Ducane 2020801 owner manual Hornilla Lateral Encender Automáticamente

Page 35

OPERACIÓN NORMAL

Hornilla Lateral Encender Automáticamente

Nota: Cada perilla de control de encendido rápido crea una chispa que va del electrodo de encendido al tubo quemador de encendido. Al presionar la perilla de control y girarla a “START/ HI” (encendido/fuego alto), usted genera la energía para la chispa. Esto encenderá cada quemador individual.

Siga estos simples pasos a continuación para encender su Hornilla Lateral de su par- rilla:

PELIGRO: De no abrir la tapa completamente mientras in- tente encender la hornilla lateral o de no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disperse, si no se enciende la hornilla lateral puede resultar en una explosión que causará serias lesiones al cuerpo o muerte.

1.Abra la tapa y asegure que todas las hornillas estén en su posición de “OFF” (apa- gada).

2.Abra el flujo principal de gas

3.Presione la perilla de control y gírela hacia “START/HI” (encendido/fuego alto) hasta que oiga el chasquido del encendedor - mantenga a la perilla de control en dicha posición durante dos segundos. Esta acción hará que el encendedor genere una chispa y encienda el tubo piloto y luego el Hornilla Lateral.

4.Verifique que el quemador esté encendido viendo a través de las parrillas de cocción

. Deberá ver una llama. Si el encendedor no se encendiese al primer intento, presione la perilla de control y gírela a la posición “OFF” y repita el procedimiento una segunda vez.

5.Verifique que la Hornilla Lateral haya encendido manualmente, viendo que cada una tiene llama.

Encender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla

Siga estos simples pasos a continuación para encender con fósforos su Hornilla(s) Principal(es) de su parrilla en caso de no encender automáticamente:

1.Abra la tapa y asegure que todas las hornillas estén en su posición de “OFF” (apagada).

PELIGRO: De no abrir la tapa completamente mientras intente encender la Hornilla Lateral o de no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disperse, si no se enciende la Hornilla Lateral puede resultar en una explosión que causará serias lesiones al cuerpo o muerte.

2.Abra el flujo principal de ga

3.Poner el fósforo en su estuche y encenderlo.

ADVERTENCIA: No se incline sobre la parrilla mientras esté abierta.

4.Presione la perilla de control de la HORNILLA LATERAL seleccionada y gire hasta indicar “HIGH” (alto).

5.Inserte el estuche del fósforo con el fósforo encendido a través del estante y encienda la Hornilla Lateral.

ADVERTENCIA: Si la Hornilla Lateral no se enciende, gire la perilla de control a su posición de “OFF” (apagada) y espere 5 minutos para que el gas se disperse antes de volver a intentar encender la hornilla.

6.Verifique que la(s) Hornilla(s) Lateral(es) haya encendido, inspeccionando la llama visualmente.

OFF / ARRÊTÉ / APAGADO

1 4

 

P

 

U

 

S

 

H

3

 

T

 

O

HI

 

T

 

U

 

 

 

N

R

 

 

LO

SIDE BURNER

ADVERTENCIA: Si la ignición todavía no ocurre gire la perilla de control a su posición “OFF” (apagada) y espere 5 minutos antes de intentar encender la hornilla manualmente con un fósforo. Vea las Instrucciones

para Encender con Fósforo.

35

Image 35
Contents #2020801 Wash hands after handling this product ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Brnr Brnr Brnr Brnr Brnr ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Brnr ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Five-Year Limited Warranty WARRANTY, GARANTÍA, GarantieLeveling Safety InformationAssembly Locating Your GrillType of Liquid Propane Tank Portable InstallationType of Gas Handling Liquid Propane GasLiquid Propane Tank Safety Tips Hand AssemblyDisconnecting Cylinder Temperature-Activated Shut-OffSnap Ignition Operation Normal OperationLighting Your Grill Post-heating Grill Preheating GrillOpen or Close Lid for Grilling Main Burner Snap IgnitionMatch Lighting Your Grill Main Burners Match Lighting Your Grill Side Burner Side Burner Snap IgnitionMatch Lighting Your Rotisserie Burner Rotisserie Burner Electronic IgnitionCooking with the Rotisserie Using the RotisserieOperating the Rotisserie Helpful Hints Problem TroubleshootingMaintenance Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens Annual MaintenanceMain Burner Flame Pattern Cleaning the Spider/Insect ScreensReplacing the Main Burners Cleaning the Main BurnerBattery Replacement of Rotisserie Burner Igniter Guía DEL Propietario DEL Asador DE GAS Licuado DE Propano Peligro Peligros Y AdvertenciasNivelado Información Sobre SeguridadUbicando su Parrilla EnsamblajeTipo de Tanque de Propano Líquido Tipos de GasManejo de Gas Propano Líquido Instrucciones PortátilesCierre de Gas Activado por Temperatura Ensamblaje a ManoDesconexión del cilindro Control de Flujo ExcesivoFuncionamiento del encendido rápido Operación NormalEncender su Parrilla Apagar Tanque de Propano Precalentar la ParrillaCocinando con Tapa Abierta o Cerrada Poscalentamiento de la ParrillaEncender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla Hornilla Lateral Encender Automáticamente Encender con Fósforos su Sistema Rotativo Hornilla del Sistema Rotativo Encender ElectrónicamenteCocinando con el Sistema Rotativo Usando el Sistema RotativoOperando el Sistema Rotativo Datos Útiles Importante ProblemasMantenimiento Inspección y Limpieza de la Malla Contra Arañas/Insectos Mantenimiento AnualPatrón de Llama en la Hornilla Principal Limpiar las Mallas Contra Arañas/InsectosCambiando la Hornilla Principal Limpiando la Hornilla PrincipalGuide DE L’UTILISATEUR DU Grill À GAZ PL Avertissements Mise à niveau Déterminer l’emplacement de votre grilPrécautions À Suivre AssemblageType de bouteille de propane Type de gazManipulation du gaz propane Instructions de transportAssemblage à la main Allumage de votre gril Fonctionnement NormalDispositif d’arrêt de la bouteille de propane Préchauffage du grilOuverture ou fermeture du couvercle pour le grillage Gril de post-chauffageAllumage par allumette du brûleur principal de votre gril Allumage par allumette du brûleur latéral de votre gril Allumage par étincelle du brûleur latéralAllumage par allumette du brûleur de votre rôtisserie Allumage électronique du brûleur de la rôtisserieLa cuisson avec la rôtisserie Utilisation de la rôtisserieConseils Pratiques Dépannage Problème Vérification SolutionEntretien Entretien Annuel Allure de la flamme du brûleur principal Nettoyage de l’écran contre les araignées et les insectesNettoyage du brûleur principal Remplacement des brûleurs principauxPage Page First Name Last Name North Roselle RD. SCHAUMBURG, IL 60195 USA