Kompernass KH5557-04/08-V1 operating instructions Opasnost od strujnog udara, Upozorenje

Page 42

Postavljanje nastavaka za masažu na središnju konzolu

Odaberite jedan nastavak za punktualnu masažu. Valjkasti masažer: stimulirajuća valjkasta masaža tabana za opuštanje nogu.

Akupresurni masažer: za Shiatsu-masažu stopala (azijska masaža sa pritiskom na prst).

Masažer prstiju za masažu stopala.

Odgovarajući nastavak za masažu jednostavno

postavite u udubljenje središnje konzole između dva oslonca za noge.

Napunite vodu

Opasnost od strujnog udara!

Posudu za vodu napunite samo do oznake "MAX" (cca. 3l). U protivnom za vrijeme vodene masaže nogu može doći do prelijevanja vode.

Uređaj na električnu mrežu priključite tek nakon što ste napunili vodu.

Kupku za vodu napunite toplom ili hladnom vodom.

￿Napomena: Toplinska funkcija ne služi za zagrijavanje hladne vode. Ova funkcija služi za održavanje temperature napunjene vode.

Možete koristiti specijalne dodatne kupke. Ne koristite dodatke, koji stvaraju pjenu.

Uključivanje

Upozorenje!

Masažer ne priključujte na struju, dok se Vaša stopala nalaze u uređaju.

Utikač uštekajte u utičnicu.

Sjednite komotno na stolicu. Stopala ne stavite u uređaj!

Pomoću funkcijskog prekidača odaberite željenu kombinaciju.

Opisane funkcije možete odabrati u slijedećim kombinacijama:

2

3

1

0

-Položaj prekidača 0: Uređaj je isključen

-Položaj prekidača 1: Masaža + toplina

￿Napomena: Ovu postavku možete koristiti i za suhu masažu, bez vode u kupelji.

-Položaj prekidača 2: Masaža + toplina

+vodena masaža

-Položaj prekidača 3: Toplina + vodena masaža

Primjena masažera za noge

Stavite stopala u kupku za vodu.

Za vrijeme nožne masaže možete naizmjenično masirati tabane na nastavcima za masažu.

Oprez: Ne prekoračite maksimalno vrijeme tra- janja rada uređaja (Vrijeme kontinuiranog rada) od 20 minuta! Može doći do nepopravljivog oštećenja uređaja. Opasnost od pregrijavanja.

Nakon vodene masaže stopala

Uređaj isključite pomoću funkcijskog prekidača i izvucite utikač iz utičnice.

Oprezno ispustite vodu kroz odvod .

Nakon svake vodene masaže stopala namažite uljem za njegu kože.

Nakon toga napravite kratku stanku za odmor.

- 40 -

Image 42
Contents Bubbling Footbath Page Content To avoid the risk of fatalities from electric shock Safety instructionsBubbling Footbath KH To reduce the risk of fire or injuryDelivery Items Appliance Description Technical dataIntended Use Functions of the Foot SpaUsing the foot spa Place massage accessories for the middle consoleSwitching on Filling with waterCleaning Disposal Case of doubt, please contact your waste disposal centreYour goods be assured Warranty & Service ImporterRing not carried out by our authorized service Fax 00353 Mail support.ie@kompernass.comSpis Treści Strona Cel zastosowania Kąpielowy Masażer do Stóp KHBezpieczeństwa Aby zapobiec uszkodzeniu urządzeniaFunkcje urządzenia do masażu stóp Zakres dostawy Opis urządzeniaDane techniczne ObsługaNiebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym OstrzeżenieCzyszczenie Utylizacja Ostrzeżenie! Zagrożenie odniesie- niem obrażeńUwaga Fabryczne, natomiast nie obejmuje części Gwarancja i serwis ImporterWarantować bezpłatną wysyłkę zakupionego Produktu PrzemysłowychTartalomjegyzék Oldalszám Biztonsági utasítás Tűz- és balesetveszély elkerülése érdekébenTartsa távol a hálózati vezetéket a forró felületektől Működtetés RendeltetésCsomag tartalma Készülék leírása Műszaki adatokElektromos áramütés veszélye FigyelmeztetésFigyelmeztetés! Sérülésveszély TisztításÁrtalmatlanítás VigyázatGarancia és szerviz Gyártja Kazalo Vsebine Stran Masažna KAD ZA Stopala KH Varnostni napotkiDa preprečite poškodbe naprave Uporaba Namen uporabeFunkcije masažne kopeli za noge Tehnični podatkiNevarnost električnega udara OpozoriloČiščenje Odstranitev Opozorilo! Nevarnost poškodbePrevidno Brezplačno pošiljanje vašega izdelka Garancija in servis ProizvajalecBlagajniški račun kot dokazilo o nakupu Privatno in ne za obrtno uporaboObsah Strana Za účelem předejití úrazu elektrickým proudem Masážní Přístroj NA Nohy KHBezpečnost Za účelem prevence rizika požáru ÚrazuÚčel použití Funkce vířívé masážní vany Technické údajeOvládání Zapínání Plnění vodyNebezpečí úrazu elektrickým proudem VýstrahaPozor Čištění LikvidaceVýstraha! Nebezpečí poranění Otřete přístroj vně a uvnitř vlhkým hadříkemRadně pro soukromé použití, nikoliv pro Podnikatelské účely Záruka & servis DovozceŽeme zajistit bezplatné zaslání vašeho zboží Autorizovanými servisními provozovnamiObsah Strana Aby sa predišlo ohrozeniu života zásahom elektrického prúdu Vírivý Kúpeľ NÔH KHBezpečnostné pokyny Aby ste predišli požiaru a poraneniamÚčel použitia Funkcie masážneho kúpeľa Obsah dodávky / Opis prístrojaOvládanie Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom VarovanieČistenie LikvidáciaVarovanie! Riziko poranenia Záruka a servis Dovozca VaruVajúce zo zákona nie sú touto zárukou Obmedzené Sadržaj Strana Da biste izbjegli opasnost po život uslijed strujnog udara Pjenušava Kupka ZA Stopala KHSigurnosne upute Da biste spriječili opasnost od požara ili ozljedaTehnički podaci NamjenaObim isporuke / opis uređaja Funkcije masažera za stopalaOpasnost od strujnog udara UpozorenjeČišćenje Zbrinjavanje Upozorenje! Opasnost od ozljeđivanjaOprez Jamstvo & servis Uvoznik Inhaltsverzeichnis Seite Um Schäden am Gerät zu vermeiden SicherheitshinweiseUm Brand- und Verletzungsgefahr zu vermeiden Halten Sie das Netzkabel von heißen Ober- flächen fernBedienen VerwendungszweckLieferumfang Gerätebeschreibung Technische DatenGefahr eines elektrischen Schlages WarnungNach dem Fußbad ReinigungEntsorgen Warnung! VerletzungsgefahrGarantie und Service Importeur Gewährleistet werden