Panasonic ES-LV81 operating instructions Removing the built-in rechargeable battery

Page 13

When the water does not drain from the cleaning tray

Beard trimmings may clog the drain at the bottom of the cleaning tray.

In this case, you cannot clean or dry the shaver.

Push the beard trimmings down through the drain with a toothpick etc.

Removing the built-in rechargeable battery

ATTENTION:

A lithium ion battery that is recyclable powers the product you have purchased. Please call 1-800-8-BATTERY for information on how to recycle this battery.

Remove the built-in rechargeable battery before disposing of the shaver. Do not dismantle or replace the battery so that you can use the shaver again. This could cause fire or an electric shock. Please contact an authorised service center.

The battery replacing service is available only in the United States of America.

Disconnect the power cord from the shaver when removing the battery.

Perform steps 1 to 4 and lift the battery, and then remove it.

 English

13

Image 13
Contents Uso doméstico Afeitadora Recargable Important Safety Instructions  English English  Storing the shaver Parts identification Charge Shave Clean Cleaning the shaver Blinks Replacing the system outer foil Cleaning the self-cleaning recharger Removing the built-in rechargeable battery Specifications Consignes DE Sécurité Importantes Avant utilisation Avertissement Chargeur auto-nettoyant  Rangement du rasoirUtilisation de la bague de verrouillage Identification des piècesChargement à l’aide du chargeur auto-nettoyant ChargementChargement sans le chargeur auto-nettoyant Lecture de l’afficheur ACL lors du chargementTenez le rasoir Se raserVerrouillage pour Déverrouiller le bouton deLecture de l’afficheur ACL lors de l’utilisation EntretienPréparation du chargeur auto-nettoyant Versez de l’eau ordinaire jusqu’au niveau d’eau maximumDu chargeur auto-nettoyant Nettoyage du rasoirFixez la cartouche de détergent Retirez les 2 caches de la nouvelle cartouche de détergentChargement Durée requise guideNettoyage SéchageNettoyage du rasoir sans le chargeur auto-nettoyant Remplacement de la grille de protection du systèmeSéchage du rasoir avec le chargeur auto-nettoyant Remplacement des lames intérieures Pièces de remplacementNettoyage du chargeur auto-nettoyant Retrait de la batterie rechargeable intégrée Caractéristiques techniquesLorsque l’eau ne sort pas du plateau de nettoyage  Français PELIGROPara reducir el riesgo de descargas eléctricas InstruccionesimportantesdeseguridadPrecaución ImportanteAdvertencia  Recargador de limpieza automática  Guardado de la afeitadoraUso del anillo de bloqueo Identificación de las partesCarga sin el recargador de limpieza automática CargaLectura del panel LCD durante la carga Encendido y pulse el Anteriormente y AfeitadoAféitese Lectura del panel LCD durante el uso LimpiezaInstale el cartucho de detergente Limpieza de la afeitadoraPulse el botón de selección para seleccionar el programa Despegue los 2 sellos del nuevo cartucho de detergenteLimpiar Programa Tiempo requerido guía CargarSecar Cuando la lámpara de estado se apagaAfeitadora Sustitución de la lámina exterior del sistemaSustitución de las cuchillas internas Limpieza del recargador de limpieza automáticaPiezas de repuesto Retirar la batería recargable interna EspecificacionesCuando el agua no se vacía de la bandeja de limpieza Para SU CONVENIENCIA, Ahora Disponemos DE UNA Línea Memo Memo Memo EN, FR, ES U.S.A./CANADA