Peavey Electronics manual Tension du Vibrato, Barre de vibrato

Page 35

Tension du Vibrato

La tension du vibrato se règle en ajus- tant les vis de fixation de la plaque maintenant les ressorts. Pour y avoir accès, il est nécessaire de dévisser la plaque de protection située au dos de la guitare

Selon les spécifications d’Edward, le vibrato est réglé pour reposer sur la surface de la caisse, assurant un sus- tain maximum. Il n’est donc possible que de diminuer la hauteur des notes.

Cela assure par ailleurs une meilleurs tenue de l’accord lors de l’utilisation du D-Tunerou si vous cassez une corde. La guitare est équipée de deux ressorts fournissant la tension idéale pour le tirant des cordes installées sur l’instrument. Un ressort supplémentaire est fourni si vous désirez utiliser un tirant supérieur.

La tension idéale du vibrato est obtenue lorsque celui-ci repose sur la table de la guitare et qu’il se manipule sans force excessive.

Le vibrato peut être réglé de manière à être flottant en diminuant la tension des ressorts. Vissez les vis de réten- tion des ressorts pour augmenter la tension et dévissez les pour la diminuer.

L’instrument doit être correctement accordé avant et aprés réglage.

Si vous dŽsirez rŽgler le vibrato pour quÕil soit Note de type flottant, il est recomandŽ de retirer le D-

Tuner car son action, en modifiant la tension des cordes, risquera de dŽsaccorder la guitare. Une vis de serrage de pontet supplŽmentaire est fournie si vous dŽsirez retirer le D-Tuner.

ATTENTION: Annulez la tension des cordes avant dÕen- lever ou dÕinstaller un ressort. Ces ressorts peuvent sup- porter des tensions extr•mes. Prenez toutes les prŽcau- tions nŽcessaires lorsque vous installez ou retirez lÕun dÕentre eux.

Barre de vibrato

Elle est insérée et vissée dans la plaque de vibrato. Son

35

Image 35
Contents E r a t i n g G u i d e Contents Introduction Electronics EVH Wolfgang FeaturesBody NeckPickups Pickup Selector SwitchConstruction ControlsOutput Jack AdjustmentsVolume ToneTremolo Bridge Locking Topnut 2 at headstock String InstallationTunerOperation and Adjustment String Retainer BarPosition Tremolo Bridge Tension Tremolo Bridge HeightTremolo Arm Fixed-Bridge AssemblyString Intonation Strings Temperature and HumidityCare of your Instrument Finish AccessoriesPage Componentes electrónicos Características de la Guitarra Wolfgang EVHCuerpo CuelloFonocaptores ConstrucciónComponentes mecánicos Tono VolumenControles Interruptor selector De fonocaptoresVarilla de torsión AjustesTuerca superior de bloqueo En el clavijero Puente del trémoloBarra de retención De las cuerdas Funcionamiento y ajuste del afinador D Instalación de las cuerdasPage Tensión del puente del trémolo Altura del puente del trémoloConjunto del puente fijo Brazo del trémoloEntonación de las cuerdas Modificar la posición del puente Cuidado del instrumentoAccesorios Temperatura y humedadCuerdas AcabadoPrecauciones Manche AccessoiresEVH Wolfgang CorpsSelecteur de Micros ContrôlesMicros Jack de Sortie RéglagesTonalité Vibrato Tige de RenfortUtilisation et Réglage du D-Tuner Installation des CordesBarre de Rétension des Cordes Sillet à Blocage 2 sur la crossePosition Mi Position Ré Hauteur du VibratoBarre de vibrato Tension du VibratoChevalet Fixe IntonationIl sera souvent nŽcessaire de rŽaccorder la Finition Entretien de Votre InstrumentTempérature and Humidité Page Elektronik Body KorpusNeck/Hals Pickups/Tonabnehmer KonstruktionControls/Regler Einstellungen/AdjustmentHalsstab Saiten aufziehen SaitenniederhalterKlemmsattel TunerBetrieb und Einstellung Tremolo Bridge Höhe Tremolo Federspannung Tremolo-Arm Saiten-Intonation Pflege Ihres Instruments Zubehör Temperatur und FeuchtigkeitSaiten Warnungen Page Page Page Peavey Guitar One-Year Limited Warranty/Remedy Peavey Electronics Corporation Box Meridian‚ MS Edward Van Halen Page A V E Y E L E C T R O N I C S C O R P O R a T I O N