DCS BGB" Series Utilisation DU Gril, Instructions Dallumage, Pour Allumer LE Brûleur DU Gril

Page 58

UTILISATION DU GRIL

INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE

POUR ALLUMER LE BRÛLEUR DU GRIL :

Ouvrez le couvercle du gril et/ou retirez le couvercle de la grille supérieure du brûleur latéral (pour 48BQR) avant d'allumer. Mettez tous les boutons sur « OFF ». Ouvrez lentement l'alimentation en gaz. Si vous sentez une odeur de gaz, fermez le gaz et appelez le service technique.

Enfoncez le bouton d'allumage et tournez le bouton du brûleur choisi à la position « SEAR ». Si le brûleur ne s'allume pas après 4 ou 5 secondes, mettez le bouton sur « OFF » et patientez 5 minutes avant d'essayer de nouveau, afin de laisser le temps au gaz accumulé de se dissiper.

Allumage du gril à l'allumette :

Si le brûleur ne s'allume pas après plusieurs tentatives, utilisez des allumettes. Si vous venez de faire une tentative à l'aide du bouton d'allumage, patientez 5 minutes afin de laisser le gaz accumulé se dissiper. Éloignez toujours le visage le plus possible du gril, puis faites passer une allumette de pochette allumée au-dessus du trou situé en haut à gauche (brûleur de gauche) ou à droite (brûleur de droite); voir les figures 24 et 25. Enfoncez et tournez le bouton de réglage centré sur le brûleur

où se trouve l'allumette, sur « SEAR/HI ». Si le brûleur ne s'allume pas en moins de 4 secondes, fermez le bouton, patientez 5 minutes, puis essayez de nouveau.

Une fois le brûleur gauche ou droit allumé, vous pouvez allumer les brûleurs adjacents à l'aide de la méthode d'allumage croisé. Pour allumer les brûleurs centraux, allumez le brûleur gauche ou droit adjacent, à l'aide de la procédure normale ou avec une allumette. Enfoncez puis tournez le bouton de réglage d'un brûleur central sur « HI »; le gaz s'allume grâce à la flamme des brûleurs adjacents. Si le brûleur ne s'allume pas en moins de 4 secondes, fermez le bouton, patientez 5 minutes, puis essayez de nouveau.

REMARQUE :

Des procédures d'allumage inappropriées peuvent activer la régulation du débit de la bouteille de propane, entraînant une sortie de chaleur réduite. Si cela est soupçonné, pour réini- tialiser la régulation du débit, fermez toutes les commandes de brûleurs et le robinet de la bouteille de propane, patientez 30 secondes, puis ouvrez le robinet de propane extrêmement lentement, patientez cinq (5) secondes et appuyez et main- tenez le bouton d'allumage, puis mettez la valve du brûleur sur « SEAR ».

FIG. 26

FIG. 27

AVERTISSEMENT

Ne pas suivre les étapes dans l’ordre indiqué risque d’entraîner une activation du dispositif de limitation du débit et de provoquer un débit de gaz extrêmement faible et un mauvais fonctionnement.

1

OFF

Tous les boutons doivent être en position OFF avant

 

 

 

d’ouvrir le robinet de la bouteille de propane.

 

SEAR

 

2

 

Attacher l’ensemble du tuyau de détendeur à la

 

 

bouteille.

3

 

Maintenant, ouvrir le robinet de la bouteille de

 

 

propane de deux (2) tours complets au minimum.

POUR ALLUMER DES BRÛLEURS LATÉRAUX DOUBLES (Modèles 48BQR seulement) :

MISE EN GARDE!

Le couvercle du brûleur latéral est peut-être chaud si les brûleurs du gril sont en fonctionnement.

Instructions d'allumage des brûleurs latéraux :

Commencez par retirer le couvercle du brûleur et les ustensiles de cuisson de la grille du brûleur. Enfoncez le bouton d'allumage et tournez le bouton de réglage à la position « HI », jusqu'à ce que le brûleur s'allume ou que 4 secondes s'écoulent. Si le brûleur ne s'allume pas, patientez 5 minutes avant d'essayer de nouveau, afin de laisser le temps au gaz accumulé de se dissiper. Si le brûleur ne s'allume pas après plusieurs tentatives, consultez la section de dépannage à la page 33.

