Polk Audio
6500BT
manual
Troubleshooting
Bluetooth
Bluetooth Wireless Technology
Warranty
Dimension
Verify command works
Remote control
How to
BAr Power
Page 1
6500
BT
Page 1
Page 2
Image 1
Page 1
Page 2
Contents
6500BT
English
About your SurroundBar 6500bt
Please Take Inventory
Inside Your SurroundBar 6500 BT Carton
Bar Controls
BAr Power
LED
Subwoofer controls
Remote control
Where to locate your subwoofer for the best sound
Where to locate your bar for the best sound
Overall Dimensions
Keyhole Slots
How to connect your subwoofer
How to Connect your Bar
Syncing the bar and wireless subwoofer
Digital Optical Audio Output
Pair and connect your Bluetooth device with the SurroundBar
Bluetooth Wireless Technology
How to disconnect with a Bluetooth device
How to disconnect
Fine Tuning Your Subwoofer Volume Level
How to Optimize The Sound When TV Speakers Are On
Sub Volume Control on the Bar
How to set up a remote control for your SurroundBar
Press and release Volume Up . LED turns solid orange
Verify command works
Troubleshooting
To contact Customer Service/Technical Support
How do I erase previously learned remote control commands?
What if my provided optical cable is too short?
My audio sounds strange and distorted
Polk Customer Service 800-377-7655 Outside USA & Canada
FranÇais
Votre SurroundBar 6500bt
Faites l’inventaire
Contenus de la boîte SurroundBar 6500bt
Merci d’avoir choisi la SurroundBar 6500bt de Polk Audio
DEL DE Tension DE LA Surroundbar
Contrôles de la Surroundbar
Panneau avant
Panneau arrière
DEL DU Subwoofer
Contrôles DU Subwoofer
Dimensions hors-tout
OÙ Installer Votre Surroundbar Pour Maximiser LE SON
OÙ Placer Votre Subwoofer Pour Maximiser SA Performance
Fentes en trou de serrure
Comment Connecter Votre Subwoofer
Comment Connecter Votre Surroundbar
Communication en champ proche NFC
Déconnexion d’un dispositif Bluetooth
Technologie sans fil Bluetooth
Connexion automatique
Déconnexion
Réglage Précis DU Volume DE Votre Subwoofer
La télécommande IR infrarouge originale de votre télé
Régler le volume du subwoofer depuis la SurroundBar Bar
Vérifiez si la commande fonctionne
Guide de programmation La SurroundBar est programmée
Guide DE Dépannage
Il y plusieurs options de connexion audio
Oui. Vous pouvez contrôler le volume du subwoofer
Que faire si mon câble optique est trop court?
Le son semble anormal et distortionné. Pourquoi?
NE PAS Ingérer LA PILE, Risque DE Brûlure Chimique
ESPanol
Acerca DE LA Surroundbar 6500bt
Haga Inventario
Tiene certificación Energy Star
De gama completa de frecuencias
Indicador LED DE Alimentación DE LA Barra
Controles DE LA Barra
Modalidad Normal de Funcionamiento
Verde con parpadeo rápido al encender-La barra
Controles DEL Subwoofer
Control Remoto
Indicador LED del subwoofer
Ubicación DEL Subwoofer Para Lograr EL Mejor Sonido
Dimensiones generales
Ranuras en forma de ojo de cerradura
Las ranuras en forma de ojo de cerradura
Verifique que el comando funcione
El botón de aprendizaje Learn
6 que se han indicado
Sincronización de la barra y el subwoofer inalámbrico
Conexión DE LA Barra Conexión DEL Subwoofer
Su DVD preferido
Nota Quite la tapa protectora antes de insertar el cable
Desconexión de un dispositivo Bluetooth
Tecnología Inalámbrica Bluetooth
Conexión automática
Desconexión
Ajustes Menores DEL Volumen DEL Subwoofer
Detección Y Reparación DE Averías
El sonido producido es extraño y está distorsionado
Hay varias maneras de conectar el audio
¿Cómo controlo la SurroundBar 6500 BT?
Nota sobre rendimiento inalámbrico
Limited Warranty
Metro Drive
Related pages
What are the installation steps for the Easy Setting Box software?
Discover steps
Top
Page
Image
Contents