Polk Audio 6500BT manual Réglage Précis DU Volume DE Votre Subwoofer

Page 21

COMMENT OPTIMISER LE SON LORSQUE

LES HAUT-PARLEURS DE LA TÉLÉ SONT ACTIFS

Si vous n’entendez pas la SurroundBar, montez le volume de la barre à l’aide de ses touches de contrôle de volume.

Si votre barre est connectée à votre télé, les haut-parleurs de la télé sont probablement actifs. Il est impossible d’expliquer comment désactiver les haut-parleurs de toutes les télés mais voici comment désactiver les haut-parleurs de la plupart télés courantes:

1.Sélectionnez «menu» ou «setup» sur la télécommande de la télé.

2.Appuyez sur ce bouton. Un menu devrait apparaître à l’écran.

3.Sélectionnez le réglage des fonctions audio. Le réglage qui permet de désactiver les haut-parleurs de la télé devrait s’y trouver.

Si vous n’arrivez pas à désactiver les haut-parleurs de votre télé, ne vous inquiétez pas. Votre SurroundBar améliorera quand même considérablement le son de votre télé, mais elle devra jouer plus fort que votre télé. Suivez les étapes suivantes pour équilibrer le volume de la SurroundBar avec celui de la télé.

1.Si nécessaire, programmez votre SurroundBar pour qu’elle réponde au contrôle de volume de la télécommande de votre télé. (Consultez la section «COMMENT PROGRAMMER UNE TÉLÉCOMMANDE POUR CONTRÔLER VOTRE SURROUNDBAR 6500bt» sur cette page.)

2.Baissez le volume de votre télé au minimum utilisant les boutons de contrôle de volume de votre télé.

3.Ensuite, utilisant les touches de contrôle de volume de votre SurroundBar, réglez le volume à un niveau d’écoute normal (n’utilisez pas la télécommande).

Suite à ces réglages, votre SurroundBar 6500bt devrait toujours jouer plus fort que les haut-parleurs de votre télé. Utilisez ensuite la télécommande de votre télé pour ajuster le volume global.

RÉGLAGE PRÉCIS DU VOLUME DE VOTRE SUBWOOFER

Vous devez maintenant régler le volume du subwoofer sans fil de façon à équilibrer sa sortie avec celle de la SurroundBar. Vous harmoniserez ainsi le son global du système.

Pour ajuster le volume du subwoofer, faites jouer une variété de contenus sonores—de la musique, un concert, un film avec effets sonores abondants, un film plus intimiste avec des conversations…puis réglez le volume du subwoofer jusqu’à ce que le son soit naturel et bien équilibré depuis votre position d’écoute habituelle.

20 Polk Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600)

Image 21
Contents 6500BT English Please Take Inventory About your SurroundBar 6500btInside Your SurroundBar 6500 BT Carton BAr Power Bar ControlsLED Subwoofer controls Remote controlWhere to locate your subwoofer for the best sound Where to locate your bar for the best soundOverall Dimensions Keyhole SlotsHow to connect your subwoofer How to Connect your BarSyncing the bar and wireless subwoofer Digital Optical Audio OutputPair and connect your Bluetooth device with the SurroundBar Bluetooth Wireless TechnologyHow to disconnect with a Bluetooth device How to disconnectFine Tuning Your Subwoofer Volume Level How to Optimize The Sound When TV Speakers Are OnSub Volume Control on the Bar How to set up a remote control for your SurroundBarPress and release Volume Up . LED turns solid orange Verify command worksTroubleshooting To contact Customer Service/Technical Support How do I erase previously learned remote control commands?What if my provided optical cable is too short? My audio sounds strange and distortedPolk Customer Service 800-377-7655 Outside USA & Canada FranÇais Votre SurroundBar 6500bt Faites l’inventaireContenus de la boîte SurroundBar 6500bt Merci d’avoir choisi la SurroundBar 6500bt de Polk AudioDEL DE Tension DE LA Surroundbar Contrôles de la SurroundbarPanneau avant Panneau arrièreDEL DU Subwoofer Contrôles DU SubwooferDimensions hors-tout OÙ Installer Votre Surroundbar Pour Maximiser LE SONOÙ Placer Votre Subwoofer Pour Maximiser SA Performance Fentes en trou de serrureComment Connecter Votre Surroundbar Comment Connecter Votre SubwooferCommunication en champ proche NFC Déconnexion d’un dispositif Bluetooth Technologie sans fil BluetoothConnexion automatique DéconnexionRéglage Précis DU Volume DE Votre Subwoofer La télécommande IR infrarouge originale de votre télé Régler le volume du subwoofer depuis la SurroundBar BarVérifiez si la commande fonctionne Guide de programmation La SurroundBar est programméeGuide DE Dépannage Il y plusieurs options de connexion audio Oui. Vous pouvez contrôler le volume du subwooferQue faire si mon câble optique est trop court? Le son semble anormal et distortionné. Pourquoi?NE PAS Ingérer LA PILE, Risque DE Brûlure Chimique ESPanol Acerca DE LA Surroundbar 6500bt Haga InventarioTiene certificación Energy Star De gama completa de frecuenciasIndicador LED DE Alimentación DE LA Barra Controles DE LA BarraModalidad Normal de Funcionamiento Verde con parpadeo rápido al encender-La barraControl Remoto Controles DEL SubwooferIndicador LED del subwoofer Ubicación DEL Subwoofer Para Lograr EL Mejor Sonido Dimensiones generalesRanuras en forma de ojo de cerradura Las ranuras en forma de ojo de cerraduraEl botón de aprendizaje Learn Verifique que el comando funcione6 que se han indicado Sincronización de la barra y el subwoofer inalámbrico Conexión DE LA Barra Conexión DEL SubwooferSu DVD preferido Nota Quite la tapa protectora antes de insertar el cableDesconexión de un dispositivo Bluetooth Tecnología Inalámbrica BluetoothConexión automática DesconexiónAjustes Menores DEL Volumen DEL Subwoofer Detección Y Reparación DE Averías Hay varias maneras de conectar el audio El sonido producido es extraño y está distorsionado¿Cómo controlo la SurroundBar 6500 BT? Nota sobre rendimiento inalámbrico Limited Warranty Metro Drive