HoMedics FM-S-2EU, FM-S-3GB instruction manual Funções do Aparelho

Page 18

FM-S-2EU_IB.qxd:Layout 1 26/6/09 15:05 Page 18

sobre pele insensível ou numa pessoa com má circulação sanguínea.

Deve ter-se cuidado quando se usar em superfícies quentes. Se o produto aquecer demasiado, desligue-o da tomada geral e entre em contacto com o Centro de Assistência da HoMedics.

Este aparelho não deve NUNCA ser usado por uma pessoa que sofra de qualquer impedimento físico que possa restringir a possibilidade de operar os controlos ou que tenha dificuldades sensoriais na zona inferior do corpo.

NUNCA use o aparelho directamente sobre áreas inchadas ou inflamadas ou sobre erupções da pele.

Se sentir qualquer desconforto enquanto usa este aparelho, deixe de o usar e consulte o seu médico.

Este aparelho não é profissional, foi concebido para uso pessoal com a ideia de oferecer uma massagem suave aos músculos cansados. NÃO o use como substituto da atenção médica.

NÃO o use antes de ir para a cama. A massagem tem um efeito estimulante e pode Impedi-lo(a) de dormir.

Não o use durante mais tempo que o recomendado.

FUNÇÕES DO APARELHO:

Cabeças Móveis de Massagem

Calor infravermelho

Botão de ligar

P

1

Image 18
Contents Shiatsu Foot Massager Important Safeguards Safety CautionsProduct Features Moving massage heads Infrared heat Power buttonInstructions for USE MaintenanceCleaning StoragePrécautions Importantes Précautions DE SécuritéCaractéristiques DU Produit Nettoyage Mode D’EMPLOIEntretien RangementWichtige Sicherheitsvorkehrungen SicherheitsvorkehrungenProduktmerkmale Bewegliche Massageköpfe Infrarotwärme EinschaltknopfSäuberung AnwendungshinweiseWartung AufbewahrungPrecauciones Importantes LEA Esta Seccion Detenidamente Antes DE Usar EL AparatoFunciones DEL Aparato Limpieza Instrucciones DE USOMantenimiento AlmacénPrecauzioni DI Sicurezza Caratteristiche DEL Prodotto Testine per il massaggio mobile Calore a infrarossiPulizia Istruzioni PER L’USOManutenzione ConservazionePrecauções Importantes Leia Esta Secção Atentamente Antes DE Usar O AparelhoFunções do Aparelho Limpeza Instruções DE USOManutenção ArmazenagemBelangrijke Voorzorgsmaatregelen VoorzorgsmaatregelenProductkenmerken Bewegende massagekoppen Infraroodwarmte StroomschakelaarReinigen GebruiksaanwijzingOnderhoud OpslagΣημαντικα Μετρα Ασφαλειασ Προφυλαξεισ ΑσφαλειασΧαρακτηριστικα Προϊοντοσ Καθαρισμός Οδηγιεσ ΧρησησΣυντηρηση ΦύλαξηВажные Меры Безопасности Меры БезопасностиСвойства Прибора Движущиеся массажные головкиКнопка включения/выключения Очистка Инструкции ПО ИспользованиюТехническое Обслуживание ХранениеZalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa Środki OstrożnościFunkcje Produktu Czyszczenie Instrukcja UżytkowaniaCzyszczenie I Przechowywanie PrzechowywanieIB-FMS2EU-2