Polk Audio 6500BT manual Controles DE LA Barra, Indicador LED DE Alimentación DE LA Barra

Page 28

GUÍA DEL INDICADOR

LED DE LA FUENTE

SOURCE 1

SOURCE 2

SOURCE 3

Bluetooth

1

2

3

4

5

LEARN SOURCE

 

 

MUTE

 

ADELANTE

CONTROLES DE LA BARRA

PANEL DELANTERO:

1.Aprendizaje (LEARN)—Pone la barra en “modalidad de aprendizaje” para que usted pueda programarla a fin de que responda a los comandos de su control remoto actual.

2.Fuente (SOURCE)—Cambia la fuente de entrada que está escuchando.

Indicador LED—La luz azul indica qué fuente se ha seleccionado (vea arriba la guía del indicador LED de la fuente). El indicador LEDs de las fuentes 1 y 2 se enciende de color verde, si se está decodificando una señal Dolby® Digital, o de color anaranjado,

si se está decodificando una señal DTS.

3.Alimentación ( )—Enciende la barra o la pone en modalidad de espera.

Indicador LED—Se enciende de color verde, anaranjado o rojo para indicar el estado de funcionamiento.

4.Silenciador (MUTE)—Elimina y restablece el sonido de la SurroundBar 6500 BT para IHT. El indicador LED parpadea lentamente de color verde cuando el sonido se ha eliminado y se ilumina de color verde continuo cuando el sonido se ha restablecido.

5. Subida y bajada de volumen (/ )—Ajusta el volumen de la SurroundBar 6500 BT para IHT.

PANEL TRASERO:

6.Interruptor de alimentación (POWER)—Enciende o apaga la barra, pero se puede dejar encendida todo el tiempo.

7.Conexión de alimentación—La fuente de alimentación de la barra se conecta aquí.

8.Entradas de sonido (SOURCE 1, 2, 3 y )—Donde se conecta el televisor (u otras fuentes) a la SurroundBar 6500bt. Utilice el cable óptico de 1.82 m (6 pies) incluido (las fuentes 1 y 2 son digitales) o el cable analógico de 3.5 mm (1/8 plg.) a 3.5 mm (1/8 plg.) incluido (las fuentes 3 y 4 son analógicas).

9.Sincronización (SYNC)—El botón SYNC garantiza que el subwoofer y la barra se están comunicando (Vea la sección “Sincronización de la barra y el subwoofer inalámbrico” en la página 31).

INDICADOR LED DE ALIMENTACIÓN () DE LA BARRA

Modalidad Normal de Funcionamiento:

Verde continuo—Encendida; todo bien.

Rojo continuo—La barra está en modalidad de espera.

 

ATRÁS

 

 

 

 

POWER

 

24V

 

 

 

 

 

2.5A

 

SOURCE

SYNC

 

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ON

 

1

2

3

 

 

60W

 

 

 

 

 

6

 

7

 

8

9

Verde con dos parpadeos—Se ha recibido una señal de control remoto o de teclado numérico.

Verde con parpadeo lento—Sistema silenciado.

Verde con parpadeo rápido (después de oprimir el botón de subida de volumen)—Se ha llegado al volumen máximo.

Verde con parpadeo rápido (al encender)—La barra

y el subwoofer han establecido una conexión inalámbrica.

INDICADOR LED DE ALIMENTACIÓN ( ) DE LA BARRA

MODALIDAD DE APRENDIZAJE:

(Consulte las instrucciones que hay en la página 31.)

Anaranjado con parpadeo—La barra está en modalidad de aprendizaje.

Anaranjado continuo—La barra está en modalidad

de aprendizaje y se ha seleccionado una de sus funciones.

Verde con parpadeo—La barra ha aprendido un comando de control remoto.

Rojo con parpadeo—La barra no ha podido aprender el comando de control remoto.

Rojo y anaranjado con parpadeo—Los códigos de infrarrojo aprendidos han sido borrados.

INDICADOR LED DE LA FUENTE:

Verde parpadeando—Se ha reconocido una fuente Dolby Digital (sólo fuente 1 y fuente 2).

