KitchenAid W10303989A, KSSC48QVS manual Machine à glaçons et bac d’entreposage

Page 47

REMARQUE : La fonction de verrouillage n'interrompt pas l'alimentation électrique à l'appareil, la machine à glaçons ou la lampe du distributeur. Elle sert simplement à désactiver les distributeurs de glaçons et d'eau. Pour éteindre la machine à glaçons, voir “Machine à glaçons et bac d'entreposage”.

Appuyer sur LOCK (verrouillage) pendant 3 secondes pour verrouiller le distributeur. Lorsque le distributeur est verrouillé, “LOCKING” (verrouillage) apparaît sur l'écran d'affichage et le témoin lumineux bleu autour du bouton LOCK (verrouillage) clignote. Lorsque le distributeur est verrouillé, le témoin lumineux passe au rouge pendant quelques secondes, puis s'éteint.

Appuyer à nouveau sur LOCK pour déverrouiller le distributeur. Lorsque le distributeur est en cours de déverrouillage, “UNLOCKING” (déverrouillage) apparaît sur l'écran d'affichage et le témoin lumineux rouge autour du bouton LOCK (verrouillage) clignote. Lorsque le distributeur est déverrouillé, le témoin lumineux passe au bleu pendant quelques secondes, puis s'éteint.

Témoin lumineux de l'état du filtre à eau (sur certains modèles)

Le témoin lumineux de l’état du filtre à eau et l'écran d'affichage vous aident à savoir quand changer le filtre à eau. Appuyer sur le bouton FILTER (filtre) pour connaître l'état du filtre à eau.

Si le filtre est nouveau :

Vous devez appuyer sur FILTER (filtre) pour visualiser l'état du filtre. Pendant quelques secondes, le témoin lumineux sera bleu et l'écran d'affichage indiquera quelle est la durée de vie résiduelle du filtre (pourcentage).

S'il est presque temps de changer le filtre :

Le témoin lumineux s'allumera automatiquement et restera allumé, en jaune. Les mots “ORDER FILTER” (commander un filtre) apparaîtront sur l'écran d'affichage. Appuyer sur FILTER (filtre) pour visualiser la durée de vie résiduelle du filtre (pourcentage). Vous devez commander le filtre de rechange approprié. Voir “Accessoires”.

S'il est temps de changer le filtre :

Le témoin lumineux restera allumé et la couleur passera à rouge. Les mots “REPLACE FILTER” (remplacer le filtre) et “HOLD BUTTON TO RESET” (enfoncer le bouton pour réinitialiser) apparaîtront sur l'écran d'affichage jusqu'à ce que le filtre ait été remplacé et que le témoin lumineux de l'état du filtre ait été réinitialisé.

Pour réinitialiser le témoin de l'état du filtre à eau :

Après avoir remplacé le filtre, réinitialiser le témoin lumineux de l'état du filtre en appuyant sur le bouton FILTER (filtre) pendant 3 secondes. Le témoin lumineux de l'état du filtre clignotera en rouge et passera à bleu, puis s'éteindra une fois le système réinitialisé.

Machine à glaçons et bac d’entreposage

(sur certains modèles - accessoire)

IMPORTANT : Vidanger le système d’approvisionnement en eau avant de mettre en marche la machine à glaçons. Voir “Distributeurs d'eau et de glaçons”. Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons. Jeter les trois premiers lots de glaçons produits. Prévoir un délai de 3 jours pour le remplissage complet du bac à glaçons.

Style 1

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons :

Le commutateur marche/arrêt pour la machine à glaçons est un bras de commande en broche situé sur le côté de la machine à glaçons.

1.Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d’abaisser le bras de commande en broche.

REMARQUE : Votre machine à glaçons comporte un système d'arrêt automatique. Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons remplissent le bac d’entreposage et les glaçons soulèvent le bras de commande en broche à la position d'ARRÊT (élevée).

2.Pour un arrêt manuel, soulever le bras de commande en broche à la position d'ARRÊT (élevée) et attendre l'émission d'un pour s’assurer que la machine à glaçons ne continuera pas de fonctionner.

Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons :

1.Soulever le panneau qui recouvre le bac à glaçons.

A

A. Couvercle de la machine à glaçons

2.Soulever le bras en broche jusqu’à ce qu’il s’enclenche à la position d'ARRÊT (élevée). Les glaçons peuvent encore être distribués, mais aucun autre glaçon ne peut être produit.

3.Soulever l'avant du bac à glaçons et le tirer vers l'avant.

4.Réinstaller le bac à glaçons en le poussant complètement sinon le distributeur ne fonctionnera pas. Appuyer sur le bras en broche pour l’abaisser à la position de MARCHE afin de remettre la production de glaçons en marche. S’assurer que la porte est bien fermée.

