Peavey Electronics manual

Page 22

2.Para ajustar el afinador D en la posición “D”, llévelo hacia atrás (aléjelo del trémolo).

3.Gire el tornillo de ajuste de afinado preciso para la cuerda E baja hacia la izquierda, hasta que se detenga. Luego, gire el tornillo de ajuste de afinado preciso aproximadamente una vuelta completa hacia la derecha. Esto permitirá que el afinador D se desplace correctamente.

4.Use el dispositivo de afinación para estirar y afinar nue vamente la cuerda E baja en “D”. Luego, apriete el tornillo de la tuerca superior de bloqueo y realice la afinación precisa de “D” utilizando el tornillo de ajuste de afinado preciso.

5.Deslice el afinador D hacia adelante (hacia el puente) mientras ejerce una ligera presión hacia abajo.

El afinador D ahora se encontrará en la posición “E”. El tornillo de afinado preciso estará en la superficie plana superior del afinador D.

6.Verifique la afinación de la cuerda E baja.

7.Si la cuerda no está afinada, use la llave hexagonal de 1,5 mm provista para girar el tornillo prisionero en el afinador D hacia la derecha si el sonido es grave, o hacia la izquierda si es agudo.

8.Lleve el afinador D nuevamente a la posición “D” y verifique la afinación. Llévelo nuevamente a la posición “E”, verifique la afinación y, si es necesario, vuelva a ajustar el tornillo prisionero.

9.Después de ajustar correctamente el tornillo prisionero del afinador D, sólo utilice el tornillo de afinación precisa cuando deba afinar la guitarra. (Este tornillo afinará ambas notas simultáneamente, cualquiera que sea la posición seleccionada.)

Se recomienda limpiar y lubricar el afinador D, Nota el tornillo de ajuste de afinado preciso y la

abrazadera del puente para asegurar su correcto funcionamiento. La abrazadera deberá girar libremente hacia arriba y hacia abajo para asegurar el funcionamiento adecuado del afinador D.

Si se cambia el tamaño de las cuerdas o se desvía el tono correcto (A-440) será necesario reajustar el afinador D.

22

Image 22
Contents E r a t i n g G u i d e Contents Introduction Neck EVH Wolfgang FeaturesBody ElectronicsControls Pickup Selector SwitchConstruction PickupsTone AdjustmentsVolume Output JackTremolo Bridge String Retainer Bar String InstallationTunerOperation and Adjustment Locking Topnut 2 at headstockPosition Tremolo Bridge Height Tremolo Bridge TensionFixed-Bridge Assembly Tremolo ArmString Intonation Care of your Instrument Temperature and HumidityStrings Accessories FinishPage Cuello Características de la Guitarra Wolfgang EVHCuerpo Componentes electrónicosComponentes mecánicos ConstrucciónFonocaptores Interruptor selector De fonocaptores VolumenControles TonoAjustes Varilla de torsiónBarra de retención De las cuerdas Puente del trémoloTuerca superior de bloqueo En el clavijero Instalación de las cuerdas Funcionamiento y ajuste del afinador DPage Altura del puente del trémolo Tensión del puente del trémoloBrazo del trémolo Conjunto del puente fijoEntonación de las cuerdas Cuidado del instrumento Modificar la posición del puenteAcabado Temperatura y humedadCuerdas AccesoriosPrecauciones Corps AccessoiresEVH Wolfgang MancheMicros ContrôlesSelecteur de Micros Tonalité RéglagesJack de Sortie Tige de Renfort VibratoSillet à Blocage 2 sur la crosse Installation des CordesBarre de Rétension des Cordes Utilisation et Réglage du D-TunerHauteur du Vibrato Position Mi Position RéTension du Vibrato Barre de vibratoIntonation Chevalet FixeIl sera souvent nŽcessaire de rŽaccorder la Température and Humidité Entretien de Votre InstrumentFinition Page Neck/Hals Body KorpusElektronik Konstruktion Pickups/TonabnehmerEinstellungen/Adjustment Controls/ReglerHalsstab Klemmsattel SaitenniederhalterSaiten aufziehen TunerBetrieb und Einstellung Tremolo Bridge Höhe Tremolo Federspannung Tremolo-Arm Saiten-Intonation Pflege Ihres Instruments Saiten Temperatur und FeuchtigkeitZubehör Warnungen Page Page Page Peavey Guitar One-Year Limited Warranty/Remedy Peavey Electronics Corporation Box Meridian‚ MS Edward Van Halen Page A V E Y E L E C T R O N I C S C O R P O R a T I O N