 

IGNITION

Boutons de réglage

Allumage

FIG. 28

21

Image 58
Contents Professional 36/48 BGB Grill Page Message to OUR Customers Please Retain this Manual for Future ReferenceTable of Contents Safety Practices & Precautions Important Safety NoticeGrill Placement Preferred AIR FlowSafety Practices & Precautions Grill Models Locating GRILL/BUILT-IN Clearances InstallationLocation Clearances to Non-Combustible Construction Clearances to Non-Combustible ConstructionGeneral Clearances to Combustible ConstructionInsulated Jacket BUILT-IN Construction Details Access Drawers Cutout dimensions GAS HOOK-UP LP Tank Requirements LP GasLP Tank Restraint for BUILT-IN Installation 18 maxStep Before Testing Leak TestingTo Test LOW Flame Setting Adjustment Burner AdjustmentGrill Burner AIR Adjustment Grill Burner Flame HeightRadiant Assembly Radiant Asssembly InstallationInstaller Checklist These InstructionsLighting Instructions Using the GrillTo Light the Grill Burner Burner GrillingDIRECT/INDIRECT Cooking Notes Burner OffDUAL-SIDED Grates Grilling HintsShaped Grate Radius Grate To Light the Smoker Burner Using the Smoker SystemWood Chips Using the Rotisserie ROD LightWorking Area PreparationRecommended Meat PreparationTo Light the Rotisserie Burner Before Cooking Manual LightingCooking on Rotisserie Care and Maintenance Orifice Cleaning To Remove the U-BURNERS for CleaningGrill Burner Cleaning Stainless SteelSide Burners BGB48 BQR Model Smoker BurnerGrill WON’T Light When the Ignition Button is Pushed TroubleshootingBefore Calling for Service LOW Heat with Knob in HI/SEAR PositionService HOW to Obtain ServiceHOW Long does this Limited Warranty LAST? WarrantyLimited Warranty This Warranty does not CoverCommercial USE HOW to GET ServiceNo Other Warranties LE Gril DE Série Professionnelle BGB 36/48 PO Lintention DE NOS Clients Veuillez Conserver CE Manuel À Titre DE RéférenceTable DES Matières Mesures DE Sécurité ET DE Précaution AutocollantDe ventilation Emplacement DU Gril Flux Dévent DE SortieRemarque Modèles DE Gril Emplacement DU Gril ET DES Dégagements EmplacementEspaces de dégagement pour une construction non combustible Généralités Enveloppe IsoléeDétails Dune Construction Intégrée Disposition standard pour une enceinte non combustibleModèle Branchement DU GAZ Naturel Branchement DU GAZExigences Concernant LE GAZ Pour Connecter LES Raccords Fournis Avec LE GrilMise EN Garde Exigences Concernant LA Bouteille DE PropaneRemarque Placez le dispositif de retenue de bouteille dans lîlot Fig Avant la vérification Test DE Détection DES FuitesPour tester Hauteur DES Flammes DU Brûleur DU Gril Réglages DES BrûleursRéglage Dair DU Brûleur DU Gril Réglages Pour Niveau BASInstallation DE Lensemble DU Radiant Installation DE Lensemble DU RadiantListe DE Contrôle DE Linstallateur Pour Allumer LE Brûleur DU Gril Utilisation DU GrilInstructions Dallumage Allumage du gril à lallumetteBrûleurs latéraux Instructions DALLUMAGE/CUISSON SUR GrilAllumage des brûleurs latéraux avec une allumette GrilCuisson SUR Gril Conseils AU Sujet DU GrilGrilles Double Face Grille EN Forme DE « W » Grille ArondiePour Allumer LE Brûleur À Fumoir Utilisation DU Système À FumoirCopeaux DE Bois Utilisation DE LA Rôtissoire Recommandé PréparationPour Allumer LE Brûleur DE Rôtisserie Avant DE Faire Cuire Allumage ManuelCuisson SUR LA Rôtissoire Entretien ET Nettoyage Brûleur DU Gril Acier InoxydableÉlectrodes Déposer DES Brûleurs EN U Pour LE NettoyageBrûleurs Latéraux BGB48 BQR Modele Brûleur À FumoirLE Gril NE Sallume PAS Lorsquon Enfonce LE Bouton Dallumage Avant Dappeler LE Service TechniqueDépannage Chaleur Faible Avec LE Bouton EN Position « SEAR/HI »Pour Lobtention DU Service DE Garantie Fisher & Paykel Sengage À GarantieGarantie Limitée Quelle EST LA Durée DE Cette Garantie LIMITÉE?Utilisation Commerciale Pour Obtenir DES RéparationsAucune Autre Garantie Remarque Page Litho in USA 09/2001