Braun Z40 Készülék tisztítása, Tippek a tökéletes borotváltsághoz, Forgatható formázó használata

Page 23

Tippek a tökéletes borotváltsághoz:

A borotválkozást mindig arcmosás előtt végezze!

Tartsa a készüléket megfelelő szögben (90°) az arcfelülethez képest! (b).

Feszítse meg a bőrt, és a szakáll növekedési irányával ellentétes irányban borotválkozzon!

Amennyiben néhány napig nem borotválkozott, borotválkozás előtt használja a széles formázót (4a) a hosszabb szőrszálak lerövidítéséhez! A tökéletesen és egyenletesen borotvált arc eléréséhez, fejezze be a borotválkozást a borotvaszita használatával!

A tökéletes eredmény érdekében azt javasoljuk, hogy készüléke nyíróalkatrészeit (szita és kés) 18 havonta cserélje, illetve ha azok elkoptak.

A forgatható formázó használata (4)

A széles formázó (4a) egyenletes hosszúságúra vágja a szőrszálakat az arc nagyobb területein.

Ideális az oldalszakáll, a bajusz és és a formára nyírt szakáll egyes részeinek formázására. A széles formázó biztonsági megszakítóval, – továbbá a bőrirritáció megakadályozása, és a borotva bőrön történő könnyed siklásának érdekében,

különleges felülettel ellátott. A forgatható formázó kiemeléséhez nyomja meg a zöld bordázatot! (c).

A bőr kifeszítésével egyidejűleg vezesse végig a borotvát az arcfelületen, a szakáll növekedési irányával ellentétesen!

A keskeny formázó (4b) a szabályosabb körvonalak és szélek (d) megformázásához tervezett, ideális a határozott kontúrvonalak kialakításához. Használatához emelje ki a formázót és fordítsa el 180°-al.

A formázó rendszeres használata csökkentheti az akkumu- látor teljesítményét.

A készülék tisztítása

A készülék meleg vízsugár alatt tisztítható.

Figyelmeztetés! Vízzel történő tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a készülékből!

A borotva rendszeres tisztításával jobb borotválkozási eredményt érhet el. A borotvafej tisztításának legkönnyebb és leggyorsabb módja, ha minden borotválkozás után folyóvíz alatt átöblíti:

Kapcsolja be a borotvát (vezeték nélkül), és a borotvafejet forró folyóvíz alatt öblítse le! (e). A tisztításhoz használhat szappant (természetes alapú vagy folyékony szappant, melyben kemény szemcsék, vagy egyéb rongálódást

24

Image 23
Contents CruZer2 Internet Page 180 Charging EnglishDescription For best results CleaningUsing the rotating styler ShavingPreserving the batteries Keeping your shaver in top shapeEnvironmental notice Replacing the shaving partsMise en charge du rasoir FrançaisUtilisation de la tondeuse rotative RasageNettoyage Les astuces pour un rasage parfaitEntretien de la batterie Remplacement des pièces de rasageEntretien du rasoir Respect de l’environnementOstrzeżenie PolskiOpis ŁadowanieAby osiągnąć najlepsze efekty GolenieUżytkowanie akumulatorów CzyszczenieKonserwacja Wymiana części golącychUwagi dotyczàce ochrony Êrodowiska Upozornění ĆeskýPopis NabíjeníPoužití otočného tvarovače HoleníČištění Pro optimální výsledkyPéče o baterie Udržování holicího strojku ve špičkové forměPoznámka k Ïivotnímu prostfiedí Výměna holicích dílůUpozornenie Slovensk˘Nabíjanie Použitie otočného tvarovača HolenieČistenie Tipy pre optimálne výsledkyStarostlivosť o batérie Udržiavanie holiaceho strojčeka v špičkovej formePoznámka k Ïivotnému prostrediu Výmena holiacich dielovPage Borotválkozás MagyarLeírás Készülék feltöltéseForgatható formázó használata Készülék tisztításaTippek a tökéletes borotváltsághoz Az akkumulátor megóvása Készülék ápolása, karbantartásaKörnyezetvédelmi megjegyzés Nyíróalkatrészek cseréjeUpozorenje HrvatskiPunjenje Korištenje nastavka za stiliziranje BrijanjeČišćenje Savjeti za savršeno brijanjeOdržavanje baterija Održavanje aparata u vrhunskom stanjuNapomena o brizi za okoli‰ Zamjenjivanje dijelova aparataOpozorilo SlovenskiPolnjenje Uporaba vrtljivega nastavka za oblikovanje Uporaba brivnikaÂi‰ãenje Za najboljši učinek vam priporočamoVa‰ prispevek k varovanju okolja VzdrÏevanje brivnika v brezhibnem stanjuTıraş Olurken TürkçeTanım Şarj etmekŞekillendiriciyi kullanırken TemizlemeEn iyi sonuçlar için Pillerin korunması Tıraş aksamını yenilemekВажно ÊÛÒÒÍËÈОписание Зарядка аккумулятораКак использовать вращающийся двухсторонний стайлер Процесс бритьяСоветы по оптимизации бритья Замена рабочих деталей Чистка бритвыПоддержание бритвы в оптимальном состоянии Page Увага ÌÍ‡ªÌҸ͇Опис ЗарядкаКращі результати ГолінняЗбереження працездатності батарей ЧищенняПідтримуйте відмінний стан своєї бритви Заміни деталей бритвиÑÂÈ ÔËÒÚ¥È Ï¥ÒÚËÚ¸ ·‡Ú‡ÂÈÍË, ˘Ó ÖÍÓÎÓ„¥˜Ì ÔÓÔÂ‰ÊÂÌÌflPage Page Page Page Page Page Garantie GuaranteeFor UK only Warunki gwarancji Clause spéciale pour la FranceÂesk˘ Slovensk˘ Magyar Slovenski ÊÛÒÒÍËÈ ‰Îfl ·ËÚ‚ ÒÏflÚ‡fl ËÎË ÔÓ‚‡Ì̇fl ÒÂÚ͇ ÌÍ‡ªÌҸ͇ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË