Balance KH 1149 manual Skladování, Likvidace, Záruka a servis, Dovozce

Page 31

Jednotlivé části přístroje čistěte suchým nebo na- nejváše vlhkým hadrem a poté všechny díly dokonale vysušte.

Mřížku na otvoru pro nasávání vzduchu pravi- delně čistěte měkkým kartáčkem. Jinak může dojít k požáru!

Mřížku vytáhněte z krytu a vyčistěte ji

 

zevnitř i zvenku měkkým kartáčkem.

Poté mřížku opět zasuňte do krytu. Přitom

lehce stiskněte postranní lopatky na mřížce na otvoru pro nasávání vzduchu .

Nepoužívejte žádné čisticí prostředky nebo roz- pouštědla. Ty mohou umě-lohmotné povrchy poškodit.

Skladování

Před uložením přístroje do nylonové tašky ho nejpr- ve nechte zcela vychladnout. Přístroj skladujte výhradně v této tašce, chráníte ho tak před pra- chem. Přístroj skladujte na suchém místě.

Likvidace

Přístroj nikdy nevhazujte do běžného do- movního odpadu.

Přístroj předejte k likvidaci odborné firmě či jej odevzdejte ve Vašem místním recyklačním zařízení. Dodržujte aktuálně platné předpisy. V případě pochyb se poraďte s recyklační firmou.

Také všechny obalové materiály zlikvidujte v souladu s ekologickými předpisy.

Záruka a servis

Na přístroj dostáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení. Přístroj byl vyroben pečlivě a před do- dáním svědomitě vyzkoušen. Uschovejte si, prosím, pokladní lístek jako doklad o nákupu. V případě záruky se prosím spojte telefonicky s Vaším servis- ním střediskem. Jen tak můžeme zaručit bezplatné odeslání Vašeho zboží.

Poskytnutí záruky platí pouze na závady materiálu nebo výrobní chyby, ne však na díly podléhající opotřebení nebo napoškození křehkých dílů, např vypínače nebo baterie.

vypínače. Výrobek je určen pouze pro privátní použití, ne průmyslové. Záruka zaniká v případě neúčelového a neodborného zacházení, použití násilí a v případě zásahů, které nebudou provede- ny námi autorizovanou servisní pobočkou. Vaše zá- konná práva nejsou touto zárukou omezena. Tato záruka platí pouze pro prvního kupujícího a je nepřenosná.

Ing. Martin Šimák zprostředkovatel servisu výrobků Kompernass

Malešické nám.1

108 00 Praha 10 Hotline: 800 400 235 Fax.: 274 773 499

e-mail: support.cz@kompernass.com

Dovozce

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21

D-44867 BOCHUM

www.kompernass.com

- 31 -

Image 31
Contents Kompernass Gmbh · Burgstrasse 21 · D-44867 Bochum Page Content Package contents Technical dataDescription of the appliance Intended use Not near sinks, baths or other vessels Safety instructionsStartup Attaching/detaching accessoriesSwitching on/off / Selecting a heat level Cleaning and careStorage Warranty & ServiceDisposal Few tips for the perfect hairstyle ImporterBochum Spis treści Strona Opis urządzenia PrzeznaczenieDane techniczne Zakres dostawyElementu BezpieczeństwaCzyszczenie i pielęgnacja UruchomienieZakładanie / zdejmowanie akcesoriów Włączanie / wyłączanie / wybieranie zakresuUtylizacja PrzechowywanieGwarancja i serwis Układaj włosy w momencie, gdy są już prawie suche ImporterKilka porad, jak uzyskać perfekcyjną fryzurę BochumTartalomjegyzék Oldalszám Tartozékok Készülék LeírásaRendeltetés Műszaki adatokHelyek köze-lében Biztonsági tudnivalókTűz- és balesetveszély elkerülése ér- dekében Tisztítási és ápolási tudnivalók ÜzembevételTartozékok felhelyezése / levétele Be-/Kikapcsolás / Fokozat kiválasztásaGyártja TárolásÁrtalmatlanítás Garancia és szervizCsak akkor formázza a hajat, ha az már majdnem megszáradt Pár tipp a tökéletes frizu- ráhozKazalo Stran Opis naprave Namen uporabeTehnični podatki Obseg dobaveOtroke je treba nadzorovati, da preprečite igro z napravo Varnostni napotkiČiščenje in vzdrževanje ZagonNamestitev in odstranitev pribora Vklop, izklop in nastavitev stopnjeMrežo za vstop zraka OdstranitevShranjevanje Garancija in servisNekaj nasvetov za odlično pričesko ProizvajalecObsah Strana Popis přístroje Účel použití Technické údaje Rozsah dodávkyZa účelem prevence rizika požáru Úrazu BezpečnostMohou být totiž hořlavé, agresivní nebo vodivé Čištění a údržba Uvedení do provozuPříslušenství Nasadit/odejmout Zapnout/vypnout/zvolit StupeňDovozce SkladováníLikvidace Záruka a servisKulmovací kleště Difuzér Několik tipů pro doko- nalý účesObsah Strana Obsah dodávky Účel použitiaPopis prístroja Bezpečnostné pokyny Čistenie a údržba Uvedenie do prevádzkyNasadenie / sňatie príslušenstva Zapnutie / Vypnutie / Voľba stupňaLikvidácia UloženieDovozca Pár tipov pre perfektný účes Sadržaj Strana Opis uređaja Uporabna namjenaTehnički podaci Obim isporukeSigurnosne napomene Čišćenje i održavanje Puštanje u radPostavljanje/skidanje dijelova opreme Uključivanje/Isključivanje/ Odabir stupnjaZbrinjavanje Čuvanje uređajaJamstvo i servis Nekoliko savjeta za perfektnu frizuru ProizvođačPage Page Inhaltsverzeichnis Seite Gerätebeschreibung VerwendungszweckTechnische Daten LieferumfangFäßen SicherheitshinweiseReinigen und Pflegen InbetriebnahmeZubehör aufsetzen / abnehmen Ein-/Ausschalten / Stufe wählenAufbewahren Garantie und ServiceEntsorgen Ein paar Tipps für die perfekte Frisur Importeur