Weber E/S 670, 89374 manual Barbacoa DE GAS, Ensamblaje PG

Page 35

BARBACOA DE GAS

Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural

ENSAMBLAJE - PG 4

E/S-670

#89374

DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO

ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA

BARBACOA DE GAS

PELIGRO

Si huele a gas:

1.Cierre el suministro de gas al artefacto.

2.Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso.

3.Abra la tapa.

4.Llame inmediatamente a la central de fugas o a su proveedor de gas.

Una fuga de gas puede provocar un incendio o explosión que puede resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o daños a la propiedad.

PARA SU SEGURIDAD:

1.No almacene gasolina u otros fluidos flamables en la cercanía de su aparato.

2.Ningún cilindro de propano licuado que no esté conectado para su uso deberá almacenarse cerca de éste o cualquier otro artefacto doméstico.

NOTA IMPORTANTE: Antes de poner a funcionar la asador, siga cuidadosamente todos los procedimientos en este manual para verificar que no existan fugas. Haga esto aun y cuando la asador haya sido ensamblada por el distribuidor.

NOTA IMPORTANTE: No trate de encender este artefacto sin antes leer la sección “Instrucciones para encender la asador” de este manual.

AVISO AL INSTALADOR:

Estas instrucciones deben permanecer con el propietario, quien las deberá guardar para un futuro uso.

ESTE ARTEFACTO A GAS ESTÁ DISEÑADO PARA USARSE SOLAMENTE AL AIRE LIBRE.

