorenRegenmeter Overzicht VoorkantLCD-SCHERM Starten Instellen Windsensor Buitensensor Temperatuur / VochtigheidDE Regenmeter Opstellen Instellen BUITENTEMPERATUUR- / VochtigheidssensorOm de buitensensor in te stellen Om de Regenmeter in te stellenKlokontvangst Basisstation OpstellenKlok / Kalender VAK BetekenisAutomatisch Zoeken AUTO-SCAN Functie MaanstandWeersverwachting Temperatuur EN VochtigheidGevoelstemperatuur / Windrichting Snelheid HITTE-INDEX- EN VochtigheidstrendUVI / Barometer / Neerslag Stijgend Stabiel DalendNeerslag UV-INDEXSchermverlichting Specificaties BasisstationRelatieve Vochtigheid Binnen BinnentemperatuurRadiogestuurde / Atoomklok Draadloze WindsensorLanden die zijn onderworpen aan RTT&E Over Oregon Scientific EU Conformiteits VerklaringIntrodução ConteúdoConteúdo DA Embalagem Estação Base Sensor DE VentoAcessórios Sensores Medidor DE ChuvaVisão Geral Vista Frontal Vista TraseiraÁrea do IUV / Barômetro / Precipitação Área da temperaturaÁrea do Relógio / Calendário / Fase da Lua Área da Umidade / Ponto de OrvalhoIntrodução Ajuste do Sensor Remoto DE Vento Sensor DE Temperatura / Umidade do Ambiente ExternoAjuste do Sensor Remoto DE Umidade / Temperatura Para inserir as pilhasMontagem DA Estação Base Ajuste do Medidor DE ChuvaRelógio / Calendário Recepção do RelógioFases DA LUA Função DE Auto Busca Temperatura E Umidade Previsão do Tempo Tendência DE Temperatura E Umidade Sensação Térmica / Direção VelocidadeÍndice UV IUV / Barômetro / PrecipitaçãoBarômetro IUV Barômetro PrecipitaçãoUmidade Relativa do AR Interna Pancada DE ChuvaLUZ DE Fundo Especificações Estação BasePrecauções Medidor DE Chuva RemotoSobre a Oregon Scientific Declaração DE Conformidade DA UEFörpackningens Innehåll Huvudenhet IntroduktionVindgivare Temperatur & LuftfuktighetssensorTillbehör Sensorer RegnmätareProduktöversikt VY Framsida VY BaksidaVindhastighet / Vindriktning / Kyla i vindenområde TemperaturområdeUVI / Barometer / Regnområde Luftfuktighet / DaggpunktsområdeATT Komma Igång Inställning AV DEN Fjärrstyrda Vindgivaren Utomhustemperatur LuftfuktighetssensorStäll in DEN Trådlösa Temperatur / Luftfuktighetsgivaren Att sätta i batteriernaATT Ställa in Huvudenheten Ansluta RegnmätarenAtt ställa in regnmätaren Att säkerställa en horisontal monteringKlocka / Datum KlockmottagningMånfas Område FörklaringVäderprognos AutoscanningfunktionTemperatur OCH Luftfuktighet Ikon BeskrivningUVI / Barometer / Regn Wind Chill Kyla I Vinden / Riktning HastighetIkon Nivå Beskrivning UVI Barometer RegnNederbörd Reset ÅterställningBakgrundsbelysning Specifikationer HuvudenhetOM Oregon Scientific EU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse FörsiktighetsåtgärderTemp. enhet Utomhustemperatur Och Norge NOregon Scientific. All rights reserved