Axis Communications YP3040 manual Installationsschritte, Lieferumfang, Empfohlenes Zubehör

Page 25
Wichtig!
Verwenden Sie dieses Produkt unter Beachtung der geltenden rechtlichen Bestimmungen.

YP3040 Installationsanleitung

Seite 25

YP3040 Installationsanleitung

In dieser Anleitung wird die Installation des YP3040 Schwenk-Neige-Motor beschrieben.

Installationsschritte

1. Prüfen Sie, ob alle in der nachfolgenden Liste aufgeführten Komponenten vorhanden sind.

2.Sehen Sie sich die Hardwareübersicht an. Siehe Seite 26.

3.Installieren Sie die Hardware.

Montieren Sie die Wandhalterung, siehe Seite 27.

Installieren Sie den Schwenk-Neige-Motor, siehe Seite 27.

Bringen Sie die Kamera im Gehäuse an, siehe Seite 27.

Montieren Sie das Gehäuse auf dem Schwenk-Neige-Motor, siehe Seite 27.

Schließen Sie die Kabel an, siehe Seite 28.

4.Stellen Sie die PTZ-Funktionen ein, siehe Seite 29.

Lieferumfang

Komponente

Modell/Varianten/Anmerkungen

 

 

Schwenk-Neige-Motor

YP3040

 

 

 

Montagesatz

2

M5x10-Schrauben zur Anbringung des Kameragehäuses auf der Schiene

 

4

Schrauben zur Befestigung des Schwenk-Neige-Motors an der empfohlenen

 

Wandhalterung

 

1

Inbusschlüssel

 

 

Gedruckte Dokumente

YP3040 Installationsanleitung (dieses Dokument)

 

Bohrschablone (mit YP3040 Wandhalterung)

 

 

 

Empfohlenes Zubehör

DEUTSCH

Komponente

Wandhalterung

Netzteil

Optionales Zubehör

Modell/Varianten/Anmerkungen

Wandhalterung für den YP3040 Schwenk-Neige-Motor

AXIS PS24 Netzteil, Netzeingang, 100 bis 230V Wechselstrom, ist für Innenräume und Außenbereiche geeignet

Weitere Informationen zur Produktdokumentation sowie zu Installationswerkzeugen, Kameras, Stromversorgungszubehör und Gehäusen finden Sie unter „www.axis.com“.

Image 25
Contents YP3040 Pan-Tilt Motor Installation GuideLegal Considerations About this DocumentElectromagnetic Compatibility EMC Equipment ModificationsSafeguards Page Package contents Installation stepsRear Front Hardware overviewInstall the wall bracket Install the hardwareInstall the Pan-Tilt Motor Install the camera in the housingWire color Connect to Power supply cable 24 V AC Splint dimensionsWire color Connect to PTZ control cable RS-485 Connect the cablesSetup Troubleshooting Technical specificationsProblem Probable cause Remedy YP3040About the DIP switch settings Change the DIP switch settings WarrantySelect functions Select addressPage Mesures de sécurité Accessoires recommandés Procédure d’installationYP3040 Guide dinstallation Contenu de l’emballageArrière Avant Description du matérielInstallation du support mural Installation du matérielInstallation du moteur Pan-Tilt Panoramique/Inclinaison Installation de la caméra dans le boîtierBranchement des câbles Dimensions de l’éclisseCouleur du fil Brancher à Couleur du fil Brancher à Câble de contrôle PTZ RS-485Caméra réseau Câble réseau Ethernet RJ-45 à la caméra ConfigurationCaractéristiques techniques Problème Cause probable SolutionDépannage Unité Fonction DescriptionPropos des paramètres du commutateur DIP Modification des paramètres du commutateur DIP GarantieSélection de fonctions Sélection d’adressePage Wichtig SicherheitsvorkehrungenYP3040 Installationsanleitung InstallationsschritteLieferumfang Empfohlenes ZubehörSeite HardwareübersichtRückseite Vorderseite Installation der Wandhalterung Installation der HardwareInstallation des Schwenk-Neige-Motors Anbringung der Kamera im GehäuseAbmessungen der Schiene Anschließen der KabelFarbe des Kabels Anschluss an Netzkabel, 24 V Wechselstrom Ausrichtung Technische Daten Problem Mögliche Ursache LösungFehlerbehebung Gerät Funktion BeschreibungDIP-Schalter-Einstellungen Adressauswahl Ändern der DIP-Schalter-EinstellungenGarantie Importante PrecauzioniAccessori consigliati Procedura di installazioneGuida allinstallazione YP3040 Contenuto della confezionePagina Panoramica dellhardwareVista posteriore Vista anteriore Installare la staffa di montaggio a parete Installazione dellhardwareInstallare il motore di traslazione-inclinazione Installare la telecamera nellalloggiamentoCollegamento dei cavi Dimensioni della forcellaColore del filo Collegare a Cavo di alimentazione 24 V CA Colore del filo Collegare a Cavo di controllo PTZ RS-485Selezionare Setup Configurazione System Options Opzioni di ConfigurazioneProblema Causa probabile Rimedio Risoluzione dei problemiSpecifiche tecniche Unità Funzione DescrizioneInformazioni sulle impostazioni dei DIP interruttori Modifica delle impostazioni dei DIP interruttori GaranziaSelezionare lindirizzo Page ¡IMPORTANTE Medidas preventivasContenido del paquete Pasos para la instalaciónAccesorios recomendados YP3040 Guía de instalaciónPágina Presentación del hardwareVista posterior Vista frontal Instalación de la escuadra de pared Instalación del hardwareInstalación del motor para movimiento horizontal y vertical Instalación de la cámara en la carcasaConexión de los cables Dimensiones del soporteColor del cable Se conecta a Color del cable Se conecta a Cable de control PTZ RS-485Cámara de red Cable de red Ethernet RJ-45 a la cámara ConfiguraciónProblema Causa probable Solución Solución de problemasEspecificaciones técnicas Unidad Función DescripciónAcerca de las opciones del switch DIP Seleccionar funciones Cambio de las opciones del switch DIPSeleccionar dirección Garantía Page Page Ver.1.5