Style 2

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons :

L'interrupteur ON/OFF (marche/arrêt) est situé du côté droit dans la partie supérieure du compartiment de congélation.

1.Pour mettre en marche la machine à glaçons, faire glisser la commande à la position ON (à gauche).

REMARQUE : Votre machine à glaçons comporte un arrêt automatique. Les détecteurs de la machine à glaçons arrêteront automatiquement la production de glace, mais la commande demeurera à la position ON (à gauche).

2.Pour un arrêt manuel de la machine à glaçons, faire glisser la commande à la position OFF (à droite).

47

Image 47
Contents Side by Side BUILT-IN Refrigerator Table of Contents/Índice/Table des matièresTable DES Matières Table of ContentsÍndice Take off the doors Refrigerator SafetyBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Water System Preparation Before USEWater Supply Requirements Refrigerator USE Power On/Off SwitchUsing the Controls Water and Ice Dispensers Holiday ModeDispenser Light on some models Dispenser Tray with Water Level Indicator on some modelsIce Dispenser To Dispense IceTo Remove and Replace the Ice Bin Clean the Ice Storage BinStyle To Turn the Ice Maker On/Off To Remove and Replace the Ice Storage BinChanging the Water Filter Water Filter Indicator on some modelsUsing the Ice Maker Without a Water Filter Water Filtration SystemCrisper and Covers Refrigerator FeaturesRefrigerator Shelves Ingredient Care CenterDoor Features Freezer FeaturesChanging the Light Bulbs CleaningRefrigerator Care Refrigerator Operation TroubleshootingPower Interruptions Vacation CareIce and Water Temperature and MoistureU.S.A Assistance or ServiceCanada AccessoriesWater Filter Certifications Base Grille Water Filtration System Performance Data SheetsBase Grille Water Filtration System Limited Warranty Kitchenaid Refrigerator WarrantyAntes de tirar su refrigerador o congelador viejo Seguridad DEL RefrigeradorPreparación del sistema de agua Antes DE UsarRequisitos del suministro de agua Interruptor de encendido/apagado USO DE SU RefrigeradorUso de los controles Despachadores de agua y hielo Holiday Mode Modo de día de fiestaLuz del despachador en algunos modelos Despachador de agua Para despachar aguaDespachador de hielo Para despachar hieloFábrica de hielo y depósito Sistema de filtración de agua Estantes y marcos de los estantes Características DEL RefrigeradorEstantes del refrigerador Uso de la fábrica de hielo sin el filtro de aguaPortabotellas Características DEL CongeladorCentro de cuidado de ingredientes Cajones para verduras y tapasCuidado DE SU Refrigerador Características DE LA PuertaLuces del congelador y del cajón para verduras Cómo cambiar los focosCortes de corriente Luces del panel de control del refrigeradorFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasCuidado durante las vacaciones Hielo y agua Temperatura y humedadEl despachador de agua no funciona debidamente Los cubos se pegan en el depósito de hieloEl hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo El despachador de hielo no funciona debidamenteEn Canadá Ayuda O Servicio TécnicoAccesorios En los EE.UUSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Hoja DE Datos DEL RendimientoSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Garantía Limitada Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidPage Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurPréparation du système d’eau Avant L’UTILISATIONSpécifications de l’alimentation en eau Commutateur marche/arrêt Utilisation DU RéfrigérateurIndicateur et réinitialisation du filtre à eau Utilisation des commandesAjustement des commandes Pour voir les températures en CelsiusDistributeurs deau et de glaçons Holiday Mode mode vacancesLampe du distributeur sur certains modèles Distributeur deau Distribution d’eauDistributeur de glaçons Distribution de glaceStyle Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMachine à glaçons et bac d’entreposage Indicateur du filtre à eau sur certains modèles Remplacement du filtre à eauSystème de filtration deau Nettoyage du bac d’entreposage de glaçonsUtilisation de la machine à glaçons sans filtre à eau Pour retirer et réinstaller une tablette/un cadreCaractéristiques DU Réfrigérateur Tablettes du réfrigérateurCasier à vin Caractéristiques DU CongélateurCentre de soins des ingrédients Bac à légumes et couverclesEntretien DU Réfrigérateur Caractéristiques DE LA PorteLampes du congélateur et du bac à légumes Remplacement des ampoules d’éclairageLampes du tableau de commande du réfrigérateur Pannes de courantFonctionnement du réfrigérateur DépannageEntretien avant les vacances Glaçons et eau Température et humiditéLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement Les glaçons sont creux ou petitsGoût, odeur ou couleur grise des glaçons Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementAccessoires Assistance OU ServiceSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LA PerformanceRéd. de substances Critères de Affluent Garantie Limitée Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidAll rights reserved W10303989A