89374 ESNA

Image 35
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only 2WARNINGSCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL WARRANTY, GARANTÍA, GarantieParts LIST, Liste DES PIÈCES, Lista DE Piezas Exploded View E/S Exploded View List E/S Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision ÉclatéeASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje General Instructions GAS Line Piping Install GAS SupplyGeneral Specifications for Piping GAS InstructionsLeak Check Preparation What is Natural GAS?Portable Installation Type of GASCheck for GAS Leaks Check the Flexible Hose to Manifold ConnectionCheck Reinstall Control PanelMain Burner Snap Ignition Main Burner Lighting Operating InstructionsSnap Ignition Operation LightingApagado Main Burner Manual LightingTo Extinguish ArrêtéOFF START/HI MED PreheatingCovered Cooking Flavorizer SystemSide Burner Lighting Grilling Tips & Helpful HintsLighting the Side Burner To USE the Sear Station Using the Sear StationArrêté EN Marche Sear Station Burner LightingAdjacent Main Burner Snap Ignition To ExtinguishTo USE the Smoker Using the SmokerCleaning the Smoker Sear Station Burner Manual LightingGrill illustrated may have slight Lighting the Smoker BurnerSmoker Burner Snap Ignition Manually Lighting the Smoker Burner Using the Rotisserie Important SafeguardsCooking OperatingRotisserie Burner Snap Ignition Lighting the Rotisserie BurnerLighting Rotisserie Burner Operating Instructions Problem Check Cure TroubleshootingSide Burner Maintenance Rotisserie burner does not light Side Burner TroubleshootingRotisserie Troubleshooting Side Burner MaintenanceWeber Grill Out Handle Sear Burner TroubleshootingHandle Light Troubleshooting Operating the Handle LightTurn off the gas supply 32MAINTENANCEMain Burner Cleaning Procedure Weber SPIDER/INSECT ScreensReplace Main Burners MaintenanceRemoving the Sear Station Burner 34MAINTENANCEAnnual Maintenance Inspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT ScreensEnsamblaje PG Barbacoa DE GASÚnicamente Unidades DE GAS Propano Licuado 36ADVERTENCIASPeligro AdvertenciasMétodos DE Asar a LA Parrilla Instrucciones GeneralesAlmacenaje OperaciónInstalación DE LA Tubería DE GAS Instrucciones Sobre EL GASInstale EL Suministro DE GAS Especificaciones Generales DE LA TuberíaPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Tipo DE GAS¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Instalación TransportableCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Peligro Revise LA Manguera Flexible a LA Conexión DEL MúltipleVuelva a Instalar EL Panel DE Control VerifiqueCómo Encender EL Quemador Principal Instrucciones DE OperaciónFuncionamiento DEL Encendido Rápido EncendidoEncendido Manual DEL Quemador Principal Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador Principal Peligro OFF Start MED Métodos Para AsarPrecalentado Cocción CubiertaCómo Encender EL Quemador Lateral Consejos Prácticos Para AsarCómo Encender EL Quemador Lateral Peligro Cómo Usar LA Estación Para Dorar Sear Station Encendido Manual DEL Quemador Lateral PeligroEncendido DE Acción Rápida DEL Quemador Principal Adyacente Limpieza DEL Ahumador Cómo Usar EL AhumadorPara Usar EL Ahumador Encendido Rápido DEL Quemador DEL Ahumador Encendido DEL Quemador DEL Ahumador PeligroMedidas Preventivas Importantes Advertencias Encendido Manual DEL Quemador DEL AhumadorUSO DEL Asador Giratorio Cócción Encendido Rápido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido DEL Quemador DEL Asador GiratorioInstrucciones DE Operación Problema Revisar Remedio Resolución DE ProblemasResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Mantenimiento DEL Quemador Lateral Resolución DE Problemas CON EL Asador GiratorioMantenimiento DEL Quemador Lateral Operación DE LA LUZ DEL ASA Resolución DE Problemas DEL Quemador Para DorarResolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA Cierre EL Suministro DE GAS MantenimientoMallas Weber Contra Arañas E Insectos Procedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador PrincipalReemplace LOS Quemadores Principales 58MANTENIMIENTOPatrón DE LA Llama DEL Quemador MANTENIMIENTO59Mantenimiento Anual Assemblage PG Grill a GAZAppareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeMises EN Garde Instructions Generales Test DES Raccords Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZInstructions Relatives AU GAZ Spécifications Générales Relatives À LA CanalisationQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Installation PortativeRetrait DU Panneau DE Commande Type DE GAZInstructions Relatives AU GAZ Vérifiez Remise EN Place DU Panneau DE CommandeAllumage Instructions Pour L’UTILISATIONUtilisation DU Bouton D’ALLUMAGE Allumage Manuel DU Bruleur Principal Pour EteindreCuisson Directe PréchauffageCuisson Couverte Dispositif FlavorizerAllumage DU Bruleur Lateral Astuces & Conseils Utiles Pour LES GrilladesPour utiliser le brûleur Sear Station Allumage Manuel DU Bruleur LateralAllumage Automatique DES Bruleurs Principaux Adjacents Allumage DU Bruleur Sear StationPour Utiliser LE Fumoir Allumage Manuel DU Bruleur Sear StationAllumage Automatique DU Bruleur Principal Adjacent Utilisation DU FumoirAllumage DU Bruleur DU Fumoir Avec LE Bouton Allumage DU Bruleur DU FumoirUtilisation DE LA Rotissoire Precautions DE Securite Importantes Mises EN GardeAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Cuisson Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire Allumage DU Bruleur DE LA Rotissoire’ALLUMER LE Bruleur DE LA Rotissoire Instructions Pour L’UTILISATION Guide DE Depannage DU Bruleur Lateral Probleme Verification SolutionLe brûleur de la rôtissoire ne Maintenance DU Bruleur LateralMaintenance DU Bruleur Lateral Guide DE Depannage DE LA RotissoireUtilisation DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee Depannage DU Bruleur a SaisirDepannage DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee Fermez L’ARRIVÉE DE GAZ Procedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal82ENTRETIEN Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberEntretien Remplacement DES Bruleurs PrincipauxRetirez LE Panneau DE Commande Aspect DES Flammes DU Brûleur Maintenance Annuelle84ENTRETIEN Retrait DU Bruleur Sear StationPage WEBER-STEPHEN Products CO By e-mail / Por correo electrónico / Par e-mail Para compras hechas en México For purchases made in the U.SPour les achats effectués aux États-Unis For purchases made in Mexico