Balance KH 1149 manual Sadržaj Strana

Page 39

 

Sadržaj

Strana

 

 

 

Uporabna namjena

40

 

 

 

Tehnički podaci

40

 

 

 

Obim isporuke

40

 

 

 

Opis uređaja

40

 

 

 

Sigurnosne napomene

41

 

 

 

Puštanje u rad

42

 

 

 

Postavljanje/skidanje dijelova opreme

42

 

 

 

Uključivanje/Isključivanje/Odabir stupnja

42

 

 

 

Čišćenje i održavanje

42

 

 

 

Čuvanje uređaja

43

 

 

 

Zbrinjavanje

43

 

 

 

Jamstvo i servis

43

 

 

 

Proizvođač

44

 

 

 

Nekoliko savjeta za perfektnu frizuru

44

Prije prve uporabe pažljivo pročitajte ove upute te ih sačuvajte za kasniju uporabu. Ukoliko uređaj dajete trećim osobama, priložite i ove upute.

- 39 -

Image 39
Contents Kompernass Gmbh · Burgstrasse 21 · D-44867 Bochum Page Content Technical data Package contentsDescription of the appliance Intended use Not near sinks, baths or other vessels Safety instructionsStartup Attaching/detaching accessoriesSwitching on/off / Selecting a heat level Cleaning and careWarranty & Service StorageDisposal Importer Few tips for the perfect hairstyleBochum Spis treści Strona Opis urządzenia PrzeznaczenieDane techniczne Zakres dostawyElementu BezpieczeństwaCzyszczenie i pielęgnacja UruchomienieZakładanie / zdejmowanie akcesoriów Włączanie / wyłączanie / wybieranie zakresuPrzechowywanie UtylizacjaGwarancja i serwis Układaj włosy w momencie, gdy są już prawie suche ImporterKilka porad, jak uzyskać perfekcyjną fryzurę BochumTartalomjegyzék Oldalszám Tartozékok Készülék LeírásaRendeltetés Műszaki adatokBiztonsági tudnivalók Helyek köze-lébenTűz- és balesetveszély elkerülése ér- dekében Tisztítási és ápolási tudnivalók ÜzembevételTartozékok felhelyezése / levétele Be-/Kikapcsolás / Fokozat kiválasztásaGyártja TárolásÁrtalmatlanítás Garancia és szervizCsak akkor formázza a hajat, ha az már majdnem megszáradt Pár tipp a tökéletes frizu- ráhozKazalo Stran Opis naprave Namen uporabeTehnični podatki Obseg dobaveOtroke je treba nadzorovati, da preprečite igro z napravo Varnostni napotkiČiščenje in vzdrževanje ZagonNamestitev in odstranitev pribora Vklop, izklop in nastavitev stopnjeMrežo za vstop zraka OdstranitevShranjevanje Garancija in servisNekaj nasvetov za odlično pričesko ProizvajalecObsah Strana Popis přístroje Účel použitíTechnické údaje Rozsah dodávkyBezpečnost Za účelem prevence rizika požáru ÚrazuMohou být totiž hořlavé, agresivní nebo vodivé Čištění a údržba Uvedení do provozuPříslušenství Nasadit/odejmout Zapnout/vypnout/zvolit StupeňDovozce SkladováníLikvidace Záruka a servisKulmovací kleště Difuzér Několik tipů pro doko- nalý účesObsah Strana Účel použitia Obsah dodávkyPopis prístroja Bezpečnostné pokyny Čistenie a údržba Uvedenie do prevádzky Nasadenie / sňatie príslušenstva Zapnutie / Vypnutie / Voľba stupňaUloženie LikvidáciaDovozca Pár tipov pre perfektný účes Sadržaj Strana Opis uređaja Uporabna namjenaTehnički podaci Obim isporukeSigurnosne napomene Čišćenje i održavanje Puštanje u radPostavljanje/skidanje dijelova opreme Uključivanje/Isključivanje/ Odabir stupnjaČuvanje uređaja ZbrinjavanjeJamstvo i servis Nekoliko savjeta za perfektnu frizuru ProizvođačPage Page Inhaltsverzeichnis Seite Gerätebeschreibung VerwendungszweckTechnische Daten LieferumfangFäßen SicherheitshinweiseReinigen und Pflegen InbetriebnahmeZubehör aufsetzen / abnehmen Ein-/Ausschalten / Stufe wählenGarantie und Service AufbewahrenEntsorgen Ein paar Tipps für die perfekte Frisur Importeur