Axis Communications YP3040 manual Cambio de las opciones del switch DIP, Seleccionar funciones

Page 52

Página 52

YP3040 Guía de instalación

Cambio de las opciones del switch DIP

1.Afloje los 4 tornillos de montaje del panel lateral y retire el panel lateral.

2.Configure los 8 switches para seleccionar las funciones. Los switches 1, 2, 3 y 4 se utilizan para seleccionar el protocolo de control PTZ. El switch 7 está siempre DESACTIVADO. El switch 8 se utiliza para conectar una resistencia de terminal de 120 Ω, se cambia a ACTIVADO cuando es necesario.

Seleccionar funciones

1

2

3

4

5

6

7

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Protocolo

Pelco-D

ON

ON

OFF

OFF

 

 

 

 

 

(predeterminado)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pelco-P

OFF

ON

OFF

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AD/AB

OFF

OFF

ON

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Frecuencia de bits

2400 bps

 

 

 

 

OFF

OFF

 

 

 

(predeterminada)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4800 bps

 

 

 

 

ON

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9600 bps

 

 

 

 

OFF

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19200 bps

 

 

 

 

ON

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Resistencia de

DESACTIVADO

 

 

 

 

 

 

 

OFF

terminal

(predeterminada)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120 Ω

 

 

 

 

 

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Note:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ON=ACTIVADO, OFF=DESACTIVADO

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Configure los 8 switches para seleccionar la dirección.

Seleccionar dirección

1

2

3

4

5

6

7

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 (predeterminada)

ON

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

OFF

ON

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

ON

ON

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

OFF

OFF

ON

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

ON

OFF

ON

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

...

.............................

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

254

OFF

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

255

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Note:

ON=ACTIVADO, OFF=DESACTIVADO

4. Vuelva a colocar el panel lateral y apriete los tornillos.

Image 52
Contents Installation Guide YP3040 Pan-Tilt MotorAbout this Document Legal ConsiderationsElectromagnetic Compatibility EMC Equipment ModificationsSafeguards Page Installation steps Package contentsHardware overview Rear FrontInstall the hardware Install the wall bracketInstall the Pan-Tilt Motor Install the camera in the housingSplint dimensions Wire color Connect to Power supply cable 24 V ACWire color Connect to PTZ control cable RS-485 Connect the cablesSetup Technical specifications TroubleshootingProblem Probable cause Remedy YP3040About the DIP switch settings Warranty Change the DIP switch settingsSelect functions Select addressPage Mesures de sécurité Procédure d’installation Accessoires recommandésYP3040 Guide dinstallation Contenu de l’emballageDescription du matériel Arrière AvantInstallation du matériel Installation du support muralInstallation du moteur Pan-Tilt Panoramique/Inclinaison Installation de la caméra dans le boîtierDimensions de l’éclisse Branchement des câblesCouleur du fil Brancher à Couleur du fil Brancher à Câble de contrôle PTZ RS-485Configuration Caméra réseau Câble réseau Ethernet RJ-45 à la caméraProblème Cause probable Solution Caractéristiques techniquesDépannage Unité Fonction DescriptionPropos des paramètres du commutateur DIP Garantie Modification des paramètres du commutateur DIPSélection de fonctions Sélection d’adressePage Sicherheitsvorkehrungen WichtigInstallationsschritte YP3040 InstallationsanleitungLieferumfang Empfohlenes ZubehörSeite HardwareübersichtRückseite Vorderseite Installation der Hardware Installation der WandhalterungInstallation des Schwenk-Neige-Motors Anbringung der Kamera im GehäuseAbmessungen der Schiene Anschließen der KabelFarbe des Kabels Anschluss an Netzkabel, 24 V Wechselstrom Ausrichtung Problem Mögliche Ursache Lösung Technische DatenFehlerbehebung Gerät Funktion BeschreibungDIP-Schalter-Einstellungen Ändern der DIP-Schalter-Einstellungen AdressauswahlGarantie Precauzioni ImportanteProcedura di installazione Accessori consigliatiGuida allinstallazione YP3040 Contenuto della confezionePagina Panoramica dellhardwareVista posteriore Vista anteriore Installazione dellhardware Installare la staffa di montaggio a pareteInstallare il motore di traslazione-inclinazione Installare la telecamera nellalloggiamentoDimensioni della forcella Collegamento dei caviColore del filo Collegare a Cavo di alimentazione 24 V CA Colore del filo Collegare a Cavo di controllo PTZ RS-485Configurazione Selezionare Setup Configurazione System Options Opzioni diRisoluzione dei problemi Problema Causa probabile RimedioSpecifiche tecniche Unità Funzione DescrizioneInformazioni sulle impostazioni dei DIP interruttori Modifica delle impostazioni dei DIP interruttori GaranziaSelezionare lindirizzo Page Medidas preventivas ¡IMPORTANTEPasos para la instalación Contenido del paqueteAccesorios recomendados YP3040 Guía de instalaciónPágina Presentación del hardwareVista posterior Vista frontal Instalación del hardware Instalación de la escuadra de paredInstalación del motor para movimiento horizontal y vertical Instalación de la cámara en la carcasaDimensiones del soporte Conexión de los cablesColor del cable Se conecta a Color del cable Se conecta a Cable de control PTZ RS-485Configuración Cámara de red Cable de red Ethernet RJ-45 a la cámaraSolución de problemas Problema Causa probable SoluciónEspecificaciones técnicas Unidad Función DescripciónAcerca de las opciones del switch DIP Seleccionar funciones Cambio de las opciones del switch DIPSeleccionar dirección Garantía Page Page Ver.1.5