Kompernass KH5557-04/08-V1 Place massage accessories for the middle console, Filling with water

Page 6

Place massage accessories for the middle console

Select a massage accessory for the point massage.

Roller massager: stimulating rolling massage of the feet for relaxation of the feet.

Accupressure massager: for Shiatsu Massage (Asian finger pressure mas-sage) of the feet. Finger massager: for massaging the feet.

Simply set the respective massage accessory in

the recess of the middle console between both footbeds.

Filling with water

Danger of an electric shock!

Only fill the water container to the marking „MAX“ (ca. 3l). Otherwise, water could over- flow during the foot spa.

First connect the appliance to the power source when you have filled it with water.

Fill the water bath with warm or cold water.

￿Note: The purpose of the heating function is not to heat cold water.

It should simply maintain the temperature of the water.

You can also use special bath additives. Howe- ver, do not use any foam-creating bath additives.

Switching on

Warning!

Do not switch the foot spa on when your feet are in the appliance.

Insert the power plug in the socket.

Sit comfortably on a chair. But do not put your feet into the water yet!

Adjust the switch to the desired combination. You can set the described functions in the following combinations:

 

2

3

1

 

0

- Function switch

 

position 0:

Appliance switched off

- Function switch

 

position 1:

Massage + Heat

￿Note: You can also use these settings as a dry massage, without water in the water container.

-Function switch

position 2:Massage + Heat + Bubble

-Function switch

position 3:

Heat + Bubble

Using the foot spa

Now place your feet in the water container.

During the water bath you can alternately mas- sage the soles of your feet on the massage at- tachments.

Caution: Do not exceed the maximum operating period (KB-Time) of 20 minutes! The appliance could be irreparably damaged. Danger of overheating.

After the foot bath

Turn the appliance off at the function switch and remove the plug from the electrical socket.

Carefully empty the water out through the water

drainage feature .

Apply skin care oil to your feet.

Then rest for a while.

- 4 -

Image 6
Contents Bubbling Footbath Page Content To avoid the risk of fatalities from electric shock Safety instructionsBubbling Footbath KH To reduce the risk of fire or injuryDelivery Items Appliance Description Technical dataIntended Use Functions of the Foot SpaUsing the foot spa Place massage accessories for the middle consoleSwitching on Filling with waterCleaning Disposal Case of doubt, please contact your waste disposal centreYour goods be assured Warranty & Service ImporterRing not carried out by our authorized service Fax 00353 Mail support.ie@kompernass.comSpis Treści Strona Cel zastosowania Kąpielowy Masażer do Stóp KHBezpieczeństwa Aby zapobiec uszkodzeniu urządzeniaFunkcje urządzenia do masażu stóp Zakres dostawy Opis urządzeniaDane techniczne ObsługaNiebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym OstrzeżenieCzyszczenie Utylizacja Ostrzeżenie! Zagrożenie odniesie- niem obrażeńUwaga Fabryczne, natomiast nie obejmuje części Gwarancja i serwis ImporterWarantować bezpłatną wysyłkę zakupionego Produktu PrzemysłowychTartalomjegyzék Oldalszám Biztonsági utasítás Tűz- és balesetveszély elkerülése érdekébenTartsa távol a hálózati vezetéket a forró felületektől Működtetés RendeltetésCsomag tartalma Készülék leírása Műszaki adatokElektromos áramütés veszélye FigyelmeztetésFigyelmeztetés! Sérülésveszély TisztításÁrtalmatlanítás VigyázatGarancia és szerviz Gyártja Kazalo Vsebine Stran Masažna KAD ZA Stopala KH Varnostni napotkiDa preprečite poškodbe naprave Uporaba Namen uporabeFunkcije masažne kopeli za noge Tehnični podatkiNevarnost električnega udara OpozoriloČiščenje Odstranitev Opozorilo! Nevarnost poškodbePrevidno Brezplačno pošiljanje vašega izdelka Garancija in servis ProizvajalecBlagajniški račun kot dokazilo o nakupu Privatno in ne za obrtno uporaboObsah Strana Za účelem předejití úrazu elektrickým proudem Masážní Přístroj NA Nohy KHBezpečnost Za účelem prevence rizika požáru ÚrazuÚčel použití Funkce vířívé masážní vany Technické údajeOvládání Zapínání Plnění vodyNebezpečí úrazu elektrickým proudem VýstrahaPozor Čištění LikvidaceVýstraha! Nebezpečí poranění Otřete přístroj vně a uvnitř vlhkým hadříkemRadně pro soukromé použití, nikoliv pro Podnikatelské účely Záruka & servis DovozceŽeme zajistit bezplatné zaslání vašeho zboží Autorizovanými servisními provozovnamiObsah Strana Aby sa predišlo ohrozeniu života zásahom elektrického prúdu Vírivý Kúpeľ NÔH KHBezpečnostné pokyny Aby ste predišli požiaru a poraneniamÚčel použitia Funkcie masážneho kúpeľa Obsah dodávky / Opis prístrojaOvládanie Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom VarovanieČistenie LikvidáciaVarovanie! Riziko poranenia Záruka a servis Dovozca VaruVajúce zo zákona nie sú touto zárukou Obmedzené Sadržaj Strana Da biste izbjegli opasnost po život uslijed strujnog udara Pjenušava Kupka ZA Stopala KHSigurnosne upute Da biste spriječili opasnost od požara ili ozljedaTehnički podaci NamjenaObim isporuke / opis uređaja Funkcije masažera za stopalaOpasnost od strujnog udara UpozorenjeČišćenje Zbrinjavanje Upozorenje! Opasnost od ozljeđivanjaOprez Jamstvo & servis Uvoznik Inhaltsverzeichnis Seite Um Schäden am Gerät zu vermeiden SicherheitshinweiseUm Brand- und Verletzungsgefahr zu vermeiden Halten Sie das Netzkabel von heißen Ober- flächen fernBedienen VerwendungszweckLieferumfang Gerätebeschreibung Technische DatenGefahr eines elektrischen Schlages WarnungNach dem Fußbad ReinigungEntsorgen Warnung! VerletzungsgefahrGarantie und Service Importeur Gewährleistet werden