Braun 5443 manual UdrÏování holicího strojku ve ‰piãkové formû, Pfiíslu‰enství, Âistûní

Page 18

lock

18

4UdrÏování holicího strojku ve ‰piãkové formû

4.1 âistûní

Po holení vypnûte holicí strojek. Stisknûte uvolÀovací tlaãítko, sejmûte holicí planÏetu a jemnû ji vyklepejte na ploché podloÏce.

Pak dÛkladnû vyãistûte kartáãkem bfiitov˘ blok a vnitfiní ãást v˘kyvné hlavy. PfiibliÏnû kaÏdé ãtyfii t˘dny vyãistûte bfiitov˘ blok pomocí speciálního ãistícího prostfiedku Braun.

Pokud máte velmi suchou pokoÏku a zaznamenáte zkrácení provozní doby holicího strojku, zakápnûte holicí planÏetu kapkou oleje pro ‰icí stroje.

4.2V˘mûna holicích dílÛ

Aby byl udrÏen 100% holicí v˘kon, vymûÀte holicí planÏetu a bfiitov˘ blok kaÏd˘ch 18 mûsícÛ, nebo v pfiípadû, Ïe jsou tyto díly opotfiebené. Oba tyto díly vymûÀujte souãasnû, abyste dosáhli hlad‰ího oholení a men‰ího podráÏdûní pokoÏky.

4.3Ochrana akumulátorov˘ch baterií

Aby byla udrÏována optimální kapacita akumuláto- rov˘ch baterií, mûl by b˘t holicí strojek normálním holením plnû vybit kaÏd˘ch cca 6 mûsícÛ. Pak strojek nabijte na plnou kapacitu. Nevystavujte po del‰í dobu holicí strojek teplotám vy‰‰ím neÏ 50 °C.

5 Pfiíslu‰enství

K dostání ve specializovan˘ch prodejnách nebo v servisních stfiediscích Braun.

(Holicí planÏeta a bfiitov˘ blok: díl ã. 505)

Image 18
Contents Flex Integral + 810 309 800 14 0212 473 75 0800 783 70800 509 800 200 11Flex Integral + English DescriptionCharging the shaver Shaving Keeping your shaver in top shape AccessoriesCleaning Replacing the shaving partsEnvironmental notice Français Mise en charge du rasoirPrécautions Positions de l’interrupteur off = arrêt RasageVerrou de blocage Rasage avec le cordon d’alimentationMaintenir le rasoir au meilleur de sa forme AccessoiresRemplacement des pièces de rasage NettoyageRespect de l’environnement ¸adowanie akumulatorów golarki PolskiOpis urzàdzenia Ostrze˝eniePraca przy zasilaniu sieciowym GolenieBlokada w∏àcznika Wskazówki u∏atwiajàce golenieCzyszczenie KonserwacjaAkcesoria Wymiana ostrzy i folii golàcychUwagi dotyczàce ochrony Êrodowiska Popis Nabíjení holicího strojkuUpozornûní Polohy pfiepínaãe off = vypnuto HoleníPojistka pfiepínaãe Provoz ze sítûÂistûní UdrÏování holicího strojku ve ‰piãkové formûPfiíslu‰enství V˘mûna holicích dílÛPoznámka k Ïivotnímu prostfiedí Készülék feltöltése MagyarKészülék részei FigyelemBorotválkozás Tisztítás Karbantartás, tisztításTartozékok Nyíróalkatrészek cseréjeKörnyezetvédelmi megjegyzés Punjenje brijaçeg aparata HrvatskiOpis UpozorenjePozicije prekidaãa off = Iskljuã BrijanjePrekidaã za zakljuãavanje Brijanje s kabelomÂi‰çenje Uvijek drÏite svoj brijaçi aparat u najboljem stanjuRezervni dijelovi Zamjenjivanje dijelova aparataNapomena o brizi za okoli‰ Nabíjanie holiaceho strojãeka UpozorneniePolohy spínaãa off = vypn HolenieBlokovanie spínaãa Holenie so sieÈov˘m prívodomÂistenie UdrÏiavanie holiaceho strojãeka v ‰piãkovej formePríslu‰enstvo V˘mena holiacich dielovPoznámka k Ïivotnému prostrediu Slovenski Polnjenje brivnikaOpozorilo PoloÏaji stikala off = izklop BritjeZaklep stikala Britje s prikljuãno vrvicoÂi‰ãenje VzdrÏevanje brivnikaPribor Menjava delov brivnikaVa‰ prispevek k varovanju okolja Tıraµ makinesini µarj etme TürkçeTanımlama ÖnemliAçma kapama anahtarı pozisyonları off = kapalı Tıraµ olmaAnahtar kilidi Kablolu kullanımTemizleme Tıraµ makinenizin ömrünü uzatmak içinAksesuarlar Parçalar∂n deπiµtirilmesiÇevre ile ilgili duyuru ÉÔËÒ‡ÌË ÈÓ‰Á‡fl‰Í‡ ·ËÚ‚˚Ëڸ ÅÎÓÍË‡ÚÓ ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎflÈÓÎÓÊÂÌËfl ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl off = ‚˚ÍÎ ÓËÒÚ͇ ÌıÓ‰ Á‡ ·ËÚ‚ÓÈÊÂÍÓÏẨ‡ˆËË ÔÓ ÓÔÚËÏËÁ‡ˆËË ·ËÚ¸fl Á‡ÏÂ̇ ·²˘Ëı ˜‡ÒÚÂÈ ·ËÚ‚˚ÑÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË ÉÔËÒ ‡fl‰Ê‡ÌÌfl ·ËڂˇÒÚÂÂÊÂÌÌfl ÈÓÎÓÊÂÌÌfl ÔÂÂÏË͇˜‡ off = ‚ËÏÍ ÉÓÎ¥ÌÌflÁ‡ÔÓ·¥ÊÌËÍ ÌÂÔÂ‰·‡˜ÂÌÓ„Ó ‚‚¥ÏÍÌÂÌÌfl ÉÓÎ¥ÌÌfl ‚¥‰ ÏÂÂÊ¥Á‡Ï¥Ì‡ ¥ÊÛ˜Ëı ˜‡ÒÚËÌ ÜÍ ÚËχÚË Ç‡¯Û ·ËÚ‚Û Û Ì‡ÈÍ‡˘¥È ÙÓÏ¥‡Ô‡ÒÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË ÑÓ„Îfl‰ Á‡ ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ‡ÏËÖÍÓÎÓ„¥˜Ì ÔÓÔÂ‰ÊÂÌÌfl ÑÂÈ ÔËÒÚ¥È Ï¥ÒÚËÚ¸ ·‡Ú‡ÂÈÍË, ˘ÓPage Page Page Page Page Page English Âesk˘ Hrvatski ÊÛÒÒÍËÈ ÌÍ‡ªÌҸ͇