Contents
Page
Page
RQ1090, RQ1060, RQ1050
Introduction
English
Overview Fig
English
Compliance with standards
General
Charging
Adapter Small plug
Display
RQ1050
Battery fully charged RQ1090
RQ1090
RQ1060
Battery low RQ1090
Replace shaving unit
Remaining battery capacity RQ1090
Clean shaver
Deactivating the travel lock
Travel lock
Activating the travel lock
Quick charge
Blocked shaving heads
Charging
Charging takes approx hour
Trimming
Using the shaver
Shaving
Cleaning and maintenance
Switch off the shaver
Regular cleaning guarantees better shaving performance
Cleaning the shaving unit under the tap
Cleaning the shaving unit with the brush supplied
Cleaning the trimmer with the brush supplied
Ordering parts
Replacement
Storage
Environment
Disposal of the shaver battery
Guarantee restrictions
Guarantee & service
Why doesn’t the shaver shave as well as it used to?
Frequently asked questions
Forsigtig
Introduktion
Vigtigt
Fare
Oversigt fig
Dansk
Overholdelse af standarder
Generelt
En fuld opladning tager ca time
Power Pod Rensebørste Adapter Lille stik
Displayet
Opladning
Fuldt opladet batteri RQ1090
Når shaveren oplader, blinker stiksymbolet
Lavt batteriniveau RQ1090
Udskiftning af skærhoved
Resterende batterikapacitet RQ1090
Rengør shaveren
Deaktivering af rejselåsen
Rejselås
Du kan låse shaveren, når du skal ud og rejse
Aktivering af rejselåsen
Hurtig opladning
Blokerede skær
Når dette sker, skal skærhovedet renses eller udskiftes
Opladning
Barbering
Displayet viser, at shaveren oplader se afsnittet Display
Brug af shaveren
Rengøring og vedligeholdelse
Trimning
For at sætte det fast på shaveren klik
Sluk for shaveren
Rengøring af skærhovedet under rindende vand
Rengøring af skærhovedet med den medfølgende børste
Rengøring af trimmeren med den medfølgende børste
Genbestilling
Opbevaring
Shaveren kan opbevares eller tages med på rejse på to måder
Udskiftning
Bortskaffelse af batteriet
Miljøhensyn
Gældende forbehold i reklamationsretten
Reklamationsret og service
Fjern sidepanelerne
Ofte stillede spørgsmål
Achten Sie darauf, dass der Adapter nicht nass wird
Einführung
Wichtig
Gefahr
Allgemeines
Deutsch
Achtung
Normerfüllung
Das Display
Übersicht Abb
Akku voll aufgeladen RQ1090
Während des Ladevorgangs blinkt das Batteriesymbol blau
Laden
Akku fast leer RQ1090
Die Schereinheit auswechseln
Das blinkende Wasserhahnsymbol erinnert
Verbleibende Akkukapazität RQ1090
Den Rasierer reinigen
Die Reisesicherung deaktivieren
Reisesicherung
Die Reisesicherung aktivieren
Schnellaufladung
Blockierte Scherköpfe
Laden
Die Ladedauer beträgt ca Stunde
An das Philips Schersystem gewöhnt hat
Den Rasierer benutzen
Rasieren
Schneiden
Die Schereinheit unter fließendem Wasser reinigen
Reinigung und Wartung
Den Langhaarschneider mit der mitgelieferten Bürste reinigen
Die Schereinheit mit der mitgelieferten Bürste reinigen
Schereinheit alle zwei Jahre auszuwechseln
Aufbewahrung
Ersatz
Den Rasierer-Akku entsorgen
Teile bestellen
Umweltschutz
Auf diese Weise helfen Sie, die Umwelt zu schonen
Nehmen Sie die seitlichen Abdeckungen ab
Weshalb rasiert der Rasierer nicht mehr so gut wie bisher?
