Vector VEC054D Conserve Estas Instrucciones, Introducción, Características, Controles y funciones

Page 33

90548011 VEC054D INVERTER.qxp 3/6/09 10:41 AM Page 32

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO:

No opere cerca de materiales, vapores o gases inflamables.

NO lo exponga al calor extremo o a las llamas.

Asegúrese de que todos los cables y conexiones estén ajustados correctamente.

PRECAUCIÓN. PARA EVITAR DAÑOS A ESTE CONVERSOR O AL EQUIPO QUE DESEA USAR CON ÉL: En el caso de una instalación temporaria, utilice únicamente el juego de cables de Black & Decker/Vector indicado en las secciones "Instalación" y "Especificaciones" de este manual de instrucciones. Las instalaciones permanentes deben ser realizadas por un profesional, según lo especifica la sección "Instalación" de este manual de instrucciones.

• Lea y comprenda este manual de instrucciones antes de utilizar esta unidad.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE OPERACIÓN Y PARA LA SEGURIDAD RELATIVAS AL CONVERSOR ELÉCTRICO COMPACTO MAXX SSTTM, MODELO VEC054D.

ADVERTENCIA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:

Siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y el fabricante de cualquier equipo que tenga la intención de utilizar con esta unidad. Revise las indicaciones sobre precauciones en estos productos y en el motor.

INTRODUCCIÓN

Gracias por comprar el conversor eléctrico compacto MAXX SSTTM, modelo VEC054D. Lea este manual de

instrucciones con detenimiento antes de utilizar la unidad para garantizar su óptimo rendimiento y evitar dañar el producto.

Este conversor eléctrico está configurado con la más moderna tecnología Soft Start Technology (SST) y brinda potencia continua y vatios pico con tomacorrientes de CA de 120 voltios para hacer funcionar la mayoría de los artefactos domésticos o electrónicos. Antes de la introducción de la SST, las altas corrientes de arranque de cargas inductivas grandes podían apagar un conversor. La SST mejora el funcionamiento del conversor, ya que brinda:

Ascenso gradual del voltaje durante el arranque del conversor, que elimina los arranques fallidos en frío con carga.

Salida que disminuye momentáneamente el voltaje y se recupera rápidamente para permitir el arranque de cargas motorizadas grandes, lo que elimina la mayoría de los apagados por sobrecargas momentáneas.

Soft Start Technology aumenta notablemente la confiabilidad y la vida útil del producto.

Las características adicionales incluyen el apagado automático y la alarma de batería baja para evitar daños a la batería.

CARACTERÍSTICAS

El panel frontal presenta dos indicadores LED. El indicador LED verde indica el encendido y la operación adecuada del conversor; el indicador LED rojo indica que el conversor se apagó debido a una sobrecarga o condición de temperatura excesiva, o voltajes de entrada anormales. El interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) enciende (ON) y apaga (OFF) el conversor. El interruptor también puede utilizarse para forzar el reinicio de los circuitos del conversor si se los coloca en la posición de apagado (OFF) y luego nuevamente en encendido (ON). Todos los modelos incluyen además un puerto para conectar un control remoto (se vende por separado).

Cuatro tomacorrientes de tres patas de Estados Unidos suministran energía de CA de 120 voltios. Los tomacorrientes pueden adaptarse a enchufes de CA de dos o tres patas.

Controles y funciones

Diagrama de la vista frontal

 

 

 

Diagrama de la vista trasera

 

INDICADOR LED VERDE

INDICADOR LED

INTERRUPTOR DE

 

 

ENCENDIDO

 

 

 

DE ENCENDIDO

ROJO DE FALLAS

 

 

 

/APAGADO

 

 

 

 

 

 

 

(ON/OFF)

 

 

 

 

 

 

 

 

TERMINAL A

VENTILADORES DE TERMINALES

 

 

(3) SALIDAS DE CA

PUERTO PARA EL

TIERRA

ENFRIAMIENTO DE POSITIVOS (+)

MEDIDOR DE

 

