Assembly, ENSAMBLAJE,ASSEMBLAGE
4 |
5 | 6 | 11mm (7/16”) |
mwarning: The rotisserie motor must be stored indoors when not in use. DO NOT leave it mounted to the grill.
mPRECAUCIÓN: El motor deber ser almacenado dentro, cuando no esté en uso. NO LO DEJE montado en la parrilla.
mAVERTISSEMENT : Le moteur de rôtisserie doit être entreposé à l’intérieur lorsqu’il n’est pas utilisé. NE le laissez PAS installé sur le gril.
NOTE: The bolts to install the stainless steel side shelf are threaded into the grill cart on the right side of the grill. Remove the
bolts and
OBSERVACIÓN: Los tornillos utilizados para armar las mesas de acero inoxidables están atornillados a la izquierda y derecha del asador. Quite los tornillos y renstálese cuando valla armar las mesas de acero inoxidable.
REMARQUE: Les boulons pour l’installation des deux étagères latérales en acier inoxydable sont vissés dans le chariot du grill, sur les côtés gauche et droit du grill. Retirez ces boulons puis