Axis Communications YP3040 manual Collegamento dei cavi, Dimensioni della forcella

Page 38

Pagina 38

Guida all'installazione YP3040

Dimensioni della forcella

122 mm (4,8 in)

100 mm (3,9 in)

70 mm (3,9 in)

Ø6 mm (0,2 in)

Fori per il montaggio dell'alloggiamento/ telecamere di rete, vedere Accessori consigliati, a pagina 33

Collegamento dei cavi

1.Collegare l'alimentatore al motore di traslazione-inclinazione secondo la Guida all'installazione fornita con l'alimentatore di rete. L'alimentatore di rete è il modello AXIS PS24. Per ulteriori informazioni su questo prodotto, vedere il sito Web di Axis all'indirizzo www.axis.com

 

Colore del filo

Collegare a

 

 

 

Cavo di alimentazione 24 V CA

Blu

24 V AC sulla sorgente di

 

 

alimentazione

 

 

 

 

Marrone

24 V AC sulla sorgente di

 

 

alimentazione

 

 

 

 

Giallo/Verde

GND

 

 

 

2. Collegare il cavo di controllo PTZ alla porta RS-485 della telecamera. Modelli di telecamera diversi hanno morsettiere diverse, accertarsi quindi di seguire la descrizione corretta per la telecamera installata. Il connettore corretto viene fornito con la telecamera di rete Axis. Per ulteriori informazioni sulle telecamere di rete Axis, vedere il sito Web di Axis all'indirizzo www.axis.com

 

Colore del filo

Collegare a

 

 

 

Cavo di controllo PTZ (RS-485)

Rosso

A+ sulla telecamera

 

 

 

 

Blu

B- sulla telecamera

 

 

 

3. Collegare la telecamera alla rete, vedere la Guida all'installazione fornita con la telecamera.

Note:

Il connettore RJ-45 del cavo di rete non passa attraverso il passacavo sulla parte inferiore dell’alloggiamento. Il cavo deve quindi essere tagliato, fatto passare attraverso il passacavo e quindi nuovamente ricollegato.

Image 38
Contents Installation Guide YP3040 Pan-Tilt MotorElectromagnetic Compatibility EMC About this DocumentLegal Considerations Equipment ModificationsSafeguards Page Installation steps Package contentsHardware overview Rear FrontInstall the Pan-Tilt Motor Install the hardwareInstall the wall bracket Install the camera in the housingWire color Connect to PTZ control cable RS-485 Splint dimensionsWire color Connect to Power supply cable 24 V AC Connect the cablesSetup Problem Probable cause Remedy Technical specificationsTroubleshooting YP3040About the DIP switch settings Select functions WarrantyChange the DIP switch settings Select addressPage Mesures de sécurité YP3040 Guide dinstallation Procédure d’installationAccessoires recommandés Contenu de l’emballageDescription du matériel Arrière AvantInstallation du moteur Pan-Tilt Panoramique/Inclinaison Installation du matérielInstallation du support mural Installation de la caméra dans le boîtierCouleur du fil Brancher à Dimensions de l’éclisseBranchement des câbles Couleur du fil Brancher à Câble de contrôle PTZ RS-485Configuration Caméra réseau Câble réseau Ethernet RJ-45 à la caméraDépannage Problème Cause probable SolutionCaractéristiques techniques Unité Fonction DescriptionPropos des paramètres du commutateur DIP Sélection de fonctions GarantieModification des paramètres du commutateur DIP Sélection d’adressePage Sicherheitsvorkehrungen WichtigLieferumfang InstallationsschritteYP3040 Installationsanleitung Empfohlenes ZubehörRückseite Vorderseite HardwareübersichtSeite Installation des Schwenk-Neige-Motors Installation der HardwareInstallation der Wandhalterung Anbringung der Kamera im GehäuseFarbe des Kabels Anschluss an Netzkabel, 24 V Wechselstrom Anschließen der KabelAbmessungen der Schiene Ausrichtung Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache LösungTechnische Daten Gerät Funktion BeschreibungDIP-Schalter-Einstellungen Ändern der DIP-Schalter-Einstellungen AdressauswahlGarantie Precauzioni ImportanteGuida allinstallazione YP3040 Procedura di installazioneAccessori consigliati Contenuto della confezioneVista posteriore Vista anteriore Panoramica dellhardwarePagina Installare il motore di traslazione-inclinazione Installazione dellhardwareInstallare la staffa di montaggio a parete Installare la telecamera nellalloggiamentoColore del filo Collegare a Cavo di alimentazione 24 V CA Dimensioni della forcellaCollegamento dei cavi Colore del filo Collegare a Cavo di controllo PTZ RS-485Configurazione Selezionare Setup Configurazione System Options Opzioni diSpecifiche tecniche Risoluzione dei problemiProblema Causa probabile Rimedio Unità Funzione DescrizioneInformazioni sulle impostazioni dei DIP interruttori Selezionare lindirizzo GaranziaModifica delle impostazioni dei DIP interruttori Page Medidas preventivas ¡IMPORTANTEAccesorios recomendados Pasos para la instalaciónContenido del paquete YP3040 Guía de instalaciónVista posterior Vista frontal Presentación del hardwarePágina Instalación del motor para movimiento horizontal y vertical Instalación del hardwareInstalación de la escuadra de pared Instalación de la cámara en la carcasaColor del cable Se conecta a Dimensiones del soporteConexión de los cables Color del cable Se conecta a Cable de control PTZ RS-485Configuración Cámara de red Cable de red Ethernet RJ-45 a la cámaraEspecificaciones técnicas Solución de problemasProblema Causa probable Solución Unidad Función DescripciónAcerca de las opciones del switch DIP Seleccionar dirección Cambio de las opciones del switch DIPSeleccionar funciones Garantía Page Page Ver.1.5