TERMINALES

ALTA VELOCIDAD

 

DE 120 VOLTIOS

CONTROL REMOTO (SE

 

POTENCIA EN

 

 

VENDE POR SEPARADO)

NEGATIVOS (–)

 

VATIOS

 

 

 

 

 

 

 

32

Image 33
Contents VEC054D Maxx SsttmVolts Minimum Gage for Cord Sets Safety Guidelines / DefinitionsImportant Cable Information Important Safety InstructionsMaxx SST Features FeaturesFront View Diagram Back View Diagram IntroductionPower Inverter Output Waveform Appliance Power ConsumptionPrinciple of Operation Appliance AMPS@ WATTS@ Appliance Consumption in Amps and Watts Chart120VAC 880Determining Battery Size Power Source RequirementsOperating Instructions RuntimeProtective Features InstallationBattery Operating Times Installation Procedures Temporary InstallationOperating Environment #2AWG power source cables must not exceed 6 feet in length Permanent InstallationConnection To Load Operating TipsTroubleshooting Common Audio/Visual ProblemsProblem Solution Resetting the Unit Fault Protection and Troubleshooting GuideCare and Maintenance Fuse Replacement Preventive MaintenanceSpecifications AccessoriesYear Limited Warranty Program Compact DE 2000 W Lignes Directrices EN Matière DE SÉCURITÉ/DÉFINITIONS Avertissement Pour Réduire LE Risque D’INCENDIE Directives DE Sécurité ImportantesCaractéristiques Conserver CES DirectivesRenseignements Importants SUR LE Câble Avertissement Pour Réduire LE Risque DE BlessuresCaractéristiques du Maxx SST Commandes et fonctionsPrincipe DE Fonctionnement Forme d’onde de sortie du convertisseur continu-alternatifProduits incompatibles Consommation Énergétique DES Appareils ÉlectriquesAppareil Puissance À120 V C.A Exigences relatives à la source d’alimentation FonctionnementDétermination de la taille de la batterie Durée de fonctionnementDurées de fonctionnement des batteries Caractéristiques de sécuritéMode d’installation Installation temporaireEnvironnement d’exploitation Installation permanente Conseils d’utilisation Connexion à la chargeDépannage Problème SolutionProblèmes audiovisuels communs Guide de protection contre les défaillances et de dépannageAccessoires Remplacement de fusibleRéenclenchement des circuits de l’appareil RangementProgramme DE Garantie Restreinte DE Deux ANS La liberté de la PuissanceCordless,MAXXRechargeableSST Normas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Advertencia Para Reducir EL Riesgo DE Descarga Eléctrica Instrucciones Importantes Sobre SeguridadNo conecte al cableado de distribución de CA Advertencia Para Reducir EL Riesgo DE IncendioIntroducción Conserve Estas InstruccionesCaracterísticas Controles y funcionesPrincipio DE Operación Características de Maxx SSTLa forma de onda de salida del conversor eléctrico Comparación de onda senoidal modificada y onda senoidalATENCIÓN. Para Reducir EL Riesgo DE Daños a LA Propiedad Consumo DE Energía DE LOS ArtefactosInstrucciones DE Operación Cuadro DEL Consumo EN Amperios Y Vatios DE ArtefactosRequisitos de la fuente de energía ArtefactoTiempo de funcionamiento Cómo determinar el tamaño de la bateríaCaracterísticas de protección InstalaciónTiempos de funcionamiento de la batería Entorno de operación Procedimientos de instalaciónInstalación temporaria Instalación permanente Diagrama de configuración de baterías permanentesConexión a la carga Sugerencias de operaciónNota sobre el uso del control remoto se vende por separado Problemas visuales/de audio frecuentes Detección DE ProblemasGuía de protección de fallas y detección de problemas Problema SoluciónAlmacenamiento Reinicio de la unidadReemplazo de fusibles Mantenimiento preventivoCat No. VEC054D Form No MAR La libertad de la Energía
Related manuals
Manual 2 pages 33.99 Kb