Axis Communications YP3040 manual Precauzioni, Importante

Page 34

Precauzioni

Leggere per intero e con attenzione questa Guida all'installazione prima di installare il prodotto. Conservare la Guida all'installazione per ulteriori riferimenti.

Staccare l'alimentazione prima di pulire il motore. Non utilizzare sostanze chimiche, agenti caustici o detergenti aerosol. Utilizzare un panno umido per la pulizia.

Utilizzare solo accessori e parti di ricambio forniti o consigliati da Axis.

Utilizzare solo alimentatori a 24 V CA, si consiglia l'adattatore di rete AXIS PS24.

Proteggere il cavo di alimentazione da qualsiasi danno; prestare l'attenzione in special modo a spine, prolunghe e uscite.

Installare un dispositivo contro gli sbalzi di tensione per proteggere il motore dai picchi di tensione.

Evitare l'utilizzo di cavi di installazione eccessivamente lunghi per evitare incendi o folgorazioni.

Non rimuovere i coperchi o tentare riparare da soli il prodotto, ma contattare Axis o il rivenditore Axis per qualsiasi argomento relativo all'assistenza tecnica.

IMPORTANTE!

Mantenere il motore sgombro da oggetti non identificati o liquidi corrosivi poiché potrebbero causare cortocircuiti al motore.

Non installare il motore su staffe instabili, superfici o pareti instabili o vibranti, poiché si potrebbero causare lesioni alle persone o danni al motore.

Non toccare il motore durante il funzionamento.

Non installare o azionare il motore in siti pericolosi dove sono immagazzinate sostanze infiammabili o esplosive.

Image 34
Contents Installation Guide YP3040 Pan-Tilt MotorElectromagnetic Compatibility EMC About this DocumentLegal Considerations Equipment ModificationsSafeguards Page Installation steps Package contentsHardware overview Rear FrontInstall the Pan-Tilt Motor Install the hardwareInstall the wall bracket Install the camera in the housingWire color Connect to PTZ control cable RS-485 Splint dimensionsWire color Connect to Power supply cable 24 V AC Connect the cablesSetup Problem Probable cause Remedy Technical specificationsTroubleshooting YP3040About the DIP switch settings Select functions WarrantyChange the DIP switch settings Select addressPage Mesures de sécurité YP3040 Guide dinstallation Procédure d’installationAccessoires recommandés Contenu de l’emballageDescription du matériel Arrière AvantInstallation du moteur Pan-Tilt Panoramique/Inclinaison Installation du matérielInstallation du support mural Installation de la caméra dans le boîtierCouleur du fil Brancher à Dimensions de l’éclisseBranchement des câbles Couleur du fil Brancher à Câble de contrôle PTZ RS-485Configuration Caméra réseau Câble réseau Ethernet RJ-45 à la caméraDépannage Problème Cause probable SolutionCaractéristiques techniques Unité Fonction DescriptionPropos des paramètres du commutateur DIP Sélection de fonctions GarantieModification des paramètres du commutateur DIP Sélection d’adressePage Sicherheitsvorkehrungen WichtigLieferumfang InstallationsschritteYP3040 Installationsanleitung Empfohlenes ZubehörSeite HardwareübersichtRückseite Vorderseite Installation des Schwenk-Neige-Motors Installation der HardwareInstallation der Wandhalterung Anbringung der Kamera im GehäuseAbmessungen der Schiene Anschließen der KabelFarbe des Kabels Anschluss an Netzkabel, 24 V Wechselstrom Ausrichtung Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache LösungTechnische Daten Gerät Funktion Beschreibung DIP-Schalter-Einstellungen Ändern der DIP-Schalter-Einstellungen AdressauswahlGarantie Precauzioni ImportanteGuida allinstallazione YP3040 Procedura di installazioneAccessori consigliati Contenuto della confezionePagina Panoramica dellhardwareVista posteriore Vista anteriore Installare il motore di traslazione-inclinazione Installazione dellhardwareInstallare la staffa di montaggio a parete Installare la telecamera nellalloggiamentoColore del filo Collegare a Cavo di alimentazione 24 V CA Dimensioni della forcellaCollegamento dei cavi Colore del filo Collegare a Cavo di controllo PTZ RS-485Configurazione Selezionare Setup Configurazione System Options Opzioni diSpecifiche tecniche Risoluzione dei problemiProblema Causa probabile Rimedio Unità Funzione DescrizioneInformazioni sulle impostazioni dei DIP interruttori Modifica delle impostazioni dei DIP interruttori GaranziaSelezionare lindirizzo Page Medidas preventivas ¡IMPORTANTEAccesorios recomendados Pasos para la instalaciónContenido del paquete YP3040 Guía de instalaciónPágina Presentación del hardwareVista posterior Vista frontal Instalación del motor para movimiento horizontal y vertical Instalación del hardwareInstalación de la escuadra de pared Instalación de la cámara en la carcasaColor del cable Se conecta a Dimensiones del soporteConexión de los cables Color del cable Se conecta a Cable de control PTZ RS-485Configuración Cámara de red Cable de red Ethernet RJ-45 a la cámaraEspecificaciones técnicas Solución de problemasProblema Causa probable Solución Unidad Función DescripciónAcerca de las opciones del switch DIP Seleccionar funciones Cambio de las opciones del switch DIPSeleccionar dirección Garantía Page Page Ver.1.5