Char-Broil 463436214 manual Liste DES Pièces, Réf Qté Description, NON illustré

Page 24

LISTE DES PIÈCES

Réf.

Qté

Description

1

1

FOYER

24 BRÛLEUR TUBULAIRE

31 ÉLECTRODE, BRÛLEUR PRINCIPAL

43 TUBE DE RENFORT

51 TABLEAU DE COMMANDE PRINCIPAL

61 MODULE ÉLECTRONIQUE AVEC BOUTON

71 BOUTON DU MODULE ÉLECTRONIQUE

8 1 VALVE/TUYAU/RÉGULATEUR

95 COLLERETTE D'ENCASTREMENT DU BOUTON

105 BOUTON DE RÉGLAGE

111 COUVERCLE DU GRIL

121 PLAQUE DU LOGO

131 JAUGE DE TEMPÉRATURE

141 COLLERETTE D'ENCASTREMENT, JAUGE DE TEMPÉRATURE

152 BUTOIR DU COUVERCLE, RECTANGULAIRE

161 POIGNÉE DU COUVERCLE DU GRIL

171 FERRURES DU COUVERCLE SUPÉRIEUR

184 COUVRE-BRÛLEUR

193 GRILLE DE CUISSON

201 GRILLE-RÉCHAUD PIVOTANTE

211 TABLETTE LATÉRALE GAUCHE

221 PLATEAU D'ÉCOULEMENT DE LA GRAISSE POUR BRÛLEUR LATÉRAL

231 COUVERCLE DU BRÛLEUR LATÉRAL

241 TABLEAU DE COMMANDE POUR TABLETTE DE GAUCHE

251 GRILLE DU BRÛLEUR LATÉRAL

261 BRÛLEUR LATÉRAL

271 ÉLECTRODE DU BRÛLEUR LATÉRAL

281 TABLETTE LATÉRALE DE DROITE

291 TABLEAU DE COMMANDE DE LA TABLETTE LATÉRALE DE DROITE

301 CHARIOT, CÔTÉ DROIT

311 PORTE-ALLUMETTES

321 CHARIOT, CÔTÉ GAUCHE

332 PANNEAU AVANT

341 RENFORT ARRIÈRE

351 TABLETTE INFÉRIEURE

362 ROUE

371 TIGE D'ESSIEU, POUR ROUE

Réf.

Qté Description

381 AGRAFE POUR RÉCIPIENT À GRAISSE

391 RÉCIPIENT À GRAISSE

402 EXCLUSION DU RÉSERVOIR

412 SURÉLÉVATEUR DE PIEDS

421 VIS À OREILLES DU RÉSERVOIR

432 BUTOIR DU COUVERCLE, ROND

441 ÉCRAN THERMIQUE POUR MODULE AE

451 FIL DU ÉLECTRODE, BRÛLEUR LATÉRAL

462 CAPUCHON DE PIED

NON illustré

1 AGRAFE DU TUBE VENTURI DU BRÛLEUR LATÉRAL

1 SAC DE FERRURES

MANUEL D'ASSEMBLAGE, ANGLAIS, FRANÇAIS,

1

 

ESPAGNOL

REMARQUE : certaines pièces montrées dans les étapes d'assemblage peuvent être légèrement différentes de celles destinées à votre modèle de gril. La méthode d'assemblage reste cependant la même.

24

Image 24
Contents 463436214 Grease Fires Temperature Convective Grills only Food SafetyFirst Time Use Lava Rock / BriquettesInternal Meat Temperatures Usda Recommended Safe Minimum Internal TemperaturesWhy Clean? General CleaningConnecting Regulator to the LP Cylinder LP Cylinder Removal, Transport and StorageLP Cylinder LP Liquefied Petroleum GasLeak Testing Valves, Hose and Regulator Safety TipsIgnitor Lighting For Safe Use of Your Grill and to Avoid Serious InjuryGeneral Grill Cleaning Cleaning the Burner AssemblySideburner Ignitor Lighting Sideburner Match LightingLimited Warranty Items Manufacturer will not PAY forSymboles de sécurité Mesures de sécurité pendant linstallationTable DES Matières AvertissementPremière utilisation Pierres de lave et briquettesTpréchauffage de votre gril Cuisson directeTempérature interne de la viande Marinades et épices à frotterBroches UstensilesDémontage, transport et entreposage du réservoir de gaz Réservoir de gazRemplissage du réservoir de GPL Échange de réservoir de GPLEssai détanchéité des valves, des tuyaux et du régulateur Consignes de sécuritéRésidents dappartements AllumageAllumage du brûleur latéral Nettoyage de lassemblage du brûleurAllumage avec une allumette du brûleur latéral Vérification du réglage de la flammeGarantie Limitée Éléments NON Remboursés PAR LE FabricantÍndice DE Materias Símbolos de seguridadSi siente olor a gas Medidas de seguridad para la instalaciónCuando la use por primera vez Piedras de lava / briquetasTemperatura Sólo convectiva Parrillas Cómo calentar la parrillaUsda Temperaturas Internas Mínimas Seguras Recomendadas BrochetasTodo lo que necesite para cocinar a la parrilla Carga de los tanques de gas propano Cambio del tanque de gasTanque de gas propano Prueba para detectar fugas del tanque de gas propanoConsejos de seguridad Cómo usar el encendedorEncendido con fósforos Cómo guardar su parrilla Cómo limpiar la unidad del quemadorAbra la tapa del quemador lateral Garantía Limitada EL Fabricante no Pagará LOS Siguientes RubrosParts List DescriptionKey Qty Description Not PicturedListe DES Pièces Réf Qté DescriptionNON illustré Lista DE Partes Clave Cant. DescripciónNo se ilustra #11 ASSEMBLY/ ASSEMBLAGE/ Armado Vis à métaux ¼-20 × 1-1/2 po QtéÉcrou à embase ¼-20 Qté 1ST 2NDVis à tôle nº 8 × 3/8 po Qté Rondelle dessieu Qté Tige de fixation QtéPallier de roue Qté Vis à métaux ¼-20 × 1/2 po Qté#33 #40 #34 Vis à métal 1/4-20×½ po Qté Vis à tôle nº 8×3/8 po Qté Serrez les vis#21 4TH 3RD 5THVis à métaux nº 8-32×3/8 po Qté Écrou à oreilles nº QtéPile AA Advertencia Troubleshooting See GAS IssuesTroubleshooting Troubleshooting Electronic IgnitionProblèmes Relatifs AU GAZ Problèmes ÉlectriquesAllumage Électronique Relatifs AU GAZ »Dépannage suite SectionResolución de problemas Problemas DE GASProblemas DE Electricidad Lea Problemas DE GASResolución de problemas Encendido electrónico Sección