KitchenAid KSSC48QVS manual Système de filtration deau, Nettoyage du bac d’entreposage de glaçons

Page 48

Pour retirer et réinstaller le bac d'entreposage de glaçons :

1.Tenir la base du bac d'entreposage avec les deux mains et appuyer sur le bouton de dégagement pour soulever le bac d'entreposage et le retirer.

REMARQUE : Il n'est pas nécessaire de tourner la commande de la machine à glaçons à la position OFF (à droite) lorsqu'on enlève le bac d'entreposage. Le couvercle du détecteur (“porte à clapet”) sur la paroi gauche du congélateur arrête la production de glaçons si la porte est ouverte ou si le bac d'entreposage a été enlevé.

2.Réinstaller le bac d'entreposage dans la porte et appuyer pour s'assurer qu'il est bien fixé.

Nettoyage du bac d’entreposage de glaçons

REMARQUE : Il est normal que les glaçons soient agglomérés dans le bac à glaçons. Si l’on distribue ou utilise des glaçons plus fréquemment, ils se sépareront. Il est conseillé de vider et de nettoyer le bac à glaçons aussi souvent que nécessaire.

Nettoyage du bac d’entreposage à glaçons :

1.Vider le bac à glaçons. Utiliser de l’eau tiède pour faire fondre la glace si nécessaire.

REMARQUE : Ne jamais utiliser un objet pointu pour briser les glaçons dans le bac. Cette action peut endommager le bac et le mécanisme du distributeur.

2.Laver le bac à l’aide d’un détergent doux, bien rincer et sécher à fond. Ne pas utiliser de nettoyants forts ou abrasifs ni de dissolvants.

Ànoter

Accorder 24 heures pour produire la première quantité de glaçons. Accorder un délai de 3 jours pour remplir complètement le récipient à glaçons.

Jeter les trois premières quantités de glaçons produites pour éviter les impuretés qui peuvent être expulsées du système.

La qualité de vos glaçons sera seulement aussi bonne que la qualité de l’eau fournie à votre machine à glaçons.

Éviter de connecter la machine à glaçons à un approvisionnement d’eau adoucie. Les produits chimiques adoucisseurs d’eau (tels que le sel) peuvent endommager des pièces de la machine à glaçons et causer une piètre qualité des glaçons. Si une alimentation d’eau adoucie ne peut pas être évitée, s’assurer que l’adoucisseur d’eau fonctionne bien et est bien entretenu.

Il est normal que les glaçons collent ensemble aux coins. Ils se sépareront facilement.

Pour la machine à glaçons de Style 1, ne pas forcer le bras en broche vers le haut ou vers le bas.

Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus de la machine à glaçons ou dans le bac/seau à glaçons.

Système de filtration d'eau

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système.

Indicateur du filtre à eau (sur certains modèles)

L'indicateur du filtre à eau, situé sur le panneau de commande, vous aidera à savoir quand changer le filtre à eau.

Un filtre à eau neuf devrait afficher une lecture de 99 % et ce pourcentage continuera de diminuer au fur et à mesure de l'épuisement de la vie du filtre. Un filtre à eau de rechange doit être commandé lorsque “Order Filter” (commander un filtre) s'affiche. Il est recommandé de remplacer le filtre lorsque “Change filter” (changer le filtre) s'affiche ou lorsque le débit d'eau

àvotre distributeur et/ou à la machine à glaçons diminue de façon marquée. Voir “Remplacement du filtre à eau” plus loin dans cette section.

Après avoir changé le filtre à eau, appuyer sur le bouton RESET (réinitialisation) pendant 2 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux affiche 99 %.

Remplacement du filtre à eau

Le filtre à eau est situé dans la grille de la base sous la porte du compartiment du congélateur. Il n'est pas nécessaire d'enlever la grille de la base pour enlever le filtre.

1.Enlever le filtre en appuyant sur le bouton d'éjection et en tirant sur la capsule du filtre vers l'extérieur.

REMARQUES :

Éviter de tourner la capsule en enlevant le filtre parce que ceci pourrait enlever la capsule. Dans ce cas, replacer la capsule et retirer le filtre tout droit vers l'extérieur.

Il y aura de l'eau dans le filtre. Il est possible qu'il y ait un déversement.

A

B

A. Bouton d'éjection

B. Capsule du filtre

2.Enlever la capsule en la tournant dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'elle s'arrête.

IMPORTANT : Ne pas jeter la capsule. Elle fait partie du réfrigérateur. Garder la capsule pour l'utiliser avec le filtre de rechange.

