Panasonic ES-LV81 operating instructions Important Safety Instructions

Page 2

English

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:

Read all instructions before using this appliance.

DANGER Toshock:reduce the risk of electric

1.Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately.

2.Charger unit is not for immersion or for use in shower.

3.Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not place in or drop into water or other liquid.

4.Except when charging, always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using.

5.Unplug this appliance before cleaning.

6.Do not use an extension cord with this appliance.

WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:

1.Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids.

2.Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.

3.Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to a service center for examination and repair.

4.Keep the cord away from heated surfaces.

5.Never drop or insert any object into any opening.

6.Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.

7.Do not use this appliance with damaged shaving blades and/or foil, as it has the potential to result in facial injury.

8.Always attach plug to appliance first, then to outlet. To disconnect, turn all controls to “off” then remove plug from outlet.

SAVE THESE INSTRUCTIONS



Image 2
Contents Uso doméstico Afeitadora Recargable Important Safety Instructions  English English  Storing the shaver Parts identification Charge Shave Clean Cleaning the shaver Blinks Replacing the system outer foil Cleaning the self-cleaning recharger Removing the built-in rechargeable battery Specifications Consignes DE Sécurité Importantes Avertissement Avant utilisation Rangement du rasoir  Chargeur auto-nettoyantIdentification des pièces Utilisation de la bague de verrouillageChargement sans le chargeur auto-nettoyant ChargementChargement à l’aide du chargeur auto-nettoyant Lecture de l’afficheur ACL lors du chargementVerrouillage pour Se raserTenez le rasoir Déverrouiller le bouton dePréparation du chargeur auto-nettoyant EntretienLecture de l’afficheur ACL lors de l’utilisation Versez de l’eau ordinaire jusqu’au niveau d’eau maximumFixez la cartouche de détergent Nettoyage du rasoirDu chargeur auto-nettoyant Retirez les 2 caches de la nouvelle cartouche de détergentNettoyage Durée requise guideChargement SéchageSéchage du rasoir avec le chargeur auto-nettoyant Remplacement de la grille de protection du systèmeNettoyage du rasoir sans le chargeur auto-nettoyant Nettoyage du chargeur auto-nettoyant Pièces de remplacementRemplacement des lames intérieures Lorsque l’eau ne sort pas du plateau de nettoyage Caractéristiques techniquesRetrait de la batterie rechargeable intégrée  Français Instruccionesimportantesdeseguridad PELIGROPara reducir el riesgo de descargas eléctricasAdvertencia ImportantePrecaución  Guardado de la afeitadora  Recargador de limpieza automáticaIdentificación de las partes Uso del anillo de bloqueoLectura del panel LCD durante la carga CargaCarga sin el recargador de limpieza automática Aféitese AfeitadoEncendido y pulse el Anteriormente y Limpieza Lectura del panel LCD durante el usoPulse el botón de selección para seleccionar el programa Limpieza de la afeitadoraInstale el cartucho de detergente Despegue los 2 sellos del nuevo cartucho de detergenteSecar Programa Tiempo requerido guía CargarLimpiar Cuando la lámpara de estado se apagaSustitución de la lámina exterior del sistema AfeitadoraPiezas de repuesto Limpieza del recargador de limpieza automáticaSustitución de las cuchillas internas Cuando el agua no se vacía de la bandeja de limpieza EspecificacionesRetirar la batería recargable interna Para SU CONVENIENCIA, Ahora Disponemos DE UNA Línea Memo Memo Memo EN, FR, ES U.S.A./CANADA