Kompernass KH5557-04/08-V1 Verwendungszweck, Lieferumfang Gerätebeschreibung, Bedienen

Page 47

Verwendungszweck

 

Funktionen des Fußsprudelbads

Dieses Fußsprudelbad ist vorgesehen für den privaten, häuslichen Gebrauch. Es dient ausschließ- lich dem Baden und der Massage der Füße. Dieses Gerät ist nicht für andere Zwecke geeignet. Es ist nicht für den Einsatz in medizinischen / therapeu- tischen oder in gewerblichen Bereichen vorgesehen.

Lieferumfang /

Gerätebeschreibung

Funktionsschalter

Abdeckung

Aussparungen für Einsätze Fußauflage

Aussparung für Massageaufsätze

Wasserablauf

Rollmassager

Akkupressurmassager

Fingermassager

2Akkupressureinsätze

2Rollmassageeinsätze Bedienungsanleitung

Dieses Fußsprudelbad verfügt über drei Funktionen, die in verschiedenen Kombinationen genutzt werden können:

1.Sprudel: Aus den Luftdüsen tretende Luft sorgt für die Bildung von Luftbläschen, die die Füße angenehm sanft massieren.

2.Wärme: Die Fußauflage erhitzt sich und sorgt somit für eine konstante Wassertemperatur.

3.Massage: Die mit kleinen Massagenoppen ver- sehene Fußauflage erzeugt durch Vibration einen angenehmen Massageeffekt.

Bedienen

Aufstellen

Stellen Sie das Fußsprudelbad auf den Boden vor einem Stuhl.

Stellen Sie den Funktionsschalter

auf 0 (AUS).

Technische Daten

Nennspannung:

220 - 240 V ~ 50Hz

Nennleistung:

85 W

KB-Zeit:

20 min.

Schutzklasse:

II

KB-Zeit

Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der Mo- tor überhitzt und Schaden nimmt. Nach der ange- gebenen KB-Zeit muss das Gerät solange ausge- schaltet werden, bis sich der Motor abgekühlt hat.

Einsätze für die Fußauflage einsetzen

Wählen Sie die Einsätze für die Fußauflage aus: - mit Noppen versehenen Akkupressureinsätze

für eine sanfte Vibrationsmassage

- Rollmassageeinsätze für eine zusätzliche Punktmassage der Fußsohlen

Setzen Sie die Einsätze in die dafür vorgesehe-

nen Aussparungen

in der Fußauflage. Die

Einsätze für die Aussparungen

tragen die

Markierungen „L“ für links und „R“ für rechts auf der Rückseite.

- 45 -

Image 47
Contents Bubbling Footbath Page Content To reduce the risk of fire or injury Safety instructionsBubbling Footbath KH To avoid the risk of fatalities from electric shockFunctions of the Foot Spa Technical dataIntended Use Delivery Items Appliance DescriptionFilling with water Place massage accessories for the middle consoleSwitching on Using the foot spaCase of doubt, please contact your waste disposal centre Cleaning DisposalFax 00353 Mail support.ie@kompernass.com Warranty & Service ImporterRing not carried out by our authorized service Your goods be assuredSpis Treści Strona Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia Kąpielowy Masażer do Stóp KHBezpieczeństwa Cel zastosowaniaObsługa Zakres dostawy Opis urządzeniaDane techniczne Funkcje urządzenia do masażu stópOstrzeżenie Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznymUwaga Czyszczenie UtylizacjaOstrzeżenie! Zagrożenie odniesie- niem obrażeń Przemysłowych Gwarancja i serwis ImporterWarantować bezpłatną wysyłkę zakupionego Produktu Fabryczne, natomiast nie obejmuje częściTartalomjegyzék Oldalszám Tartsa távol a hálózati vezetéket a forró felületektől Biztonsági utasításTűz- és balesetveszély elkerülése érdekében Műszaki adatok RendeltetésCsomag tartalma Készülék leírása MűködtetésFigyelmeztetés Elektromos áramütés veszélyeVigyázat TisztításÁrtalmatlanítás Figyelmeztetés! SérülésveszélyGarancia és szerviz Gyártja Kazalo Vsebine Stran Da preprečite poškodbe naprave Masažna KAD ZA Stopala KHVarnostni napotki Tehnični podatki Namen uporabeFunkcije masažne kopeli za noge UporabaOpozorilo Nevarnost električnega udaraPrevidno Čiščenje OdstranitevOpozorilo! Nevarnost poškodbe Privatno in ne za obrtno uporabo Garancija in servis ProizvajalecBlagajniški račun kot dokazilo o nakupu Brezplačno pošiljanje vašega izdelkaObsah Strana Za účelem prevence rizika požáru Úrazu Masážní Přístroj NA Nohy KHBezpečnost Za účelem předejití úrazu elektrickým proudemOvládání Účel použití Funkce vířívé masážní vanyTechnické údaje Výstraha Plnění vodyNebezpečí úrazu elektrickým proudem ZapínáníOtřete přístroj vně a uvnitř vlhkým hadříkem Čištění LikvidaceVýstraha! Nebezpečí poranění PozorAutorizovanými servisními provozovnami Záruka & servis DovozceŽeme zajistit bezplatné zaslání vašeho zboží Radně pro soukromé použití, nikoliv pro Podnikatelské účelyObsah Strana Aby ste predišli požiaru a poraneniam Vírivý Kúpeľ NÔH KHBezpečnostné pokyny Aby sa predišlo ohrozeniu života zásahom elektrického prúduOvládanie Účel použitia Funkcie masážneho kúpeľaObsah dodávky / Opis prístroja Varovanie Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdomVarovanie! Riziko poranenia ČistenieLikvidácia Vajúce zo zákona nie sú touto zárukou Obmedzené Záruka a servis DovozcaVaru Sadržaj Strana Da biste spriječili opasnost od požara ili ozljeda Pjenušava Kupka ZA Stopala KHSigurnosne upute Da biste izbjegli opasnost po život uslijed strujnog udaraFunkcije masažera za stopala NamjenaObim isporuke / opis uređaja Tehnički podaciUpozorenje Opasnost od strujnog udaraOprez Čišćenje ZbrinjavanjeUpozorenje! Opasnost od ozljeđivanja Jamstvo & servis Uvoznik Inhaltsverzeichnis Seite Halten Sie das Netzkabel von heißen Ober- flächen fern SicherheitshinweiseUm Brand- und Verletzungsgefahr zu vermeiden Um Schäden am Gerät zu vermeidenTechnische Daten VerwendungszweckLieferumfang Gerätebeschreibung BedienenWarnung Gefahr eines elektrischen SchlagesWarnung! Verletzungsgefahr ReinigungEntsorgen Nach dem FußbadGewährleistet werden Garantie und Service Importeur