48

Image 48
Contents Table of Contents/Índice/Table des matières Side by Side BUILT-IN RefrigeratorTable of Contents ÍndiceTable DES Matières Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerTake off the doors Before USE Water Supply RequirementsWater System Preparation Power On/Off Switch Refrigerator USEUsing the Controls Holiday Mode Water and Ice DispensersDispenser Tray with Water Level Indicator on some models Ice DispenserTo Dispense Ice Dispenser Light on some modelsClean the Ice Storage Bin Style To Turn the Ice Maker On/OffTo Remove and Replace the Ice Storage Bin To Remove and Replace the Ice BinWater Filter Indicator on some models Using the Ice Maker Without a Water FilterWater Filtration System Changing the Water FilterRefrigerator Features Refrigerator ShelvesIngredient Care Center Crisper and CoversFreezer Features Door FeaturesCleaning Refrigerator CareChanging the Light Bulbs Troubleshooting Power InterruptionsVacation Care Refrigerator OperationTemperature and Moisture Ice and WaterAssistance or Service U.S.AAccessories Water Filter CertificationsCanada Performance Data Sheets Base Grille Water Filtration SystemBase Grille Water Filtration System Kitchenaid Refrigerator Warranty Limited WarrantySeguridad DEL Refrigerador Antes de tirar su refrigerador o congelador viejoAntes DE Usar Requisitos del suministro de aguaPreparación del sistema de agua USO DE SU Refrigerador Interruptor de encendido/apagadoUso de los controles Holiday Mode Modo de día de fiesta Despachadores de agua y hieloDespachador de agua Para despachar agua Despachador de hieloPara despachar hielo Luz del despachador en algunos modelosFábrica de hielo y depósito Sistema de filtración de agua Características DEL Refrigerador Estantes del refrigeradorUso de la fábrica de hielo sin el filtro de agua Estantes y marcos de los estantesCaracterísticas DEL Congelador Centro de cuidado de ingredientesCajones para verduras y tapas PortabotellasCaracterísticas DE LA Puerta Cuidado DE SU RefrigeradorCómo cambiar los focos Cortes de corrienteLuces del panel de control del refrigerador Luces del congelador y del cajón para verdurasSolución DE Problemas Cuidado durante las vacacionesFuncionamiento del refrigerador Temperatura y humedad Hielo y aguaLos cubos se pegan en el depósito de hielo El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceoEl despachador de hielo no funciona debidamente El despachador de agua no funciona debidamenteAyuda O Servicio Técnico AccesoriosEn los EE.UU En CanadáHoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Garantía DEL Refrigerador DE Kitchenaid Garantía LimitadaPage Sécurité DU Réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurAvant L’UTILISATION Spécifications de l’alimentation en eauPréparation du système d’eau Utilisation DU Réfrigérateur Commutateur marche/arrêtUtilisation des commandes Ajustement des commandesPour voir les températures en Celsius Indicateur et réinitialisation du filtre à eauHoliday Mode mode vacances Distributeurs deau et de glaçonsDistributeur deau Distribution d’eau Distributeur de glaçonsDistribution de glace Lampe du distributeur sur certains modèlesPour retirer et réinstaller le bac à glaçons Machine à glaçons et bac d’entreposageStyle Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Remplacement du filtre à eau Système de filtration deauNettoyage du bac d’entreposage de glaçons Indicateur du filtre à eau sur certains modèlesPour retirer et réinstaller une tablette/un cadre Caractéristiques DU RéfrigérateurTablettes du réfrigérateur Utilisation de la machine à glaçons sans filtre à eauCaractéristiques DU Congélateur Centre de soins des ingrédientsBac à légumes et couvercles Casier à vinCaractéristiques DE LA Porte Entretien DU RéfrigérateurRemplacement des ampoules d’éclairage Lampes du tableau de commande du réfrigérateurPannes de courant Lampes du congélateur et du bac à légumesDépannage Entretien avant les vacancesFonctionnement du réfrigérateur Température et humidité Glaçons et eauLes glaçons sont creux ou petits Goût, odeur ou couleur grise des glaçonsLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Le distributeur deau ne fonctionne pas correctementAssistance OU Service AccessoiresFeuilles DE Données SUR LA Performance Système de filtration deau de la grille de la baseRéd. de substances Critères de Affluent Garantie DU Réfrigérateur Kitchenaid Garantie LimitéeW10303989A All rights reserved