Garantie und Kundendienst
Garantieeinschränkungen
Häufig gestellte Fragen
Lang gedrückt, um die Reisesicherung zu deaktivieren
Φροντίστε να μη βραχεί ο μετασχηματιστής
Εισαγωγή
Σημαντικό
Κίνδυνος
Συμμόρφωση με πρότυπα
56 Ελληνικα
Προσοχή
Οθόνη
Ελληνικα
Γενικά
Επισκόπηση Εικ
Φόρτιση
58 Ελληνικα
RQ1050
Χαμηλή ισχύς μπαταρίας RQ1090
Μπαταρία πλήρως φορτισμένη RQ1090
Υπολειπόμενη ισχύς μπαταρίας RQ1090
60 Ελληνικα
Αντικατάσταση μονάδας ξυρίσματος
Καθαρισμός ξυριστικής μηχανής
Απενεργοποίηση του κλειδώματος ταξιδίου
62 Ελληνικα
Κλείδωμα ταξιδίου
Ενεργοποίηση του κλειδώματος ταξιδίου
Γρήγορη φόρτιση
Μπλοκαρισμένες ξυριστικές κεφαλές
Φόρτιση
Οθόνη φωτίζεται για λίγα δευτερόλεπτα
64 Ελληνικα
Χρήση της ξυριστικής μηχανής Ξύρισμα
Τραβήξτε τη μονάδα ξυρίσματος από την ξυριστική μηχανή
RQ1090/RQ1060
Κοπή με το φαβοριτοκόπτη
Καθαρισμός της μονάδας ξυρίσματος με νερό βρύσης
66 Ελληνικα
Καθαρισμός και συντήρηση
Τακτικός καθαρισμός εγγυάται καλύτερη απόδοση στο ξύρισμα
Ελληνικα
Καθαρισμός του φαβοριτοκόπτη με το βουρτσάκι που παρέχεται
68 Ελληνικα
Που παρέχεται Κλείστε τις ξυριστικές κεφαλές
Αντικατάσταση
Αποθήκευση
Απόρριψη της μπαταρίας της ξυριστικής μηχανής
70 Ελληνικα
Τα κάτω 2 για να τη συνδέσετε στην ξυριστική μηχανή ‘κλικ’
Περιβάλλον
Ελληνικα
Συχνές ερωτήσεις
72 Ελληνικα
Εγγύηση & σέρβις
Περιορισμοί εγγύησης
Ελληνικα
74 Ελληνικα
Tärkeää
Johdanto
Tärkeää
Vaara
Yleistä
Suomi
Vastaavuus standardien kanssa
Turvallisesti vesihanan alla
Lataaminen
Pieni liitin
Näyttö
Akku täynnä RQ1090
Kun parranajokone latautuu, akkukuvake vilkkuu sinisenä
Lataus vähissä RQ1090
Teräyksikön vaihtaminen
Akun jäljellä oleva varaus RQ1090
Parranajokoneen puhdistaminen
Tukkiutuneet ajopäät
Matkalukko
Matkalukituksen aktivointi
Matkalukituksen poisto
Pikalataus
Lataaminen
Lataus kestää noin tunnin
Voit nyt aloittaa trimmaamisen
Parranajokoneen käyttö
Ihokarvojen poisto
Ihokarvojen trimmaaminen
Teräyksikön puhdistaminen juoksevalla vedellä
Määrä
Puhdistus ja hoito
Trimmerin puhdistaminen mukana tulevalla harjalla
Teräyksikön puhdistaminen mukana tulevalla harjalla
Varaosat
Säilytys
Aseta suojus ajopäähän, jotta teräyksikkö ei vahingoitu
Ympäristöasiaa
Varaosien tilaaminen
Parranajokoneen akun hävittäminen
Miksi parranajokone ei toimi enää niin hyvin kuin aluksi?
Takuu & huolto
Takuun rajoitukset
Tavallisimmat kysymykset
Akku saattaa olla tyhjä. Lataa akku katso luku Lataaminen
Viktig
Innledning
Viktig
Oversikt fig
Norsk
Bruk bare adapteren som følger med
Overholdelse av standarder
Ladingen tar ca. én time
Adapter Liten kontakt
Lading
Fulladet batteri RQ1090
Når barbermaskinen lades, blinker støpselsymbolet
Når barbermaskinen lades, blinker batterisymbolet blått
Lav batterikapasitet RQ1090
Bytte skjæreenheten
Gjenværende batterikapasitet RQ1090
Rengjøre barbermaskinen
Blokkerte skjærehoder
Transportlås
Aktivere transportlåsen
Deaktivere transportlåsen
Rask lading
Lading
Bruke barbermaskinen
Rengjøre skjæreenheten under springen
Rengjøring og vedlikehold
Rengjøre trimmeren med børsten som følger med
Rengjøre skjæreenheten med børsten som følger med
Fest skjærehodene
Utskifting
Oppbevaring
Fjerne barbermaskinbatteriene
Bestille deler
Miljø
Norsk
Vanlige spørsmål
Garanti og service
Begrensninger i garantien
Norsk
Varning
Viktigt
Fara
Se till att adaptern aldrig blir blöt
Allmänt
Svenska
Överensstämmelse med standarder
Under kranen
Laddningen tar ungefär 1 timme
Rengöringsborste Adapter Liten kontakt
Teckenfönstret
Laddning
Batteriet fulladdat RQ1090
När rakapparaten laddas blinkar stickproppssymbolen
Låg batterinivå RQ1090
För bäst effekt bör du byta ut skärhuvudet vartannat år
Återstående batterikapacitet RQ1090
Rengöra rakapparaten
Byta ut skärhuvudet
Avaktivera reselåset
Reslås
Aktivera reselåset
Snabbladdning
Tilltäppta rakhuvuden
Laddning
Rakning
Använda rakapparaten
Rengöring och underhåll
Stäng av rakapparaten
Du kan rengöra rakapparatens utsida med en fuktig trasa
Rengöra skärhuvudet under kranen
Rengöra skärhuvudet med den medföljande borsten
Rengöra trimmern med den medföljande borsten
Beställa delar
Förvaring
Byten
Återvinna rakapparatens batteri
Miljön
Garantibegränsningar
Garanti och service
Ta bort sidopanelerna
Vanliga frågor
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154