Braun OC15525 A, 3718 manual Na gebruik, Schoonmaken

Page 44

Om de prestatie van de monddouche optimaal te houden, is in de onderkant van het handvat een kleine filter geplaatst. Indien u een afname van de waterdruk bemerkt, dient u te checken of er aanslag op de filter zit. Dit kunt u dan verwijderen, bijvoorbeeld door met het handvat voorzichtig op een vlakke ondergrond te kloppen.

Maximale gebruikstijd: 15 minuten

Afkoeltijd: 2 uur

Na gebruik

Schakel het apparaat niet uit voordat het waterreservoir helemaal leeg is en er geen water meer uit de handgreep komt. Als het apparaat nl. lange tijd niet wordt gebruikt, kunnen bacteriën het achtergebleven water verontrei- nigen. Als uw tandarts u heeft aangeraden een chloorhexi- dine oplossing te gebruiken, laat dan na gebruik wat water door de monddouche lopen. Dit voorkomt verstoppingen. Schakel de monddouche uit.

Om de opzetspuitstukjes van de handgreep te verwijde- ren, druk op de knop 9 die zich achterop de handgreep bevindt. De opzetspuitstukjes kunt u bewaren in het uitneembare opbergbakje.

Wrijf de handgreep droog, en plaats deze weer op de magnetische houder.

Schoonmaken

Reinig het motordeel regelmatig en uitsluitend met een vochtige doek. Het waterreservoir, de opbergbakjes voor de opzetspuitstukjes en de opzetborsteltjes zijn vaatwas- machine bestendig.

Wijzigingen voorbehouden.

Dit produkt voldoet aan de EMC-normen volgens de EEG richtlijn 89/336 en aan de EEG laagspannings richtlijn 73/23.

Wij raden u aan het apparaat aan het einde van zijn nuttige levensduur, niet bij het gewone huis- afval te deponeren, maar op de daarvoor bestemde adressen.

44

Image 44
Contents Professional Internet Click Deutsch GerätebeschreibungTechnische Daten WichtigBenutzung der Zahnbürste Anschließen und LadenSchalterfunktionen Plaque-EntfernungPutzzeitsignal Indicator BorstenAndruckkontrolle Ersatz-AufsteckbürstenVerwendung der Munddusche Reinigen Garantie Specifications EnglishDescription Using the toothbrush Connecting and chargingOperating the switch Removing plaqueMemory timer Indicator bristlesReplacement brushheads Pressure sensorUsing the Irrigator Cleaning Guarantee For UK onlyFrançais ParticularitésUtilisation de la brosse à dents électrique Branchement et chargeCommutateur marche/arrêt Élimination de la plaque dentaireLes Poils Indicator Remplacement des brossettesIndicateur de pression Minuteur à mémoireUtilisation de l’hydropulseur Après utilisation Garantie Español DescripciónImportante EspecificacionesUso del cepillo eléctrico 3D Conexión y cargaFuncionamiento del interruptor Eliminación de placaTimer con memoria Filamentos IndicatorSensor de presión Cabezales de repuestoUso del impulsor de agua Después del uso LimpiezaGarantía Especificações PortuguêsDescrição Utilização da escova de dentes eléctrica Ligação e cargaFuncionamento do interruptor Remoção da placa dentáriaTimer com memória Sensor de pressãoRecargas de Substituição Depois da utilizaçãoUso do propulsor de água Limpeza Garantia Caratteristiche ItalianoDescrizione Utilizzo del rimotore di placca Allacciamento e ricaricaUtilizzare l’interruttore Rimuovere la placcaMemory timer Setole IndicatorSensore di pressione Spazzolini di ricambioUtilizzo dell’idropulsore Dopo l’uso Garanzia Nederlands OmschrijvingWaarschuwing SpecificatiesGebruik van de tandenborstel Aansluiten en opladenWerking schakelaar Verwijderen van tandplakIndicator borstelharen Poetskracht-sensorVervangen van de opzetborstels MilieuGebruik van de monddouche Na gebruik SchoonmakenGarantie Dansk BeskrivelseVigtigt Tekniske dataSådan bruges tandbørsten Tilslutning og opladningBetjening af afbryderen Fjernelse af plakIndicator børstehoved TrykkontrolLøse børstehoveder Efter brugSådan bruges mundskylleapparatet Rengøring Garanti Spesifikasjoner NorskViktig Bruk av tannbørsten Tilkopling og ladingBruk av bryteren Fjerning av plakkTimer med minnefunksjon TrykksensorIndikator børstestrå Nye børstehoderBruk av tannspyler Rengjøring Garanti Svenska BeskrivningViktigt SpecifikationerAtt använda eltandborsten Tillkoppling och laddningStrömbrytaren Att ta bort plackMinnestimer Indicator borststrånTrycksensor Utbytbara borsthuvudenAtt använda mundusch Rengöring Garanti Suomi Laitteiden osatTärkeää Tekniset tiedotSähköhammasharjan käyttö Kytkentä ja latausKytkimen käyttö Plakin poistoINDICATOR-harjakset Pressure Sensor-mekanismiMuistilla varustettu ajastin VaihtoharjatHammasvälisuihkun käyttö Käytön jälkeen Takuu Ελληνικ ΠεριγραΠαρ Για καθηµεριν Να τ Περ Συντ ΛειτΕπιλ ΑνταλλακτικΜετ ΠεριPage Καθαρισµ Καθαρ Ακρ Και να πλυθ πι Με την επι∂ÁÁ‡ËÛË Türkçe Tan∂mlamalarÖnemli ÖzellikleriPlak temizleyici diµ f∂rças∂n∂n kullan∂m∂ Plak temizlemeElektriπe baπlama ve µarj etme Düπme fonksiyonlar∂Indicator k∂llar Bask∂ kontrol sistemiHaf∂zal∂ zamanlay∂c∂ ∂rça baµ∂n∂n deπiµtirilmesiAπ∂z duµunun kullan∂m∂ Kulland∂ktan sonra TemizlemeÊÛÒÒÍËÈ ‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÁÛ·ÌÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ ËÂÌÒÓ ‰‡‚ÎÂÌËfl ÀÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ËË„‡ÚÓ‡ ÓËÒÚ͇ ‡‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚ Braun Page Page Page Page Page Page Page Australia USA