Vector VEC054D La liberté de la Puissance, Programme DE Garantie Restreinte DE Deux ANS

Page 29

90548011 VEC054D INVERTER.qxp 3/6/09 10:41 AM Page 28

La libertédela PUISSANCE

PROGRAMME DE GARANTIE RESTREINTE DE DEUX ANS

Ce programme de garantie restreinte est le seul qui s’applique à ce produit, et il définit toutes les responsabilités de Vector Products, Inc., relatives à ce produit. Aucune autre garantie n’existe à part celle décrite dans le présent document.

Ce produit de Vector Products, Inc. est garanti, uniquement auprès de l’acheteur initial, exempt de défaut de matériau ou de fabrication pendant deux ans à partir de la date d’achat, et ce sans frais supplémentaires. La garantie n’est pas étendue aux acheteurs ou utilisateurs subséquents. Vector Products, Inc. ne sera en aucun cas responsable pour tout montant de dommages supérieur au prix d’achat au détail du produit. Les dommages accidentels et indirects sont spécifiquement exclus de la couverture de cette garantie.

Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial. Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires ou aux dommages causés aux unités par un usage impropre ou une installation incorrecte. Les usages impropres incluent le câblage ou la connexion à des sources d’alimentation à polarité incorrecte.

POLITIQUE SUR LES RETOURS/RÉPARATIONS : il est possible de retourner au fabricant, en port prépayé, les produits défectueux autres que les accessoires à Vector Products, Inc. Tous produits défectueux, autres que les accessoires, qui sont retournés à Vector Products, Inc. dans les 30 jours de la date d’achat seront remplacés sans frais. Si un tel produit est retourné plus de 30 jours, mais moins de deux ans à compter de la date d’achat, Vector Products, Inc. réparera l’unité ou, à sa discrétion, la remplacera gratuitement. Dans le cas de remplacement d’unité, Vector Products, Inc. pourra, à sa discrétion, utiliser des pièces de rechange nouvelles ou remises à neuf.

Une unité peut être remplacée par une unité nouvelle ou remise à neuve de conception identique ou comparable. L’unité réparée ou remplacée sera à son tour garantie selon les termes applicables durant la période de garantie restante. Après 30 jours, le client est responsable des frais d’expédition afférents à tous les articles retournés. Durant la période de garantie, Vector Products, Inc. sera responsable pour tous les frais d’expédition des produits retournés.

LIMITATIONS : cette garantie ne couvre pas les accessoires, les ampoules, les fusibles et les batteries, les défauts résultant de l’usure normale (y compris les éclats, les égratignures, les abrasions, les décolorations ou le pâlissement causé par l’utilisation ou l’exposition aux rayons du soleil), les accidents, les dommages durant l’expédition vers notre site de réparations, les modifications, les utilisations ou les réparations non autorisées, la négligence, l’utilisation incorrecte, l’abus, le fait de ne pas respecter les instructions de soin et d’entretien, le feu, les inondations et les cas de force majeure.

Si votre problème n’est pas couvert par la présente garantie, veuillez appeler sans frais notre Service d’assistance technique au 1 800 544-6986 pour plus de renseignements sur les conditions générales de réparation et les frais associés, le cas échéant.

DROITS EN VERTU DE LA LOI DE L’ÉTAT OU PROVINCE : la présente garantie vous accorde des droits légaux spécifiques. Certains états n’autorisent pas les restrictions sur la durée d’une garantie implicite ni l’exclusion ou la restriction des dommages accidentels et indirects, auquel cas les exclusions et restrictions du présent document pourraient ne pas être applicables. Cette garantie confère certains droits légaux à l’acheteur; d’autres droits, qui varient d’état à état, peuvent également être applicables.

POUR OBTENIR DU SERVICE SOUS GARANTIE POUR CE PRODUIT : contactez le service d’assistance technique par téléphone, par télécopieur ou par la poste. Nous vous suggérons de conserver l’emballage d’origine au cas où vous devriez expédier l’unité. Lorsque vous retournez un produit, veuillez inclure votre nom, adresse, numéro de téléphone, reçu de vente daté (ou une copie), une description de la raison du retour et le numéro de série du produit. Après avoir réparé ou remplacé l’unité, nous ferons tout notre possible pour vous le renvoyer sous quatre semaines.

ACTIVATION DE LA GARANTIE : veuillez remplir la Carte d’activation de garantie et la poster à Vector Products, Inc. Saisir « VEC054D » comme modèle et « MAXX SSTTM 2,000 WATT COMPACT POWER INVERTER » comme type de produit. Afin d’activer cette garantie, tous les produits Vector Products, Inc. doivent être enregistrés dans les 30 jours suivant leur achat. Envoyez le formulaire d’enregistrement dûment rempli, ainsi qu’une copie du reçu de vente original, à : IMPORTÉ PAR :

VECTOR PRODUCTS, INC.

701 EAST JOPPA ROAD, TOWSON, MD 21286

• SANS FRAIS : 1 800 544-6986

LA GARANTIE N’EST NI TRANSFÉRABLE NI REMBOURSABLE.

28

Image 29
Contents VEC054D Maxx SsttmVolts Minimum Gage for Cord Sets Safety Guidelines / DefinitionsImportant Cable Information Important Safety InstructionsMaxx SST Features FeaturesFront View Diagram Back View Diagram IntroductionPrinciple of Operation Power Inverter Output WaveformAppliance Power Consumption Appliance AMPS@ WATTS@ Appliance Consumption in Amps and Watts Chart120VAC 880Determining Battery Size Power Source RequirementsOperating Instructions RuntimeBattery Operating Times Protective FeaturesInstallation Operating Environment Installation ProceduresTemporary Installation #2AWG power source cables must not exceed 6 feet in length Permanent InstallationConnection To Load Operating TipsProblem Solution TroubleshootingCommon Audio/Visual Problems Resetting the Unit Fault Protection and Troubleshooting GuideCare and Maintenance Fuse Replacement Preventive MaintenanceSpecifications AccessoriesYear Limited Warranty Program Compact DE 2000 W Lignes Directrices EN Matière DE SÉCURITÉ/DÉFINITIONS Avertissement Pour Réduire LE Risque D’INCENDIE Directives DE Sécurité ImportantesCaractéristiques Conserver CES DirectivesRenseignements Importants SUR LE Câble Avertissement Pour Réduire LE Risque DE BlessuresCaractéristiques du Maxx SST Commandes et fonctionsPrincipe DE Fonctionnement Forme d’onde de sortie du convertisseur continu-alternatifProduits incompatibles Consommation Énergétique DES Appareils Électriques120 V C.A AppareilPuissance À Exigences relatives à la source d’alimentation FonctionnementDétermination de la taille de la batterie Durée de fonctionnementDurées de fonctionnement des batteries Caractéristiques de sécuritéEnvironnement d’exploitation Mode d’installationInstallation temporaire Installation permanente Conseils d’utilisation Connexion à la chargeDépannage Problème SolutionProblèmes audiovisuels communs Guide de protection contre les défaillances et de dépannageAccessoires Remplacement de fusibleRéenclenchement des circuits de l’appareil RangementProgramme DE Garantie Restreinte DE Deux ANS La liberté de la PuissanceCordless,MAXXRechargeableSST Normas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Advertencia Para Reducir EL Riesgo DE Descarga Eléctrica Instrucciones Importantes Sobre SeguridadNo conecte al cableado de distribución de CA Advertencia Para Reducir EL Riesgo DE IncendioIntroducción Conserve Estas InstruccionesCaracterísticas Controles y funcionesPrincipio DE Operación Características de Maxx SSTLa forma de onda de salida del conversor eléctrico Comparación de onda senoidal modificada y onda senoidalATENCIÓN. Para Reducir EL Riesgo DE Daños a LA Propiedad Consumo DE Energía DE LOS ArtefactosInstrucciones DE Operación Cuadro DEL Consumo EN Amperios Y Vatios DE ArtefactosRequisitos de la fuente de energía ArtefactoTiempo de funcionamiento Cómo determinar el tamaño de la bateríaTiempos de funcionamiento de la batería Características de protecciónInstalación Instalación temporaria Entorno de operaciónProcedimientos de instalación Instalación permanente Diagrama de configuración de baterías permanentesNota sobre el uso del control remoto se vende por separado Conexión a la cargaSugerencias de operación Problemas visuales/de audio frecuentes Detección DE ProblemasGuía de protección de fallas y detección de problemas Problema SoluciónAlmacenamiento Reinicio de la unidadReemplazo de fusibles Mantenimiento preventivoCat No. VEC054D Form No MAR La libertad de la Energía
Related manuals
Manual 2 pages 33.99 Kb