Ducane 2020801 owner manual Safety Information, Locating Your Grill, Assembly, Leveling

Page 12

SAFETY INFORMATION

IMPORTANT

We urge you to read this manual carefully and to follow the recommendations enclosed. This will help assure you of the most enjoyable and trouble-free operation of your new Ducane® Gas Grill. We also advise you to keep this manual for future reference.

WARNING: Your grill has been designed to operate using only the gas specified on the rating plate. Do not attempt to operate your grill on other gases. Failure to follow this warning could lead to a fire hazard and bodily harm, and will void your warranty.

CAUTION: FOR YOUR SAFETY Do not store any flammable materials in any cabinets beneath the grill burner box or in the vicinity of your grill.

WARNING: Be sure to have your LP (propane) tank filled by a reputable propane dealer. An incorrectly filled or an overfilled LP tank can be dangerous. The overfilled condition combined with the warming of the LP tank (a hot summer day, tank left in the sun) can cause LP gas to be released by the pressure relief valve on the tank since the temperature increase causes the propane to expand. LP gas released from the tank is flammable and can be explosive.

WARNING: Do not store a spare LP-gas cylinder under or near this appliance; Never fill the cylinder beyond 80 percent full; If this information is not followed exactly, a fire causing death or serious injury may occur.

CALIFORNIA PROPOSITION 65

WARNING: The burning of gas cooking fuel generates some by-products which are on the list of substances known

by the State of California to cause cancer or reproductive harm. California law requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances. To minimize exposure to these substances always operate this unit according to the use and care manual, ensuring you provide good ventilation when cooking with gas.

INSTALLATION Liquid Propane Gas Grills

Locating Your Grill

Your Ducane® Gas Grill is manufactured for outdoor use only! Any grill, charcoal or gas, produces carbon monoxide while in operation and the gas should not be allowed to accumulate in a confined area. Never operate this grill inside your home or recreational vehicle or any enclosed area.

When locating your grill, choose a safe outdoor location away from flammable or combustible surfaces and out of traffic paths. Ducane® strongly recommends a 24” clearance to combustible surfaces.

Consult your local codes for possible additional restrictions on location or operation of your grill.

As your grill uses gas, it requires air to burn properly. Do not locate your grill in such manner or as to obstruct the flow of combustion and ventilation air around the grill.

When possible, adjust your grills’ position to reduce the likelihood of wind blowing onto it.

CAUTION: Never operate your grill under any overhead com- bustible construction.

CAUTION: This grill is not intended to be installed in or at- tached to a recreational vehicle. It is also not intended to be installed in or on a boat.

WARNING: For your safety, do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. Failure to follow this warning could lead to a fire, explosion and bodily harm.

Assembly

Make sure your grill is assembled properly. Detailed assembly instructions are packed with each grill giving specific assembly procedures for each model. Follow these in- structions carefully to ensure the correct and safe assembly of the grill.

CAUTION: Although we take every effort to ensure that the assembly process is as easy and as safe as possible, it is inherent with fabricated steel parts that corners and edges can cause cuts if improperly handled during assembly pro- cedures. Be careful while handling any parts during assem- bly. It is strongly recommended that you protect hands with a pair of work gloves.

24”

Leveling

It is important for the proper operation of the grill that it be located on a level surface.

12

www.ducane.com

Image 12
Contents #2020801 Wash hands after handling this product ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Brnr Brnr Brnr Brnr Brnr ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Brnr ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage WARRANTY, GARANTÍA, Garantie Five-Year Limited WarrantySafety Information AssemblyLocating Your Grill LevelingPortable Installation Type of GasHandling Liquid Propane Gas Type of Liquid Propane TankHand Assembly Disconnecting CylinderTemperature-Activated Shut-Off Liquid Propane Tank Safety TipsNormal Operation Lighting Your GrillSnap Ignition Operation Preheating Grill Open or Close Lid for GrillingMain Burner Snap Ignition Post-heating GrillMatch Lighting Your Grill Main Burners Side Burner Snap Ignition Match Lighting Your Grill Side BurnerRotisserie Burner Electronic Ignition Match Lighting Your Rotisserie BurnerUsing the Rotisserie Operating the RotisserieCooking with the Rotisserie Helpful Hints Troubleshooting ProblemMaintenance Annual Maintenance Inspection and Cleaning of the Spider/Insect ScreensCleaning the Spider/Insect Screens Main Burner Flame PatternCleaning the Main Burner Battery Replacement of Rotisserie Burner IgniterReplacing the Main Burners Guía DEL Propietario DEL Asador DE GAS Licuado DE Propano Peligros Y Advertencias PeligroInformación Sobre Seguridad Ubicando su ParrillaEnsamblaje NiveladoTipos de Gas Manejo de Gas Propano LíquidoInstrucciones Portátiles Tipo de Tanque de Propano LíquidoEnsamblaje a Mano Desconexión del cilindroControl de Flujo Excesivo Cierre de Gas Activado por TemperaturaOperación Normal Encender su ParrillaFuncionamiento del encendido rápido Precalentar la Parrilla Cocinando con Tapa Abierta o CerradaPoscalentamiento de la Parrilla Apagar Tanque de PropanoEncender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla Hornilla Lateral Encender Automáticamente Hornilla del Sistema Rotativo Encender Electrónicamente Encender con Fósforos su Sistema RotativoUsando el Sistema Rotativo Operando el Sistema RotativoCocinando con el Sistema Rotativo Datos Útiles Problemas ImportanteMantenimiento Mantenimiento Anual Inspección y Limpieza de la Malla Contra Arañas/InsectosLimpiar las Mallas Contra Arañas/Insectos Patrón de Llama en la Hornilla PrincipalLimpiando la Hornilla Principal Cambiando la Hornilla PrincipalGuide DE L’UTILISATEUR DU Grill À GAZ PL Avertissements Déterminer l’emplacement de votre gril Précautions À SuivreAssemblage Mise à niveauType de gaz Manipulation du gaz propaneInstructions de transport Type de bouteille de propaneAssemblage à la main Fonctionnement Normal Allumage de votre grilPréchauffage du gril Ouverture ou fermeture du couvercle pour le grillageGril de post-chauffage Dispositif d’arrêt de la bouteille de propaneAllumage par allumette du brûleur principal de votre gril Allumage par étincelle du brûleur latéral Allumage par allumette du brûleur latéral de votre grilAllumage électronique du brûleur de la rôtisserie Allumage par allumette du brûleur de votre rôtisserieUtilisation de la rôtisserie La cuisson avec la rôtisserieConseils Pratiques Problème Vérification Solution DépannageEntretien Entretien Annuel Nettoyage de l’écran contre les araignées et les insectes Allure de la flamme du brûleur principalRemplacement des brûleurs principaux Nettoyage du brûleur principalPage Page First Name Last Name North Roselle RD. SCHAUMBURG, IL 60195 USA