Verde continuo—Se ha recibido la señal de una fuente Dolby Digital y se está decodificando (sólo fuente

1 y fuente 2).

Azul continuo—Se ha recibido la señal de una fuente PCM o analógica.

Anaranjado parpadeante—Se ha recibido y reconocido una fuente de DTS (sólo fuente 1 y fuente 2).

Anaranjado continuo—Se ha recibido la señal de una fuente DTS y se está descodificando (sólo fuente 1 y fuente 2).

Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday, 9am-5:30pm est

polkcs@polkaudio.com

27

Image 28
Contents 6500BT English About your SurroundBar 6500bt Please Take InventoryInside Your SurroundBar 6500 BT Carton Bar Controls BAr PowerLED Remote control Subwoofer controlsWhere to locate your bar for the best sound Where to locate your subwoofer for the best soundOverall Dimensions Keyhole SlotsHow to Connect your Bar How to connect your subwooferSyncing the bar and wireless subwoofer Digital Optical Audio OutputBluetooth Wireless Technology Pair and connect your Bluetooth device with the SurroundBarHow to disconnect with a Bluetooth device How to disconnectHow to Optimize The Sound When TV Speakers Are On Fine Tuning Your Subwoofer Volume LevelHow to set up a remote control for your SurroundBar Sub Volume Control on the BarPress and release Volume Up . LED turns solid orange Verify command worksTroubleshooting How do I erase previously learned remote control commands? To contact Customer Service/Technical SupportWhat if my provided optical cable is too short? My audio sounds strange and distortedPolk Customer Service 800-377-7655 Outside USA & Canada FranÇais Faites l’inventaire Votre SurroundBar 6500btContenus de la boîte SurroundBar 6500bt Merci d’avoir choisi la SurroundBar 6500bt de Polk AudioContrôles de la Surroundbar DEL DE Tension DE LA SurroundbarPanneau avant Panneau arrièreContrôles DU Subwoofer DEL DU SubwooferOÙ Installer Votre Surroundbar Pour Maximiser LE SON Dimensions hors-toutOÙ Placer Votre Subwoofer Pour Maximiser SA Performance Fentes en trou de serrureComment Connecter Votre Subwoofer Comment Connecter Votre SurroundbarCommunication en champ proche NFC Technologie sans fil Bluetooth Déconnexion d’un dispositif BluetoothConnexion automatique DéconnexionRéglage Précis DU Volume DE Votre Subwoofer Régler le volume du subwoofer depuis la SurroundBar Bar La télécommande IR infrarouge originale de votre téléVérifiez si la commande fonctionne Guide de programmation La SurroundBar est programméeGuide DE Dépannage Oui. Vous pouvez contrôler le volume du subwoofer Il y plusieurs options de connexion audioQue faire si mon câble optique est trop court? Le son semble anormal et distortionné. Pourquoi?NE PAS Ingérer LA PILE, Risque DE Brûlure Chimique ESPanol Haga Inventario Acerca DE LA Surroundbar 6500btTiene certificación Energy Star De gama completa de frecuenciasControles DE LA Barra Indicador LED DE Alimentación DE LA BarraModalidad Normal de Funcionamiento Verde con parpadeo rápido al encender-La barraControles DEL Subwoofer Control RemotoIndicador LED del subwoofer Dimensiones generales Ubicación DEL Subwoofer Para Lograr EL Mejor SonidoRanuras en forma de ojo de cerradura Las ranuras en forma de ojo de cerraduraVerifique que el comando funcione El botón de aprendizaje Learn6 que se han indicado Conexión DE LA Barra Conexión DEL Subwoofer Sincronización de la barra y el subwoofer inalámbricoSu DVD preferido Nota Quite la tapa protectora antes de insertar el cableTecnología Inalámbrica Bluetooth Desconexión de un dispositivo BluetoothConexión automática DesconexiónAjustes Menores DEL Volumen DEL Subwoofer Detección Y Reparación DE Averías El sonido producido es extraño y está distorsionado Hay varias maneras de conectar el audio¿Cómo controlo la SurroundBar 6500 BT? Nota sobre rendimiento inalámbrico Limited Warranty Metro Drive