Summit 460-NG manual Ventilation

Page 26

VENTILATION

VENTILATION

m WARNING: Ventilation holes must be provided in the structure at the top and bottom to provide ventilation in the event of a gas leak.

Ventilation holes can be located in a low visibility area and should be protected by screening material to prevent rodents and insects from entering the structure. Air holes will also help dry moisture.

Note: These drawings are only a reference.

• Cross ventilation must be incorporated in the supporting structure. We recommend a minimum of 100 square inches (254 square cm) of venting per side.

• Vents should be on two sides of the structure.

• The drawings are for reference only.

Location of the vents should be from the center, outward.

Locate the vents at both the bottom of the structure and at the top of the structure.

The bottom vents should be as close to ground level as possible. Make sure the vent area is not blocked by interior supports of the structure.

• We recommend vents with screens.

Access doors to the structure are not considered vents.

Clean the vents periodically.

m DANGER

Failure to follow recommended minimum venting instructions can cause gas to collect in the structure in the event of a gas leak. This may result in a fire or an explosion which can cause serious bodily injury or death, and damage to property.

26

Image 26
Contents Gas Grill Liquid Propane GAS Units only Island Structure Configuration Options BUILT-IN Cutout DimensionsIsland Structure Configuration Options Locating Your Grill Rotisserie Outlet BUILT-IN Cutout Detailed DimensionsGeneral Construction Details Parts List Lista DE Piezas Liste DES Pieces Assembly Ensamblaje Assemblage Tools Needed Herramientas Requeridas Outils Necessaires460 660 Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage Assembly Ensamblaje Assemblage 460660 Assembly Ensamblaje Assemblage GAS Line Piping General Specifications For PipingGAS Supply BUILT-IN GAS Line LocationsTest Connections Connect GAS Supply Connection ChartGAS Supply Connection Ventilation VentilationBarbacoa de Gas Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoOpciones DE Configuración DE LAS Estructuras DE LAS Islas Dimensiones DEL Corte DEL EmpotramientoOpciones DE Configuración DE LAS Estructuras DE LAS Islas Nota SI Usted HA Comprado UN Quemador LateralUbicación DE LA Barbacoa Dimensiones DEL Corte DE LA Estructura EmpotradaDimensiones Generales DEL Corte DEL Empotrado Separación DE LAS Superficies O EstructurasTomacorriente para el asador rotativo Dimensiones Detalladas DEL Corte DEL EmpotradoDetalles Generales DE LA Construcción Instalación Típica Para EL Suministro DE GAS Natural Suministro DE GASUbicaciones DE LAS Líneas DE GAS Empotradas Tubería DE LA Línea DE GASPruebe LAS Conexiones Longitud de tubería piesCuadro DE Conexiones Conexión DEL Suministro DE GASConectar EL Suministro DE GAS Ventilación VentilaciónMemo Grill a GAZ Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementRemarque SI Vous Avez Achete UN Bruleur Lateral Dimensions Pour LA Decoupe D’ENCASTRAGEOptions Pour LA Configuration DE LA Structure EN Ilot Dimensions Generales Pour LA Decoupe D’ENCASTRAGE Choisir L’EMPLACEMENT DE Votre GrillDimensions DE Decoupe Pour LA Structure Encastree Zone DE Degagement PAR Rapport AUX Surfaces OU StructuresSortie électrique de la rôtissoire Dimensions Detaillees Pour LA Decoupe D’ENCASTRAGEGeneralites SUR LA Construction Emplacements Pour LA Conduite DE GAZ Integree Emplacements DES Conduites DE GAZ EncastreesInstallation D’ARRIVEE DE GAZ Naturel Typique Arrivee DE GAZTest DES Raccords 040 460 050 720Tableau DE Connexion Connexion a L’ARRIVEE DE GAZConnecter L’ARRIVEE DE GAZ Remarque Ces schémas ne sont fournis qu’à titre de référence Memo Memo WEBER-STEPHEN Products LLC