Ducane 4400 owner manual Operación del asador giratorio, Cómo cocinar con el asador giratorio

Page 39

OPERACIÓN NORMAL

Cuando se use una extensión eléctrica, asegúrese de que no haga contacto con ninguna superficie caliente o filosa.

Los cables de extensión para exteriores deberán estar marcados con las letras “W-A” y una etiqueta que diga “Apto para usarse con artefactos para exteriores”.

No corte o elimine la clavija de conexión a tierra del cordón eléctrico del motor del asador giratorio. No permita que el cordón eléctrico cuelgue sobre ningún borde filoso o superficie caliente.

No lo exponga a la lluvia.

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, mantenga la extensión eléctrica seca y levantada del suelo.

Se suministra un cable de suministro eléctrico corto para minimizar el riesgo de tropezar con el mismo y caerse. Los cables de extensión pueden usarse, pero debe tomarse la debida precaución para prevenir que se tropiece con ellos.

En caso de no existir códigos locales el motor del asador giratorio deberá conectarse a tierra de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70, o el Código Eléctrico Canadiense, CSA C22.1.

ADVERTENCIA: Al cocinar con el asador giratorio, use solamente los dos quemadores externos para mejorar el proceso de cocción. Ajuste los quemadores a calor medio (“Medium”) o bajo (“Low”).

ADVERTENCIA: Al usar el asador giratorio, no utilice los quemadores principales a fuego alto. El no acatar esta advertencia pudiera resultar en una condición de sobrecalentamiento que pudiera dañar los componentes de la barbacoa y causar lesiones corporales.

ADVERTENCIA: Coloque la comida en el asador giratorio antes de encender el quemador del mismo.

Operación del asador giratorio

1.Empuje el eje del asador giratorio a través del centro de la comida.

2.Deslice la horquilla derecha hacia de vuelta sobre el eje. Inserte las púas de ambas horquillas en la comida. La comida deberá estar centrada sobre el eje. Apriete los tornillos de apriete manual de las horquillas.

3.Coloque el cojinete del lado izquierdo del asador giratorio sobre la ranura (A) de la caja de cocción.

4.Inserte el lado derecho del asador dentro del cajetín del motor y deslice el motor sobre la ménsula de montaje. Asegúrese de que el cojinete del lado derecho esté alineado con la ranura (B) de la caja de cocción.

5.El eje del rotor deberá rotar de tal manera que el lado pesado de la carne o ave rote hacia el fondo. Los cortes de carne grandes pudieran requerir que se retiren las parrillas de cocción para permitir la rotación completa del asador.

6.Enchufe el motor y póngalo en marcha.

7.Siga las instrucciones de encendido.

Cómo cocinar con el asador giratorio

Al usar el asador giratorio, la campana debe mantenerse cerrada excepto cuando se tenga que rociar al alimento con los jugos.

Las carnes (excepto las aves y la carne molida) deberán dejarse calentar a la temperatura ambiente antes de cocinarlas. (20 a 30 minutos deberá ser suficientes para la mayoría de los alimentos. Si están congelados, descongélelos completamente antes de cocinar.)

Si fuese necesario, ate la carne o las aves con un cordel para darles la forma más uniforme posible antes de colocarlas en el asador.

Retire la rejillas de cocinar y la gradilla de calentamiento para permitir que la comida rote libremente.

Siga las instrucciones de encendido para el quemador del asador giratorio indicadas bajo “Encendido electrónico del quemador del asador giratorio”

Ajuste el quemador del asador giratorio a la posición “MED-HI” (fuego medio a alto) según la temperatura al aire libre.

Coloque la comida dentro del área del quemador.

Si usted desea guardar la grasa que se escurre como salsa para la carne, coloque una bandeja de goteo encima de las placas de distribución de calor y directamente debajo de la comida.

Los pasos de preparación de la comida para cocinarla con el asador giratorio son los mismos que para la cocción normal.

(A)

(B)

39

Image 39
Contents Natural GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Wash hands after handling this productFive-Year Limited Warranty WARRANTY, GARANTÍA, GarantieParts LIST, Lista DE PIEZAS, Liste DES Piéces ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Front Frente Avant ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage 3400 4400 3400 4400 10 11 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ¡Nota! Apriete completamente todos los sujetadores ahora 3400 4400 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Location of Your Grill Safety InformationAssembly California PropositionGas Leaks Checks What is Natural Gas?Portable Installation Type of GasRe-install Control Panel Gas Leak ChecksCheck Normal Operation Side Burner Electronic Ignition Match Lighting Your Grill Main BurnersRotisserie Burner Electronic Ignition Match Lighting Your Grill Side BurnerMatch Lighting Your Rotisserie Burner Using the RotisserieCooking with the Rotisserie Operating the RotisserieHelpful Hints Troubleshooting Maintenance Inspection of the Spider/Insect Screens Annual MaintenanceMain Burner Flame Pattern Cleaning the Spider/Insect ScreensCleaning the Main Burner Battery Replacement of Burner IgniterReplacing the Main Burners Guía DEL Propietario DEL Asador DE GAS Natural Peligros Y Advertencias PeligroAdvertencia Ensamblaje Información Sobre LA SeguridadPropuesta 65 DE California Ubicación de la barbacoaDetección de fugas de gas Tipo de gas¿Qué es el gas natural? Instalación portátilReinstale el panel de control ReviseOperación Normal Encendido electrónico del quemador lateral Un cerilloEncendido electrónico del quemador del asador giratorio Encendido con cerillo del quemador lateral de la barbacoaAdvertencias Encendido con cerillo del quemador del asador giratorioUso del asador giratorio Cómo cocinar con el asador giratorio Operación del asador giratorioConsejos Útiles Resolución DE Problemas Mantenimiento Inspección de las mallas contra arañas e insectos Mantenimiento AnualPatrón de la llama del quemador principal Limpieza de las mallas contra arañas e insectosReemplazo de los quemadores principales Limpieza del quemador principalGuide DE L’UTILISATEUR DU Barbecue AU GAZ Naturel Appareils a GAZ Propane Liquide Uniquement AvertissementNivelage du sol Choix de l’emplacement de votre grillInformations Relatives a LA Securite MontageDétection des fuites de gaz Installation portativeType de gaz Qu’est-ce que le Gaz naturel?Vérifiez Remettez le panneau de commande en placeUtilisation Normale Allumage électronique du brûleur latéral Allumage électronique du brûleur de la rôtissoire Avertissements Allumage du brûleur de votre rôtissoire avec une allumetteUtilisation de la rôtissoire Cuisson avec la rôtissoire Avertissment AstucesGuide DE Depannage Nettoyage des plaques de diffusion de la chaleur Planning de maintenance du grill à 90 joursNettoyage du couvercle Nettoyage de la grille de cuisson en acier inoxydableInspection des Grilles anti araignées/insectes Maintenance AnnuelleAspect de la flamme du brûleur principal Nettoyage des Grilles anti araignées/insectesRemplacement des brûleurs principaux Remplacement de la pile de l’Allumeur du brûleurNettoyage du brûleur principal Page First Name Last Name North Roselle RD. SCHAUMBURG, IL